Шериф, стр. 65

Шеф поморщился — характер тещи мэра, дай бог ему терпения, был очень хорошо известен, так же как и то, что машина дамочки наверняка уже давным-давно рассекает просторы иного штата, а то и страны, под другими номерами. Вот только страховка леди совсем не устраивала — она требовала именно свою машину, не желая прислушиваться к доводам разума.

— Миссис Дорис, ваш «Понтиак» обязательно найдется, — как мантру пропел босс, зайдя за спину Фернандесу и отгораживаясь им от женщины.

— Бездельники! — начала заводиться дамочка.

Сержант краем глаза посмотрел на обреченное выражение лица босса и тут же неким чутьем уловил шанс получить лакомое дело с возможностью заниматься им за государственный счет.

— А ну-ка, тихо! — неожиданно для себя рявкнул Фернандес, пресекая балаган. — Тут у человека целого единорога украли! — ткнул он пальцем в заявление. — И ничего — спокойно ждет, когда найдут!

— Единорога? — робко проговорила дамочка от такого напора.

— Представьте себе! — Сержант застегнул пуговицы рубашки и приосанился. — Настоящего Королевского единорога!

— Вот-вот! — подал голос шеф из-за плеча подчиненного.

Фернандес принял решение, развернул страницу аукциона, клацнул кнопку «Купить» и резко встал с места, заставив женщину попятиться назад.

— Босс, я — на задание. Единороги сами по себе не найдутся, — голосом профессионала сообщил он, слегка повернув назад голову, подхватил дамочку за руку и повел за собой из кабинета.

Краем глаза Фернандес заметил вытанцовывающего на столе шефа, закрыл его корпусом от случайного взгляда дамочки и увеличил шаг.

— Но ведь единорогов не существует? — лепетала миссис Дорис, позволяя себя увести.

— Это все экология, — важно вещал Фернандес, прикрывая дверь, — раньше на них катались индейцы майя.

— Но индейцы же почти вымерли?

— Вот, а с ними и единороги. Трагичная история, не правда ли?

— А где же выжившие? — Миссис смотрела снизу вверх, словно маленькая девочка на мудрого учителя.

— В Голливуде, — важно ответил Фернандес. — Смотрели сериал про пони?

— Так получается — украли знаменитость? — совсем растерялась Дорис. — Тогда почему дело не отдали федералам?

— Потому что мы — лучшие из лучших, мэм!

ГЛАВА 26

Человек меняется каждый день, незаметно обрастая привычками, копируя черты характера близких знакомых, привыкая к изменениям в ритме жизни. За месяцы одиночества Джонатан стал немногословен и молчалив. Впрочем, он не видел в этом ничего плохого, так как и раньше предпочитал слушать, а не говорить. За несколько недель в обществе новых знакомых у него тоже прибавилось немало новых привычек, но самой главной обретенной чертой характера стала способность говорить самое важное слово, способное оградить от неприятностей, проблем и убытков.

— Нет! — Джонатан отвернулся от гнома, намекая, что разговор окончен.

— Ну пожалуйста, ну один кружок! — Роберт просеменил вокруг шерифа и вновь просительно смотрел на него снизу вверх. — Я только возле дома!

— Нет. — Лоренс изобразил, что очень заинтересовался быком на крыше. — Как он залезть туда умудрился?

— И что теперь с ним делать? — задумчиво поддержала Тасья.

— Ну, можно на Ютуб выложить… — почесал затылок гном и тут же улыбнулся, поймав за хвост свежую мысль. — Так я могу слетать на драконе! Зацепить лапами да сгрузить вниз — пара пустяков. У меня и опыт есть! Кем только не пришлось в свое время поработать…

— Оператором подъемного крана? — уточнила с улыбкой Тасья.

— Нет, частная практика по выведению из запоя. — Гном степенно расположил руки на пузе. — Два года опыта по освобождению людских крыш от мифологических зверей. Так я полетел?

— Не надо его оттуда снимать, — категорично отозвался Лео. — Он мне остальные меллорны пожрет. Прорва, три дерева!.. Вредитель!

— Вот-вот, а давайте я слетаю на драконе и прослежу, чтобы тот его съел. Возродится-то он все равно внизу…

— Я так понимаю, откладывается наш рейд. — Джо подошел к бесчувственному телу единорога, приподнял копытце, отпустил, проследив за безупречной работой игровой гравитации, и попытался нащупать пульс на шее.

