Эдудант и Францимор, стр. 23

— А детишки есть у вас? — спросил Эдудант.

— Есть, есть, как не быть! — радостно воскликнул зелёный человечек. — Мальчик и девочка. Такие красивые детки, лучше в целом свете не сыщешь. А до чего развитые! Вы бы рты разинули от удивления, честное слово… Где-то тут у меня были карточки, недавно водил их сниматься в художественную фотографию. Куда же это они подевались?… Наверно, забыл в канцелярии… Жаль, очень жаль… Чудо что за детки, все в меня, как вылитые, хорошенькие, зелёненькие, деточки мои дорогие…

— Значит, есть у вас всё-таки радость в жизни, — заметил Эдудант.

— Как же, как же, ребятки, есть у меня радость, — согласился Воднянский. — Но, кроме того, и заботы, да ведь без этого не бывает. Главное, было бы здоровье…

В Праге наши путешественники задержались недолго. Как ни хотелось им осмотреть бесчисленные достопримечательности этого древнего города, нужно было торопиться домой, к своим измученным ожиданием родителям…

Первый, кого Эдудант и Францимор увидели перед своим родным домом, был дряхлый дракон Змеевидес. Когда этот почтенный старец узнал потерявшихся деток своей покровительницы мадам Крутибабы, он заплакал от радости и выпустил из пасти большущие облака дыма.

— Хвала небесам, — воскликнул Змеевидес, — что мне выпало счастье ещё раз узреть вас, дорогие мои сыночки!…

Кот Смакун и козёл Рудольф, услыхав шум, выскочили из домика. Сколько тут было радости! Сколько расспросов! Рудольф и Смакун то весело смеялись, то горестно рыдали, утирая белыми платочками слезы. Мадам Крутибаба, само собой, тоже страшно обрадовалась, но сочла своей обязанностью примерно наказать блудных сыновей. Эдудант и Францимор должны были вытерпеть от строгой маменьки заслуженную порку.

— Ax, негодники, сломали мне волшебное помело! — бранила их старая колдунья.

— Пришлось новое доставать. Лишние расходы. Да ещё и опозорили меня перед людьми: ведь вас, паршивцев, исключили из школы за то, что вы подбиваете своих товарищей занятия пропускать и творить всякие безобразия. Чего я только не натерпелась из-за вас, противные мальчишки, — просто передать невозможно!

Мальчики обещали вести себя хорошо, и мамаша отправилась на кухню готовить им кофе.

Мадам Крутибаба постелила на стол чистую скатерть, и её потерявшиеся и вновь найденные сыночки подсели к столу. Их общество разделили колдунья-мамаша, козёл Рудольф и кот Смакун. Дракон Змеевидес не мог сесть за стол: он был так велик, что не уместился бы в горнице. И мадам Крутибаба вынесла ему целый горшок кофе на крыльцо.

Так сидели они дружно за столом и пили кофе с кексом. Смакун похвалился, что стал дирижёром самодеятельного музыкального кружка «Лира». Руководит теперь хоровой капеллой котов и кошек. В лунные ночи они с огромным успехом дают на крышах концерты, и, по его словам, всем слушателям очень нравится кошачье пение.

Козёл Рудольф стыдливо признался, что собирается жениться. В жёны он берет козу мельника. И похвастал перед обоими братьями фотокарточкой невесты. Он превозносил до небес достоинства своей суженой, козы, как он уверял, в высшей степени порядочной и образованной, за которой к тому же дают неплохое приданое. Стыдливо краснея, принимал он поздравления с предстоящим вступлением в законный брак.

… Так и зажили наши приятели, и царит в их доме совет да любовь. Братья помогают своей матушке по хозяйству, и, говорят, из них получатся искусные и во всех отношениях надёжные волшебники.

Только одна горесть постигла их. Осенью все ребята стали запускать в небо бумажных змеев, но когда Эдудант и Францимор запустили на бечёвке дракона Змеевидеса, тот запутался в электрических проводах. И прежде чем его успели оттуда выпростать, испустил благородный дух.

