P.S. Я люблю тебя, стр. 42

Глава двадцать девятая

После возвращения домой дни шли один спокойней другого. Путешественницы должны были отдохнуть друг от друга. Хотя они ничего не говорили вслух, Холли знала: после того как они целую неделю сидели друг у друга на голове, нужно сделать небольшой перерыв. Киару невозможно было застать, она проводила время с Мэтью. Джек наконец получил отпуск и сбежал в Корк, в дом родителей Эбби, и через пару недель у него должны были снова начаться занятия в школе. А Деклан… черт его знает, где был Деклан.

Не то чтобы Холли было скучно одной… но и весело тоже не было. Все вокруг опять стало пустым и бессмысленным. Она валялась подолгу в кровати каждое утро, не находя причины подняться. Даже поговорить было не с кем, разве что с родителями. После жаркой Испании Дублин казался сырым и противным. Она не могла ни загорать, ни просто сидеть на воздухе в своем новом саду.

В конце концов она совсем перестала вставать с постели. Валялась, смотрела телевизор и ждала… когда можно будет открыть следующий конверт. Она гадала, что еще Джерри приготовил для нее. Пока он был жив, она жила ради него, а сейчас ей оставалось жить только ради его писем. Она снова и снова думала о нем. Она верила, что целью ее жизни было встретить Джерри и прожить с ним до смертного часа. Что же ей делать сейчас? Должна быть какая-то цель… Или ее жизнь просто ошибка, случайно допущенная в небесной канцелярии?

Ее единственным развлечением стала охота на таинственного гнома. Она попыталась снова расспросить соседей, но они по-прежнему ничего не знали. Ей пришло в голову, что это садовник ошибся и случайно подстриг не тот сад. Каждый день она проверяла почту, ожидая получить от него счет, который, естественно, не сможет оплатить. Но счет так и не пришел. Вернее, не пришел этот счет, зато пришла масса других. Деньги таяли на глазах. Она была по уши в долгах, а счета все приходили – за электричество, за телефон, оплата страховки. Каждый день почтальон приносил все новые и новые, и она понятия не имела, как будет по ним расплачиваться. По правде говоря, она не забивала этим голову, ее перестали интересовать подобные глупости. Мечтать было намного интереснее.

Однажды Холли вдруг сообразила, почему не приходит загадочный гном. Ведь он стриг ее сад, только когда ее не было дома! С этой мыслью она встала с утра пораньше и отогнала машину за угол, чтобы не было видно с дороги. Вернувшись домой, она залезла в постель и принялась мечтать, как наконец поймает загадочного садовника.

Так прошло три дня. Дожди прекратились, снова выглянуло солнце, и Холли уже почти отчаялась, как вдруг услышала шум подъехавшего автомобиля и чьи-то шаги возле дома. Она вскочила с кровати, не понимая, что надо делать, хотя много раз представляла себе, как это будет. Она выглянула в окошко. В сад зашел маленький мальчик лет двенадцати, таща за собой газонокосилку. Она натянула на себя старую футболку Джерри и помчалась к двери.

Она торжествующе распахнула дверь. Мальчик, видимо, собирался позвонить. Его рука так и застыла на полдороге к звонку, глаза наполнились ужасом. Открыв рот, он смотрел снизу вверх на эту странную женщину.

– Ага! – торжествующе завопила Холли. – Вот я и поймала маленького гномика!

Он беспомощно пошевелил губами, не зная, что сказать. Через пару секунд его лицо скривилось, словно он вот-вот разрыдается.

– Папа! – испуганно закричал он.

Холли взглянула на дорогу. Нужно выжать как можно больше информации из мальчишки, пока не появился отец.

– Значит, это ты работал в моем саду? – Покачав головой, она сложила руки на груди.

Он испуганно тряс головой.

– Не отрицай, – настаивала она, – я поймала тебя с поличным. – Она кивнула на газонокосилку.

Он обернулся, не зная, что сказать, и снова крикнул:

– Папа!

Из фургончика, стоящего через дорогу, вышел отец —

– Что случилось, сынок? – Он положил руку на плечо сыну и взглянул на Холли, ожидая объяснений.

Холли не собиралась сдаваться:

– Мы как раз обсуждали с вашим сыном ваши темные делишки.

– Какие еще темные делишки? – нахмурился он.

– Вы стригли мой сад без моего ведома, а теперь, видимо, ожидаете, что я буду платить за это. Я уже слышала про такие истории.

