Волчий голод (ЛП), стр. 13

Ощущения были просто непередаваемыми. Он просунул под неё одну руку, нашел клитор, и начал его теребить, пока стоны Клэр не завибрировали под его грудью.

Его рычание переросло в громкие стоны, гармонично сливаясь со вскриками наслаждения Клэр. Когда он входил в неё, она встречала его на полпути, двигаясь с ним в унисон. Пока они оба не покрылись потом.

Найджел с силой вгонял себя в неё, и её нежное тело с радостью принимало его почти грубые толчки. Всё было так, как Найджел и мечтал, когда представлял себе, как будет заниматься с Клэр любовью.

Его умелые пальцы потирали и массировали чувствительный бугорок её клитора, пока Клэр не испустила долгий, пронзительный крик, который и подвел его к краю. Он начал кончать, заполняя её горячую глубину своим семенем, и еще глубже вгоняя в её плечо свои зубы, когда ее вагина начала конвульсивно сжиматься вокруг его члена.

* * *

Клэр перекатилась на бок, ощущая, как тело дрожит от сладкой боли. Она закрыла глаза, прислушиваясь к частому дыханию Найджела у себя за спиной, вдыхая запах секса, что витал вокруг них. Его аромат окутывал её, и теперь он будет всегда её сопровождать — Клэр знала это, ведь теперь она носит метку Найджела.

Найджел обвил рукой её талию и крепче прижал девушку к своей груди. Они лежали в тишине, прижавшись друг к другу влажными телами. Клэр вздохнула, наслаждаясь тихим очарованием момента. Тишина — это хорошо. Тишина — это просто отлично. Слова не были нужны после того, что только что произошло.

Клэр расслабилась в сильных объятьях Найджела. Закрывая глаза, она ещё ближе прижалась к нему, и впервые в жизни её ничего не тревожило, она чувствовала странный покой.

По дыханию Найджела Клэр поняла, что он уже почти заснул. Она нежно поцеловала руку мужчины, что прижимала её к нему. Прислушиваясь к его тихому, умиротворенному дыханию, она закрыла глаза и погрузилась в глубокий сон.

Глава 7

Найджел проснулся от запаха кофе, божественный аромат которого просто вытянул его из сна. Он повернул голову на подушке и глубоко вдохнул. Запах Клэр и секса будоражил его усиленную чувственность, заставляя член напрячься от возбуждения.

Перекатившись на спину и раскинув руки в стороны, Найджел засмеялся. Четыре раза он брал Клэр прошлой ночью, и, очевидно, был готов к пятому. Медлительности и нежности не было места в их занятиях любовью — все четыре раза были дикими и страстными. Найджелу было интересно, пройдет ли когда-нибудь его одержимость Клэр. Возможно, всё было так только потому, что волк, желания которого на протяжении долгих двух лет игнорировали, теперь боялся потерять свою подругу и старался наверстать упущенное.

Помотав головой, Найджел потянулся и поднялся с кровати. Не утруждая себя необходимостью что-либо одеть, он направился на кухню и, опершись о дверной косяк, стал наблюдать за Клэр, так же, как прошлым утром. Он стоял там и понимал, что ему нравиться то, как Клэр передвигалась по кухне. Ему нравилось, как колышется её попка под длинной футболкой. Его член тут же затвердел, а во рту пересохло.

— Стой там, большой парень, — проговорила Клэр, заставляя Найджела перевести взгляд с её попки на лицо.

— Но мне нужна утренняя порция кофе.

Найджел улыбнулся и вскинул одну бровь, когда девушка подняла руки и отступила назад. Плохая, плохая Клэр. Знает же что, отступая от волка, предлагает ему поохотиться. Она протянула ему большую кружку и проговорила:

— Вот, попробуй. Это итальянский микс, который я хочу поставлять в кафе. — Найджел смилостивился и взял кофе. — Я, конечно, добавляю некоторые свои ингредиенты, чтобы усилить вкус.

Найджелу было очень трудно сосредоточиться на словах Клэр, тогда, как всё, что ему хотелось, это снова оказаться внутри девушки, где ему самое место. Но всё же, сейчас был не подходящий момент. И кофе, действительно, имел божественный аромат.

Клэр подошла к маленькому кухонному столику и присела.

— Ну, и что же случилось такое серьёзное вчера, что отец послал за тобой?

Последнее, чего Найджелу сейчас хотелось, это обсуждать политику Стаи и Закон, но это также касалось Клэр, и она имела право знать правду.

