P.S. Я люблю тебя, стр. 35

– Простите, но я действительно не помню. Это было так давно…

– Да, конечно, извините, – спохватилась Холли.

Барбара представляла себе, что она чувствует. Если бы это был ее муж… то есть если бы у нее был хоть кто-то, достойный стать ее мужем, она бы тоже захотела знать вес до последней детали. Барбара рассказала ей все, что только смогла вспомнить.

– Спасибо вам, Барбара, большое спасибо. – Холли зашла за прилавок и обняла ее.

– Не за что. – Барбара ободряюще похлопала ее по спине. Сейчас она чувствовала себя намного лучше. Приятно сделать доброе дело. – Обязательно зайдите к нам, когда вернетесь. Расскажете свои впечатления. Вот, возьмите документы. – Она протянула ей толстый конверт и вздохнула, подумав, что даже у ее паршивой работы бывают светлые стороны.

– Объясни же мне, что случилось! – Мелиссе не терпелось услышать историю, и Барбара начала рассказывать ей про смертельно больного человека с огромными карими глазами.

– Так, девочки, я иду на обед, и, Барбара, будь любезна, не кури в служебном помещении, – объявил босс, запирая дверь в свой кабинет. Он повернулся и испуганно воскликнул: – Господи всемогущий, почему вы обе плачете?

Глава двадцать четвертая

Через час Холли наконец добралась до дома и обнаружила в своем саду Шэрон и Дениз, принимающих солнечные ванны. Едва завидев ее машину, они вскочили и бросились навстречу.

– Надо же, как вы быстро приехали, – пробормотала она, пытаясь изобразить жизнерадостность.

Она чувствовала себя измотанной донельзя, ей совершенно не хотелось сейчас объясняться с ними. Но деваться было некуда.

– Шэрон сбежала с работы сразу же после твоего звонка и забрала меня по дороге. – Дениз вглядывалась Холли в лицо, пытаясь понять, насколько плохо обстоят дела.

– Ах, девочки, не надо было… – безжизненно проговорила Холли, пытаясь попасть ключом в замочную скважину.

– Слушай, ты что, занялась наконец садом? – удивленно спросила Шэрон, озираясь по сторонам.

Вряд ли ее так уж интересовал сад – скорее всего, она просто пыталась разрядить обстановку.

– Нет, это, кажется, поработал мой сосед. – Холли поднесла к лицу связку ключей, пытаясь выбрать нужный.

– Правда? – подала голос Дениз.

Они с Шэрон обеспокоенно наблюдали, как Холли ковыряется в замке.

– Ну да, сосед или, может быть, гномик какой-нибудь местный, – раздраженно буркнула Холли, по-прежнему пытаясь справиться с замком.

Дениз и Шэрон переглянулись, не зная, что делать. Холли явно была не в себе, раз не могла вспомнить, каким ключом открывается ее дверь.

– Вот же, черт возьми! – Холли швырнула ключи на землю, чуть не попав Дениз по ногам. Та еле успела отскочить.

Шэрон подняла ключи.

– Не переживай. – Она мягко отодвинула Холли от двери. – Со мной тоже такое все время происходит. Я даже думаю, что эти чертовы железяки специально меняются местами, чтобы вывести меня из себя.

Холли облегченно вздохнула, радуясь, что хоть это можно поручить кому-то другому. Шэрон медленно перебирала ключи один за другим, напевая что-то себе под нос. Наконец дверь открылась, и Холли бросилась выключать сигнализацию. К счастью, ей удалось вспомнить код: год, когда они с Джерри познакомились, плюс год, когда они поженились.

– Ладно, располагайтесь, пожалуйста, в гостиной, а я сейчас приду.

Шэрон и Дениз остались в гостиной, а Холли закрылась в ванной и опустила лицо в холодную воду. Нужно было выйти из прострации, взять себя в руки и порадоваться неожиданной поездке.

Немного взбодрившись, Холли вышла к подругам и уселась перед ними на диван, вытянув ноги.

– Ладно, чтобы не затягивать историю, расскажу в двух словах. Я открыла сегодня июльский конверт и нашла там вот что. – Она порылась в сумке и вытащила маленькую открытку. На ней были слова:

Желаю удачного отпуска!..

– И это все? – Дениз разочарованно сморщила нос. Шэрон ткнула ее локтем под ребра.