— Как — откладывается? — Между тушкой копытного и Джо вклинилась бородатая голова. — Ничего не откладывается! Между прочим, мы идем на повторяемое квестовое задание — чем раньше пройдем его, тем быстрее оно будет доступно вновь. Нельзя откладывать!

— Лео не может оставить меллорны без защиты, пока тут бык, а единорог небоеспособен, — вздохнул Джо, перечисляя очевидное.

— Так все же элементарно! Бык зафиксирован на крыше, Единорог храбро защищает меллорны, если тот спустится, а мы, в свою очередь, прекрасно справимся при помощи только дракона.

— Храбро защищает?.. — переспросил Джо, ткнув в белоснежную тушу пальцем.

— Он просто затаился. Обратите внимание на его позу, как расположены копыта — готовность к атаке сверху! — Гном улегся на спину и продемонстрировал, как надо отбиваться ногами и руками.

— Я могу просто попросить Мигеля вести себя прилично, — вклинилась в диалог Тасья. — Задание действительно не стоит откладывать, скоро вечер.

— Разве что так… — вынужден был согласиться Лоренс. Если затягивать поход, он действительно сместится на следующий день, а значит, и повторно пройти задание можно будет на день позже. Потерю целого дня в условиях ограниченного ресурса питания Джо позволить себе не мог. Джонатан покрутил головой, выискивая взглядом питомца, затем просто снял через меню сбрую на нем. Через некоторое время дракон обнаружился сам — явно недовольный и собравшийся жаловаться на пропажу.

— Запускаю стартер квеста, — сосредоточилась Тасья, — принимайте приглашения.

Диадема на голове девушки стала ярче, с каждой секундой усиливая свечение. Вскоре в ее сторону стало больно смотреть — слишком ярко бил свет, словно от новорожденной звезды. Краски окружающего дня смотрелись неуверенно на фоне этой «сверхновой», утопая в нестерпимой яркости, растворяясь и выцветая. Мир, словно живописная картина в быстром ручье, терял очертания и возвращался к изначальному белому холсту.

«Вас приглашают в „Окрестности гнезда птицы Лоо“. Согласиться?»

Джонатан коротким кивком подтвердил переход.

Еще минута — и в белоснежной вьюге начали проявляться новые черты совершенно незнакомого места. Вскоре мир вокруг вернул свои краски, радуя зеленью листвы огромных деревьев, высокой, до пояса, травой и синим небом с чешуйками перистых облаков над головой.

Они стояли на полянке, большую часть которой занимал прижавшийся к земле Арчибальд, с интересом принюхивающийся к незнакомым запахам.

Вокруг было темно, словно на дне колодца, и виной тому были высоченные, в хороший небоскреб, стволы деревьев, опоясывающих поляну. Свет излучал лишь небольшой пятачок синевы высоко над головами.

В масштабах этого леса полянка выглядела незначительным пятнышком, и только тропинка, угадывающаяся на границе подступившего леса, позволяла друзьям чувствовать себя игроками — хозяевами ситуации, для которых этот лес был создан, а не песчинками у подножия зеленых исполинов. Вход на тропинку преграждал белоснежный барьер из четырех недвижных статуй белого мрамора, реалистично, до последнего перышка, изображавших свернувшихся птиц. На самом деле они и являлись птицами, которым должно было ожить в тот момент, когда герои будут готовы выдвинуться к боссу, и именно с этого момента начнется обратный отсчет времени, данный на прохождение, по истечении которого рейд будет провален. Тем не менее отчего-то вид скульптур успокаивал, а не вызывал беспокойство, ибо оставаться один на один с природой было жутковато.

— Неуютно-то как! — выразил общее мнение Джо, рассматривая стволы лесных гигантов.

— Это ж какая тут должна быть птичка, если ветви такие? — спросил тишину Лео.

В тишине была вторая странность — лес, хоть и лучился зеленью и жизнью, был тих и беззвучен, словно анимированная фотография. Не шелестели листья под пение ветра, не кричали звери в чащобе, не было слышно пения птиц — словно время замерло в округе. Постепенно приключенцы поддавались обаянию этого места, стараясь не шуметь, и даже дышали беззвучно, будто боялись сломать громким шагом или звуком стазис поляны. Или же — не хотели привлечь внимание того, кто заставил природу затаиться. Даже Арчибальд как-то сжался и визуально стал выглядеть раза в два меньше. Правда, был и тот, кого магия этого места не зацепила совершенно.