— Он хочет, чтобы я стал во главе Стаи. Говорит, что я всегда был предназначен для этого.

Найджел замолчал и скептически покачал головой, а потом сделал глоток изумительного кофе. Вся эта чушь с наследованием места Альфы заботила Найджела не больше, чем накануне вечером.

— Мои поздравления, — проговорила Клэр горько и совсем не искренне.

— Я не собираюсь соглашаться на это, Клэр. Я не хочу быть главой семьи, — он видел, как напряжение покидает её тело. — Но есть кое-что, о чём нам необходимо поговорить, малышка.

После того, как Клэр кивнула, Найджел добавил:

— Нам нужно поговорить о Тейлоре.

Лицо девушки потемнело и, прежде чем Найджел смог подойти к ней, чтобы предложить утешение, зазвонил телефон. После краткого разговора, Клэр положила трубку.

— Хосе обжёг руку возле печки. Рио везёт его в больницу, так что мне нужно ехать в кафе, — она подошла к Найджелу и страстно поцеловала. — Мы поговорим вечером. Обещаю.

* * *

Найджел вприпрыжку бежал по густому лесу, сильными лапами перескакивая через упавшие деревья и пробираясь сквозь заросли. Он был в волчьем образе большую часть утра, наслаждаясь простым, примитивным звериным существованием. Не нужно было мыслить. Он жил одними инстинктами.

Инстинкты и привели его к маленькому, частному кладбищу, что располагалось в центре обширных владений Стаи. Он встревожено остановился на границе леса. Подняв морду вверх, волк принюхался к запаху печали, что разливался в воздухе и плотной пеленой окутывал зверя. Запах был таким сильным, что Найджел заскулил и встряхнул головой, стараясь избавиться от того отчаяния, что въедалось в его шерсть.

Не в силах больше стоять на месте, он запрокинул голову и завыл. Долгие, отчаянные завывания, к которым вскоре присоединился вой другого волка, смешались в хор печали и тоски.

Когда вой прекратился, Найджел осторожно стал двигаться от деревьев к поляне, где были расположены могилы. Его глаза расширились от удивления, когда он увидел белого волка, который лежал на могиле его брата, уткнувшись носом в гранитную плиту с выбитым на ней именем Тейлора.

Обернувшись человеком, Найджел направился к другому волку. К тому времени, когда он достиг могилы брата, на месте волка был мужчина, стоявший на коленях.

Найджел не сказал ни слова, когда в мужчине он узнал Джеймса Лекруа, Охранника Стаи и друга. Он смотрел на Найджела с такой болью и мукой в глазах, что казалось, будто они кровоточат. Он не пытался скрыть своё горе, и, собрав в кучу обрывки воспоминаний и догадок, Найджел наконец-то понял, чем пожертвовал его брат ради блага Стаи.

— Он изменял Клэр? — проговорил он медленно, не уверенный, что в эту минуту мог сделать что-то кроме этого.

Джеймс вскинул свою голову, и глаза его запылали от слов Найджела.

— Тейлор был благородным и верным суженым для Клэр.

— Она знает о тебе? О тебе и Тейлоре? — спросил Найджел, чувствуя, как от этих слов разливается во рту желчь.

— Иначе он бы никогда не связал себя с ней. Когда ты уехал, Тейлор пошёл к Клэр и рассказал ей всё. Она знала, что мы значили друг для друга.

— Тогда почему, к дьяволу, он пометил её? — слова жгли Найджела, а его гнев просто бил через край. Гнев на Тейлора, что тот связал себя с Клэр союзом без любви. Но больше всего гнев на самого себя, за то, что уехал и поставил их всех в ситуацию, где не было победителей.

— Будь всё проклято, почему Тейлор никому не сказал, кого он на самом деле любит? И почему, чёрт возьми, Клэр согласилась на союз, который был одним сплошным обманом?

Джеймс поднялся и стал напротив него; его лицо, как и лицо Найджела, отображало гнев.

— Почему? Ты действительно спрашиваешь почему, Найджел? Он сделал это по той же самой причине, по которой ты уехал. По той самой причине, почему ты не заявил права на Клэр. Он сделал это ради Стаи. Ради Закона. Альфа должен обеспечить потомство. Это было то, что я не мог ему дать, — глаза Джеймса были полны страдания. — Ты осуждаешь Тейлора, тогда, как ты ничуть не лучше.