Одинокая женщина-альфа (ЛП), стр. 10

К его чести, он не вздрогнул, когда парень чуть не съехал в канаву.

— О-о? — теперь мне стало любопытно. — И что это?

Он повернулся и осмотрел меня долгим, оценивающим взглядом.

— Брачная метка.

Мое лицо мгновенно стало ярко-красным.

— Просто метка, — произнес Джексон, подняв руку, чтобы предотвратить протесты, которые он ожидал. — Ничего больше. Я же здесь, чтобы занять место альфы, они станут задавать вопросы, а мы должны выступать единым фронтом.

— Это означает, что ты тоже должен ее носить.

— Знаю, — без труда согласился он, — Хочешь быть первой? Не хочу, чтобы тебе было неудобно.

— Я не испытываю по этому поводу никаких неудобств, — блефовала я, хотя это была абсолютная ложь. Я была до предела напряжена и на взводе, в висках бешено стучал пульс. — И не возражаю сделать это первой.

Я подошла и стала перед ним, окинув мужчину оценивающим взглядом. Его поза была расслабленной и непринужденной, и так отличающейся от моей. У меня сложилось такое ощущение, как будто он чуть ли не каждый день вступал в новые стаи и представлял себя им.

Черт возьми! Что я вообще знала о нем? Может он и в самом деле так делал?

Но… нищим выбирать не приходиться. Джексон был альфой и он собирался позволить мне сохранить свое место, не превращая мою жизнь в сущий ад, и я по-прежнему буду защищать то, что осталось от моей маленькой семьи.

Он моя единственная надежда.

Поэтому, несмотря на образовавшийся нервный узел в животе, я протянула руку и, положив ему на затылок, потянула вниз к своим губам. Я не приподнялась на цыпочки ему на встречу — это значило бы, что я приспосабливаюсь к его лидерству, а я хотела, чтобы он приспособился ко мне и моим стандартам.

Он низко наклонился, и его шея оказалась совсем близко от моих губ, обнаженная и пульсирующая жаром. Я увидела завитки волос, спадающие сзади на его шею.

От него пахло потом и волком, этот слабый, пряный запах был характерен только для Джексона. Странная… но очень приятная комбинация.

Я изучала его шею на мгновение дольше, а потом медленно лизнула языком кожу, подготавливая его.

Я никогда раньше не ставила метку. Кэш и я не были помечены, потому что мы брат и сестра и это всегда сбивало с толку других вервольфов, пока они не видели, как мы работаем вместе.

С первого же дня мы стали одной командой. Метки и связывания были не актуальны для нас, так как мы родственники альфы, а вот с чужаками все обстояло иначе.

Я не понимала насколько эротично облизывать шею альфы, хотя я многое упустила, когда решила разделить обязанности альфы с братом в целомудренных рабочих отношениях.

Почему шея Джексона выглядит возбуждающе? Под моим языком его кожа ощущалась теплой, я почувствовала соленый привкус его пота. Его горло в ответ дернулась, будто он с трудом сглотнул, но ко мне не прикоснулся. Я все контролировала.

Я хотела лизнуть ещё раз…

Но не стала, потому что не знала как это отразится на наших и без того странных взаимоотношениях. Так что я просто обнажила зубы и сильно, агрессивно прикусила его кожу, оставляя метку.

Легкое содрогание было единственной реакцией, которую я почувствовала.

Я отстранилась, и он тоже сделал шаг назад. Я заметила, что Джексон смотрит на меня с напряженным выражением лица. Его глаза превратились в щелочки, когда он выпрямился и прикоснулся к метке, которую я оставила на его шее.

Она была ярко красная, с четкими очертаниями моего рта.

Я только что отметила свою пару.

Я чувствовала себя немного странно, задыхаясь от этого, довольная и радостная я не могла оторвать взгляда от метки. Она моя. Он мой.

— Ты готова? — спросил он низким голосом.

— Готова? — эхом повторила я, мой разум был словно в тумане. Готова для чего?

И снова эта восхитительная, медленная улыбка появилась на его губах, заставляя мой пульс еще раз подскочить.

— Для моей метки.

