И так бывает (СИ), стр. 85

Почувствовав, как мне в спину уперлось кое — что твердое, я хихикнул.

— Продолжим? — услышал я игривые нотки в его голосе.

— И не сомневайся, — стал я медленно поворачиваться к Зерану, пока не оказался, сидящим на нем, лицом к лицу…

К обеду мы спустились, еще разгоряченные. Мы никак не могли насытиться друг другом. Пока одевались, успели еще пару раз, доставить себе удовольствие. Выйти и оторваться друг от друга, нас заставил голод.

— Долго же вы спите, — усмехнулся отец Зерана, — заставив меня, немного смутится. — Забыли, что сегодня уезжаете?

Вот черт! И, правда, забыли. Но вслух говорить ни чего не стал.

— Увлеклись немного, — виновато улыбнулся Зеран.

— Вам столько еще скакать верхом, а вы время теряете, — специально подразнивал нас старший демон. У меня вытянулось, лицо. Ужас, опять пыль, конский пот, голая земля.

— Белерд, прекрати. Не пугай мальчиков.

— Ладно, не буду, — хитро прищурился демон. — Пройдете через перемещение. Оно разовое. Но думаю, если утрясете все с Владыкой темных эльфов, он вам тоже поможет с перемещение.

Собираться нам не пришлось, все сделали за нас. Да и брать нам особо было нечего.

— Твой отец Эргил, предупрежден. И он ждет вас.

— Надеюсь не со стражей, — ляпнул я, расстроено.

— Этого я не знаю. Но если хочешь, можешь сразу отсюда добраться до Академии. Только придется сначала до моря, а от туда переместится. Мощности амулета, от сюда до Академии не хватит. Слишком далеко.

— Нет. Спасибо за все. Но с родителями мне нужно поговорить обязательно.

Нажав на черные камушки, одноразового амулета- переноса, с сумками на плечах мы оказались в тронном зале дворца темных.

— Здравствуй, отец, — хмыкнул я, смотря на недовольного Владыку, и взявших нас в окружение, с обнаженными мечами, воинов.

— Убить, что ли решили, раз опоить не получилось? — съязвил я, и заметил, как растерялся Владыка.

— А ты намерен разговаривать? — резко спросил он, взяв себя в руки.

— Намерен. Если и Вы не станете пользоваться грязными приемами, а для начала мне все объясните и спросите моего мнения, о МОЕЙ жизни. — Я говорил резко, чуть ли не рыча от гнева.

— Мы все объясним, — подошла мать и положила отцу на плечо руку, успокаивая.

— Оставьте нас, — приказал Владыка воинам.

— Идемте, выпьем чаю, — радушно предложила ее величество.

— Не думаю, что я стану. С вами пить, и есть, чревато последствиями, — огрызнулся я, отметив, как сжала губы, мать. Не нравиться? И мне не понравилось…

Глава 43

' А я что? Я ничего… это ему не слышно!'

В этот раз родители привели нас в небольшую уютную комнатку, с заранее приготовленным чаем. Нас явно ждали. Я пить не стал, и демонстративно, забрал чашку из рук Зерана. Мало ли чего, еще они придумают. Тяжело вздохнув, ее величество отставила, и свой чай в сторону.

— Как ты посмел сбежать? — резко начал меня отчитывать Владыка. — Сопляк…

— Хватит, — грохнул я ладонью по столу. Сейчас мне было фиолетово, что сидящий предо мной мужчина, Владыка и отец. Меня душила обида и злость. Я уже чувствовал, как внутри меня начал образовываться знакомый вихорь. Не суливший ничего хорошего сидящим в этой комнате.

— Я слышал ваш разговор. Вы собирались опоить меня и женить, добившись, таким образом, желаемого вами наследника. Просветите о планах дальнейших? Или все же у вас взыграет совесть, и вы извинитесь пред мной?!

— Сынок, — попыталась ласково начать мать.

— Нет. Я не сын вам, до тех пор, пока я не стану доверять вам. А это, даже, к моему сожалению, очень сложно теперь сделать. Ваше величество.

— Да как ты смеешь, — гаркнул Владыка.

— Смею, — не хуже змеи зашипел я. — Я наивный идиот пришел к вам, в поисках тепла и поддержки, не чего не помня о себе. Доверился. А, чем отплатили мне Вы?! Отделили от меня детей и супруга, единственных моих близких, которых я знаю. И решили воспользоваться мной как безмозглой куклой.