Схоронили его под раскидистой липой и на могиле воздвигли мраморный памятник, чтоб все знали о жизни и деятельности незабываемого, заслуженного дракона Змеевидеса.

Эдудант и Францимор - i_52.png

О ВЕСЁЛОМ ВОЛШЕБНИКЕ С ПЕЧАЛЬНЫМИ ГЛАЗАМИ

Вот мы и дочитали до конца рассказ о необыкновенных приключениях Эдуданта и Францимора. И можно было бы закрыть книгу. Но не торопитесь…

Ведь во всей этой истории был замешан ещё некто, о ком вы пока ничего не знаете. Кто же сей герой-невидимка? Сам рассказчик, голос которого вы всё время слышали.

Чтобы познакомиться с ним, нам снова придётся отправиться в далёкое путешествие.

Если бы мы сели на волшебное помело Эдуданта и Францимора и отправились в ту сторону, куда заходит солнце, то за высокими горами — их называют Карпатами — увидели бы внизу под нами страну, протянувшуюся узкой полосой с востока на запад. Это Чехословакия. Столица её — златоба-шенная Прага — стоит на реке Влтаве. Тут мы спустимся пониже и приземлимся на мосту, украшенном великолепными статуями. Построил его король Карл IV из той самой династии Люксембургов, во времена которой прошла молодость известного вам дракона Змеевидеса. Чехия была тогда могущественной державой. А сам Карл IV носил титул императора — главы всех королей, герцогов, курфюрстов и князей Священной Римской империи, в которую, помимо Чехии, входили Германия, Австрия и Италия. Вот и хотел Карл IV сделать свою столицу самой красивой в Европе. И приказал он возвести прекрасный мост, который назвали Карловым мостом. Давайте подождём, пока по этому древнему мосту под бой барабанов с развёрнутым красным флагом пройдёт отряд чешских пионеров, и посмотрим, не покажется ли из воды зелёная шапочка пана Воднянского.

Ну конечно же, кто-то машет нам рукой. Разве мог старый наш приятель усидеть в дежурке своей подводной спасательной станции, когда на мосту столько детворы?