— О. Правильно. — Опомнилась я. Убрав ещё немного влажные волосы с шеи, чтобы быть полезной, я шагнула ближе к нему. Откинув голову назад, я открыла горло под крайне уязвимом углом, отчего волосы на затылке встали дыбом.

Я никогда и не перед кем не обнажала горло. Все мое тело сковало от напряжения.

Джексон провел рукой по моим волосам, задев руку, и сжал ее. Другой рукой он еще больше наклонил мою голову, сильнее открывая доступ.

Я дернулась, когда его голова опустилась, почти сделав шаг назад, но его рука поверх моей, запутавшись в волосах, удержала меня на месте.

— Спокойней, Алиса, — произнёс он, низким, успокаивающим голосом. — Ты же знаешь, мы должны это сделать. Я не причиню тебе вреда.

Я знала. Но это не означало, что я не напугана. Я заставила себя стоять на месте, когда он придвинулся ближе, так, что я могла слышать его дыхание. Затем он лизнул мою кожу длинным, медленным движением языка, ощущения слишком приятные. Поразившись этому, я затаила дыхание.

И потом он укусил.

Что-то близкое к оргазму ударило по мне, и я задохнулась от распространившегося ощущения, заставившего мои пальцы на ногах подогнуться, а тело начало ломить от чего-то опасно близкого к желанию.

Его укус не был жестоким, как мой. Он был, как и всё остальное в Джексоне — абсолютно спокойный и восхитительный, завоевывающий с улыбкой и нежностью, вместо жёсткого укуса за горло.

И от этого я почувствовала себя… странно, как будто теряла частичку себя.

Когда его рот оторвался от меня, я резко отскочила, не беспокоясь о том, что от этого пару волосков выдернется из моей головы.

— Великолепно, — произнесла я быстро. — Спасибо.

Его глаза искрились от опасной близости волка.

— Без проблем, — ответил он хрипло и облизал губы.

И Господь, помоги мне, я тоже хотела облизать их.

Поэтому я быстренько стала удаляться, бормоча какую-то ерунду по поводу грязной одежды и уборки до того, как вернется вся стая.

Глава 6

Холли первой, вернулась домой.

В этом не было ничего удивительного — если существовала такая вещь как прекрасная генетика, то Холли тому прямое доказательство. Милая, добрая, заботливая, рассудительная и удивительно приятная в общении, она была более зрелой, чем большинство шестнадцатилетних, которых я когда либо знала.

Как я и предполагала, она привезла с собой малыша Эдди.

Холли обожала ребенка, и поэтому заботилась о нем, как его приемная мать, когда Джоан бросила малыша, и против подобного поворота событий я совсем не возражала. Зачастую у меня не хватало времени совмещать заботу о ребенке и о стае, поэтому я была безмерно благодарна Холли за помощь.

Она вошла на кухню, как раз в тот момент, когда я загружала белье в сушилку. Почувствовав ее удивление, я выскочила из ванной, прежде чем девушка впадет в панику.

Когда я вернулась в кухню, Холли стояла в центре, держа малыша Эдди на бедре, а в другой руке несколько полиэтиленовых пакетов с продуктами.

И она смотрела на Джексона, который вытянув длинные, сильные ноги лежал под умывальником, пытаясь что-то сделать с моим мусороизмельчителем.

— Привет, — начала она и замолчала, завидев меня, ее взгляд упал на мою шею. — Я… ох. — Надежда покинула ее лицо. Было практически больно наблюдать за ней. — Новый альфа?

Я указала в сторону Джексона, который все еще возился с моей раковиной и забрала у Холли пакеты с продуктами, чтоб хоть чем-то себя занять.

— Познакомься, Джексон Уайлдер. Теперь он наш альфа.

— О, чёрт возьми! Привет, — тихо произнесла она, ее голос был сладким и восторженным. Она улыбнулась ему и поправила ребенка на бедре. — Я — Холли, а это Эдди.

Я хотела отвернуться и поставить пакеты на стол, но буквально замерла на месте, наблюдая за их знакомством. Мне было интересно, как Джексон отреагирует на Холли?

Ей было шестнадцать и она довольно симпатична. Будет ли Джексон поглядывать на нее, так же как и Роско? Рассматривать ее в качестве будущей пары?