Удивительный волшебник из Страны Оз (Илл.Роберт Ингпен), стр. 25

Не успел он договорить, как звери заметили его, и на поляне вдруг наступила благоговейная тишина. Один из самых больших тигров подошёл ко Льву, поклонился и сказал:

– Добро пожаловать, царь зверей. Ты пришёл вовремя, чтобы победить врага и снова установить мир в нашем лесу.

– А что случилось? – осведомился Лев.

– Всем нам угрожает страшный враг, который недавно здесь поселился, – начал рассказывать Тигр. – Это жуткое чудовище, гигантский паук размером со слона, и лапы у него толстые и крепкие, как стволы деревьев. А всего их у него восемь. Он ползёт по лесу, намечает себе жертву, хватает её и пожирает словно муху. Пока это чудовище живёт в нашем лесу, всем нам угрожает гибель, вот мы и собрались, чтобы обсудить наше положение и решить, как избавиться от беды.

Лев на мгновение задумался.

– В этом лесу есть ещё львы? – осведомился он.

– Нет. Раньше были, но паук съел их всех до одного. Правда, они были не такие крупные и храбрые, как ты.

– Если я уничтожу вашего врага, признаете ли вы меня царём зверей? – снова задал вопрос Лев.

– Обязательно признаем, – ответил Тигр, и всё звериное собрание, словно мощное эхо, повторило:

– Обязательно!

– Где этот ваш паук-великан? – спросил Лев.

– Вон там, в той дубраве, – сказал Тигр, указывая передней лапой.

– Охраняйте моих друзей, – распорядился Лев. – А я пойду разберусь с этим чудовищем.

Он попрощался со своими товарищами и гордо зашагал навстречу врагу.

Когда Лев наконец отыскал паука, тот спал. У него был настолько отвратительный вид, что Лев сморщил нос. Тигр сказал правду: лапы у паука были длинные и толстые, а туловище поросло грубым чёрным волосом. Пасть чудовища была полна острых длинных зубов, но огромная голова и массивное туловище соединялись тонкой, как осиная талия, шеей. Лев сразу догадался, что это самое уязвимое место паука. И ещё он сообразил, что лучше атаковать врага спящим и не ждать, когда тот проснётся. Поэтому он недолго думая прыгнул на спину чудовища. Одним ударом мощной лапы с острыми когтями он снёс пауку голову. Лапы чудовища судорожно задёргались, затем паук застыл, и Лев понял, что победил.

Он вернулся на поляну, где лесные звери, затаив дыхание, ждали его, и гордо возвестил:

– Вам больше некого бояться в этом лесу!

Звери провозгласили Льва своим царём, и он обещал вернуться к ним, как только поможет Дороти отправиться к себе в Канзас.

Удивительный волшебник из Страны Оз (Илл.Роберт Ингпен)  - i_082.png

Глава 22

Страна кводлингов

Удивительный волшебник из Страны Оз (Илл.Роберт Ингпен)  - i_083.png
* * *

Четверо путешественников благополучно миновали лес, но, когда он кончился, обнаружили, что перед ними большая гора с крутыми склонами.

– Ничего не поделаешь, – заметил Страшила. – Придётся карабкаться на гору, хотя это и нелегко.

С этими словами он двинулся вперёд, а остальные последовали за ним. Они дошли до первого большого валуна, как вдруг услышали грубый окрик:

– Назад!

– Кто это кричит? – спросил Страшила.

Тогда над камнем показалась голова и раздался тот же голос:

– Это наша гора, и мы не разрешаем никому залезать на неё.

– Но нам обязательно надо перейти через неё, – сказал Страшила. – Мы идём в Страну кводлингов.

– Как бы не так, – возразил голос, и из-за камня появился человек очень странного вида.

Это оказался приземистый крепыш с большой головой и совершенно плоской макушкой. У него была толстая морщинистая шея, а рук не было вовсе. Оглядев незнакомца, Страшила решил, что уж этот-то безрукий человечишко вряд ли сможет помешать им пройти. Поэтому он произнёс:

– Как это ни печально, но мы вынуждены вас ослушаться и перейти через вашу гору, нравится вам это или нет, – и храбро двинулся вперёд.