Она выпрямилась, стараясь дать ему понять, что так просто он ее не проведет. Мужчина смутился:

– Простите, миссис, но я не знаю, о чем вы. Мы никогда раньше не работали в вашем саду. – Он взглянул на сад и, видимо, решил, что эта женщина не в себе.

– Нет, не этот сад, вы подстригли тот сад, который за домом. – Она улыбнулась, решив, что теперь-то уж точно его поймает.

Он расхохотался ей в лицо:

– Подстриг ваш сад? Дамочка, вы что, с ума сошли? Мы стрижем только лужайки. Видите? Это же обычная газонокосилка. Она стрижет только траву, ничего больше.

Холли нервно засунула руки в карманы. Может быть, он действительно говорит правду.

– Вы точно не занимались моим садом? – прищурилась она.

– Дамочка, я вообще первый раз работаю на этой улице, не говоря уже про ваш сад, и я вам обещаю, что никогда в будущем ваш сад трогать не буду.

Холли побледнела:

– Но я думала…

– Мне плевать, что вы думали, – перебил он. – Постарайтесь впредь проверять информацию, прежде чем набрасываться на ребенка.

Холли опустила глаза на мальчика и увидела, что он почти плачет. Она испуганно всплеснула руками.

– Господи! Простите меня! – воскликнула она. – Подождите минуточку.

Она сбегала за кошельком и сунула последнюю пятерку в пухлую маленькую ручку. Его лицо просветлело.

– Пойдем. – Отец развернулся и повел ребенка назад к машине.

– Пап, я не хочу больше этим заниматься, – жалобно проговорил мальчик.

– Не волнуйся, сынок, не все же такие полоумные, как эта тетка.

Холи захлопнула дверь и подошла к зеркалу. Он прав. Она действительно превратилась в сумасшедшую. Осталось только завести полный дом кошек.

Зазвонил телефон.

– Алло? – устало ответила Холли.

– Приветик, как дела? – донесся до нее счастливый голос Дениз.

– Наслаждаюсь жизнью, – язвительно ответила Холли. Ей очень хотелось добавить: «Спасибо, что постоянно звонила мне в течение последних трех недель!»

– О, я тоже! – захихикала она в ответ.

– Правда? И чего это ты так радуешься?

– Да просто радуюсь жизни. – Она снова захихикала.

Ну да, радуется жизни. Ведь жизнь прекрасна, жизнь просто изумительна. Как она могла задать такой глупый вопрос.

– Так что скажешь?

– Хочу пригласить тебя на ужин завтра вечером. Я понимаю, что звоню слишком поздно, и ты, может быть, уже занята… тогда отменяй скорее все свои планы!

– Подожди минутку, я проверю ежедневник, – язвительно сказала Холли.

– Да, конечно, – серьезно ответила Дениз и замолчала, давая ей время.

– Представь себе, я завтра совершенно свободна!

– Здорово! – радостно ответила Дениз. – Мы встречаемся в восемь в «Чанге».

– Кто мы?

– Шэрон, Джон и несколько друзей Тома. Мы сто лет никуда не ходили, так что будет весело!

– Ладно, тогда до завтра! – Холли бросила трубку, кипя от ярости. Почему Дениз не приходит в голову, что Холли – вдова и ее жизнь уже давно не похожа на праздник? Она взлетела наверх и распахнула одежный шкаф. Ну и что ей завтра надеть? Что-то из этого отвратительного старья? И как она собирается платить за ужин? В последние дни ей еле хватало денег на бензин. Она вышвырнула вещи из шкафа и разбросала их по всей комнате, яростно ругаясь. Да, завтра она отправится покупать кошек.

Глава тридцатая

К половине девятого Холли приехала в ресторан. За несколько часов она перемерила перед зеркалом весь свой гардероб и отбросила в угол все вещи одну за другой. В конце концов она оделась как тогда, для караоке. Эта одежда была куплена по настоянию Джерри и напоминала ей о нем. Последние несколько педель она с трудом держала себя в руках, тоска совсем замучила ее, делать ничего не хотелось, и сегодня вечером ей было очень трудно выбраться на люди. Когда же, интересно, в ее жизни начнется светлая полоса? Наверное, счастье никогда не приходит к тем, кто его так ждет. Она стала похожа на улитку, потерявшую раковину. Любая ерунда доводила ее до истерики.