— Раньше ты нам не перечил, — все еще пытался осадить меня Владыка. Но остановить меня было просто не возможно, я говорил и даже не замечал, что плачу. Пока Зеран, не развернул меня к себе лицом и не прижал к груди. Мне стало безумно стыдно за свою слабость, сжав кулаки, я заставил себя успокоится.

— Эргил, — уже серьезно начала мать, — у нас не было выхода.

— Вам тяжело было мне сказать, что брат не может иметь детей? И только по этому Вы решили искалечить жизнь мне? — пристально смотря в глаза усталой женщине, с дрожью в голосе спросил я.

— Прости, Эрг, — надеюсь, что искренне всхлипнула она.

— Мы искали тебя, все три года, и уже отчаялись.

— Это я слышал, — перебил я, огрызнувшись.

— Дай им сказать, — притянув меня к себе на колени, попросил тихонько Зеран.

— Эргил, поверь, мы искренне любим тебя, — спокойно объяснял мне Владыка. — Для нас стало ударом, за время пока тебя не было, весть, что, Калив, не может иметь детей. Но править то будет именно он. Хорошо, не ухмыляйся, это действительно будет не скоро, с нашей продолжительностью жизни. Раньше, ты не стал бы возражать нашему решению. Ты изменился, стал увереннее в себе. Научился огрызаться.

Я недовольно хмыкнул, еще теснее прижимаясь к Зерану.

— Мы не знали, что делать. Наследник должен быть. Даже если и править он будет, через тысячу лет, но он просто обязан появиться. Поэтому мы решились на такой шаг.

— Эрг, мы боялись потерять еще и тебя. Может, моя беременность принесет нам мальчика.

— Нет. Будет девочка, — глухо ответил я. Внутренне стараясь хоть немного оправдать поступок родителей.

— Откуда ты знаешь? — вскинулся Владыка, мои слова убили в нем надежду, на сына.

— Дракон сказал, — сухо ответил я. И удивился, что они даже не стали опровергать мои слова. Ничего себе вера, в драконов.

— Ты уверен? — грустно спросила мать.

— Да.

Правители совсем пали духом. Даже как — то жалко стало.

— Нашли из-за чего переживать. Дочь это тоже здорово. И вообще, какая разница кто родится, главное чтобы здоровенький ребенок был. Так?

— Угу, — шмыгнула носом, совсем не по-королевски, женщина.

— Будет вам наследник, — расщедрился я. И почувствовал, как напрягся Зеран.

— Ты согласен женится?! — обрадовано воскликнули они в один голос.

— Нет, — отрезал я. Они в недоумении переглянулись.

— Сейчас объясню, но сначала ответе мне на вопросы. Калив, приглядел себе невесту?

— Да. У него уже есть на примете.

— А она о его проблеме знает?

— Было дело, по пьяни плакался ей. Она, конечно, расстроилась, но от него не отказалась, — пояснила мне мать.

— Чудно. А теперь Владыка зовите сюда к нам и ее и его. Буду вас просвещать, как можно все исправить.

— А как дети? — спросил я, у матери пока Владыка отдавал распоряжение слуге.

— Зевур, и Серел разъехались. А Лана, в соседнем поместье, гостит у наших друзей.

— Я надеюсь, вы им ничего не сделали? — у меня внутри все от взгляда матери сжалось от страха.

— Ты можешь думать о нас все, что угодно, но верить в то, что мы способны причинить вред, невинным детям. Это слишком!

— Радует, — как — то тихо и неуверенно проговорил я.

— Отец ты звал? — снова, как и раньше влетел в комнату Калив, за его спиной маячила стройная, словно куколка, девушка.

— Привет братик, — помахал я рукой, сидя на коленях Зерана.

Быстро справившись с удивлением, он потянул к нам за стол свою пассию. Та робко села рядом, и замерла.

— Рассказываю один раз, что такое искусственное оплодотворение. В этом я готов поспособствовать, но не более.

Где-то час, заняло мое их просвещение. С радостью замечая, что родители все больше светятся, да и, Калив, расслабленно улыбнулся. Приятно поразило, что я ошибся в юной эльфийки. Она очень дотошно выспрашивала, как я это буду делать, потом, как она это должна сделать. Иной раз, вгоняя меня в краску, а сама даже не смущалась. В итоге, пришли к выводу, даешь детей, но без моего участия в этом, только помощь как донора, и мы счастливые отчаливаем в свою академию. А свадьбе быть, но позже.