– Ну что ж, Холли, по-моему, очень милая записка, – лживо улыбнулась Шэрон. – Очень заботливо…

Холли, не сдержавшись, захихикала. Она видела, что Шэрон врет: у нее всегда начинали по-особому шевелиться ноздри, когда она врала.

– Да нет же! – Она швырнула в Шэрон диванной подушкой и расхохоталась.

Шэрон с облегчением засмеялась.

– Ну, слава богу, а то я уж было поверила, что это все.

– Шэрон, ты всегда так стараешься меня поддержать, что иногда от этого тошнить начинает! – смеялась Холли. – А вот что было внутри конверта вместе с запиской.

Она показала им мятую страницу, вырванную из туристического проспекта.

Она с улыбкой следила за тем, как девушки пытаются разобрать почерк Джерри, и наконец Дениз восхищенно всплеснула руками.

– Господи! – воскликнула она, подпрыгнув в своем кресле.

– Что, что? – нетерпеливо спросила Шэрон, тоже подскочив. – Джерри купил тебе путевку?

– Нет. – Холли с серьезным видом покачала головой.

– Ну-у… – Обе девушки разочарованно откинулись в креслах.

Она выдержала паузу, чтобы дать им возможность поволноваться, и заговорила снова.

– Девушки, – с каждым словом ее лицо все шире расплывалось в улыбке, – он купил путевку нам!

Они пришли в такой восторг, что пришлось открыть бутылку вина.

– Это потрясающе! – проговорила Дениз, переварив новость. – Джерри просто душечка!

Холли кивнула, втайне гордясь тем, что мужу снова удалось всех удивить.

– И ты пошла к этой Барбаре? – расспрашивала Шэрон.

– Да, она оказалась очень милой девушкой, – улыбнулась Холли, – битый час со мной провозилась, рассказывая о том, как к ним заходил Джерри, про что они разговаривали и все такое.

– Как здорово! – Дениз отпила немного вина. – А когда это было, кстати?

– Он заходил к ним в конце ноября.

– Ноября? – задумалась Шэрон. – Уже после второй операции…

Холли кивнула.

– Барбара сказала, что он выглядел очень слабым.

– И никто из пас ничего об этом не знал, чудеса! – восхищенно воскликнула Шэрон.

– И похоже, теперь мы все едем на Лансароте! – радостно засмеялась Дениз и подняла бокал. – За Джерри!

– За Джерри! – присоединились Холли и Шэрон.

– А вы уверены, что Том с Джоном не будут возражать? – спросила Холли, вдруг вспомнив, что, кроме подруг, существуют еще их мужчины.

– Ну конечно, Джон не будет возражать! – засмеялась Шэрон. – Он будет счастлив избавиться от меня на целую неделю!

– Ну а мы с Томом в другой раз куда-нибудь съездим, меня это тоже вполне устраивает, – согласилась Дениз. – Не торчать же нам вместе весь отпуск!

– Ну да, вы и так почти живете вместе, – захохотала Шэрон.

Дениз ничего не ответила, и они сменили тему. Вот так всегда, с досадой подумала Холли. Ей было ужасно интересно узнать, как ведут себя их мужчины, но они никогда не рассказывали подробностей, видимо боясь ее задеть. Они вообще боялись делиться с ней хорошими новостями, как, впрочем, и плохими. Вот Киара, например, тоже не хотела рассказывать о своем разрыве с приятелем – ей казалось, что это выглядит слишком мелко на фоне трагедии, случившейся с Холли. Как следствие, вместо нормального разговора ее каждый раз грузили всякой ерундой, и это начинало ее раздражать. Они же не могут навсегда отгородить ее от своей жизни!

– Я должна отметить, что гномик на славу поработал в твоем саду, Холли, – прервала ее размышления Дениз.

Холли взглянула в окно и залилась краской.

– Ах да, Дениз, извини, что я на тебя наорала там, в саду. И наверное, надо бы зайти поблагодарить соседа.

Кактолько Дениз и Шэрон уехали, Холли вытащила из погреба бутылку вина и пошла к соседу.

– Привет, Холли, – улыбнулся Дерек, открывая дверь. – Заходи, заходи.

Холли заглянула в кухню и увидела, что вся семья собралась за обедом. Она смущенно попятилась к двери.

– Нет-нет, я не хотела вас беспокоить, я просто зашла, чтобы поблагодарить. – И она протянула ему бутылку.