— Знаю, знаю, как не знать, — ответит добрый водяной на наш вопрос. — Вас интересует, кто был тот веселый волшебник, который придумал Эдуданта и Францимора и совершил еще много самых невероятных чудес? Да это же пан Карел Полачек. Известный писатель. Скажу вам по секрету, мы с ним земляки. Родился он, как и я, в маленьком городке Рыхнове. Там течет речушка Кнежна. А город поэтому называется Рыхнов-над-Кнежной. У отца будущего пана писателя была там своя бакалейная лавочка. И Карел, можно сказать, был в ней мальчиком на побегушках. Часто он удирал из дому со своими товарищами к нам на реку. Уже тогда он прославился как сочинитель: во время уроков писал под партой длинный роман со множеством приключений, а на переменах давал читать его одноклассникам. Большой фантазер был этот пан Полачек. Но знаете, выдумка у него всегда перемешивалась с правдой. Вы, наверное, заметили это, когда читали «Эдуданта и Францимора». А поскольку он любил показывать злых, жадных и глупых людей в смешном виде, эти злые и глупые люди часто узнавали себя в персонажах его книг, негодовали, возмущались, что кто-то посмел их высмеять, даже грозили подать на пана Полачека в суд… Да, я совсем забыл рассказать вам, как он стал настоящим писателем. Так вот… Поначалу сочинительство его до добра не довело. Учился он неважно. Даже проваливался на экзаменах. Зато издавал под партой юмористический журнал. Но гимназию с грехом пополам кончил. Не подумайте только, что все, кто плохо учится, станут писателями… Ну, так вот, из молодого Карела Полачека писатель тоже получился не сразу. Устроился он было писарем к адвокату, но тот уже через два месяца намекнул, что больше не нуждается в его услугах. Поступил на службу в фирму по производству противопожарного оборудования, а хозяев ее за жульнические проделки вскоре посадили в тюрьму… К этому времени пан Подачек уже перебрался в Прагу. Тут он даже в университет записался, чтобы изучить все законы и стать судьей или адвокатом. Только и к этим занятиям он относился не очень серьезно. Ну, а потом началась война… Та, которую называют первой мировой. И забрали пана Полачека в армию. А надо вам сказать, на войну мы, чехи, шли тогда без всякой охоты. Еще лет за триста до этого Чехия лишилась независимости и подпала под власть австрийских императоров из династии Габсбургов. Государственным языком считался немецкий. Все важные вопросы решались в Вене. А с нас, чехов, только налоги собирали. Даже за то, что человек перешел через мост, с него брали налог. Вот и здесь, на Карловом мосту, стоял сборщик налогов. И полным-полно было жандармов да полицейских. На шляпах у них красовались перья, и потому все их называли хохлатыми. И вот нас заставляли воевать за австрийского императора против своих же славянских братьев по крови и языку — русских и сербов. Чехи тогда целыми полками сдавались в плен. Пан Полачек тоже, как только очутился на передовой, сразу — руки вверх. Но ему не повезло. Через полчаса его освободили из плена австрийские солдаты. Ох, и проклинал же он своих «освободителей»! Наконец война кончилась. Австрийского императора свергли. Чехия снова стала самостоятельным государством. Но в стране нашей мало что изменилось. У простого люда жизнь по-прежнему была собачья. Помните, что рассказывал про это Эдуданту и Францимору старый сторож из Собачьего города? Пришлось пану Полачеку вновь искать себе службу. Поступил он чиновником в одно министерство. Исписывали там гору бумаг, а проку — ни на грош. Настоящая бюрократическая карусель. Взял пан Полачек да и написал рассказ о том, какая там бумажная волокита. И назвал его «Карусель». Придумал он такую историю. Дескать, некий владелец карусели на старости лет захотел отдохнуть от трудов праведных, а свою карусель решил послать в подарок бедному родственнику за границу. Сказали ему, что нужно обратиться в то министерство, в котором служил пан Полачек. И тут закрутилась карусель. От бедняги потребовали, чтобы он заполнил всякие бланки да формуляры. А потом эти бланки и формуляры стали изучать всякие комиссии да подкомиссии. И дело затянулось на много лет. Владелец злополучной карусели давно уже умер, а разрешение на вывоз ее так и не было получено. Рассказ напечатали. И молодому сочинителю довелось на собственном опыте убедиться, как люди «благодарны», когда про них напишут правду. В тот же день его уволили со службы. Но пан Полачек не унывал. Он познакомился с двумя братьями: знаменитым писателем Карелом Чапеком — может быть, вы читали его смешные сказки? — и художником Йозефом Чапеком, тем самым, который позднее сделал рисунки к «Эдуданту и Францимору». Братья Чапек к тому времени уже состояли в редакции одной газеты, которая выходила большими тиражами. Они-то и пригласили пана Полачека в свою газету. Он стал писать там весёлые рассказы и подписывал их «Кочкодан», что по-чешски значит «Мартышка». Первый сборник его рассказов так и назывался — «Рассказы пана Кочкодана». В газете пану Полачеку поручили писать про всяческую всячину: и про уличные происшествия, и про военные манёвры, и про судебные процессы. И он научился разбираться во всём: и в футболе, и в торговых делах, и в самых разных ремёслах и профессиях. А главное — в людях. Он очень любил людей. И может быть, как раз поэтому в глаза ему бросались все человеческие недостатки, всё, что делает жизнь уродливой, глупой, пошлой. Получалась странная вещь. Всю жизнь пан Полачек хотел сочинить настоящую, серьёзную книгу. Но все, кто читал его рассказы и романы (а написал он их немало), смеялись. «Что в моих книгах вызывает у людей смех? — удивлялся он. — Ведь смеяться тут не надчем». И у этого весёлого сказочника были самые печальные глаза, какие я только видел. Наверное, он заранее предугадывал свою будущую участь…