Внезапно шея человека удлинилась, и он ударил своей плоской макушкой Страшилу в живот, отчего тот кубарем полетел с горы. После этого шея снова втянулась, и человек хрипло захохотал:

– Не так-то это просто, как вам кажется!

Его слова утонули в раскатах смеха, и на горе появились сотни его приятелей, до этого скрывавшихся за камнями и валунами.

Смех, вызванный неудачей Страшилы, страшно разозлил Льва. С громовым рычанием, разнесённым эхом по всей округе, он ринулся вверх по склону.

Ещё раз выстрелила голова на длинной шее, и могучий зверь, словно сражённый пушечным ядром, тоже покатился вниз, к подножию горы.

Дороти подбежала к Страшиле и помогла ему подняться на ноги. Затем к ней, хромая, подошёл смущённый и сердитый Лев и сказал:

– С этими Стреляющими Головами не поборешься. На них у нас нет управы.

– Что же тогда делать?

– Надо вызвать летучих обезьян, – предложил Железный Дровосек. – У тебя осталось ещё одно желание.

– Пусть будет так, – согласилась девочка.

Она надела золотую шапку и произнесла заклинания. Обезьяны, как всегда, не заставили долго ждать, и через несколько секунд вся стая уже собралась у подножия горы.

– Что тебе угодно? – спросил Предводитель, низко поклонившись Дороти.

– Перенесите нас через гору в Страну кводлингов, – произнесла девочка.

– Будет сделано, – отозвался Предводитель, и летучие обезьяны подхватили четверых друзей и Тото и поднялись в воздух.

Когда они пролетали над горой, Стреляющие Головы страшно злились и вытягивали шеи изо всех сил, но не могли достать путешественников, которых летучие обезьяны благополучно перенесли через гору и доставили в красивую Страну кводлингов.

– Ты нас вызывала последний раз, – напомнил Предводитель. – Прощай же и да сопутствует тебе удача.

– Прощайте и большое вам спасибо! – сказала Дороти.

В Стране кводлингов люди жили счастливо и богато. Хорошо вымощенные дороги бежали мимо полей, где зрели пшеница и кукуруза, через журчащие речки были переброшены крепкие мосты. Заборы, дома и мосты были розового цвета, точно так же как в Стране мигунов преобладал жёлтый цвет, а в Стране жевунов – голубой. Сами кводлинги – крепкие, упитанные коротышки, на вид очень добродушные – были одеты в розовое, что красиво смотрелось на фоне зелёной травы и жёлтой спелой пшеницы.

Летучие обезьяны опустились со своими пассажирами возле дома фермера. Когда Дороти подошла к двери и постучала, им открыла симпатичная фермерша. Дороти попросила чего-нибудь поесть, и добрая женщина угостила их отменным обедом с тремя видами пирогов и четырьмя видами печенья, а Тото получил чашку молока.

– Далеко ли до замка Глинды? – задала вопрос Дороти.

– Не очень, – отвечала фермерша, – идите всё на юг, и скоро вы его увидите.

Поблагодарив гостеприимную хозяйку, путники с новыми силами продолжили поход. Они шли мимо ухоженных полей, переходили через речки по хорошеньким мостикам и наконец увидели очень красивый замок. У ворот дежурили три миловидные девушки в розовой форме, украшенной золотой строчкой. Когда Дороти подошла к ним, одна из них спросила:

– Зачем пожаловали в Южную страну?

– Чтобы увидеть вашу правительницу, Добрую Волшебницу Глинду, – отвечала Дороти. – Вы не проведёте меня к ней?

– Скажи, как тебя зовут, и я узнаю у Глинды, согласна ли она тебя принять, – сказала девушка.

Путешественники назвались, и девушка-солдат удалилась в замок.

Удивительный волшебник из Страны Оз (Илл.Роберт Ингпен)  - i_084.png

Глава 23

Исполнение желания Дороти

Удивительный волшебник из Страны Оз (Илл.Роберт Ингпен)  - i_085.png
* * *

Через некоторое время она вернулась и сообщила, что Дороти и её друзья будут приняты сейчас же.

Прежде чем путешественники попали к Глинде, их отвели в одну из комнат дворца, где Дороти умылась и причесалась с дороги. Лев вытряс пыль из гривы, Страшила охлопал себя ладонями, придавая аккуратный и опрятный вид, а Железный Дровосек как следует отполировал своё туловище и смазал суставы.