Приключения Торбеллино (трилогия), стр. 143

– Когда отправляться, командир?

– Чем раньше, тем лучше. По пути можешь заглянуть на Маяк Старого Галса к любимой, заодно узнай, как там мой Формико поживает.

– Тогда я отправляюсь немедленно.

– Счастливого пути, мой мальчик! Будь осторожен, не рискуй понапрасну.

Торбелллино бегом спустился по чуть заметной тропинке вдоль горного ручья к берегу моря. Он спешил, если повезет с погодой и море будет спокойным, он уже сегодня к вечеру будет на маяке.

Вот уже за зелеными кронами пальм показались черепичные крыши Мейби. Нигде не задерживаясь, юноша пересек безлюдный город, горожане которого, как обычно, толпились на площади и были поглощены тараканьими бегами. Сдерживая дыхание, юноша вышел на грязный вонючий пляж Бухты Свиней. Именно здесь когда-то хрюшки разорвали в клочья его надувное бревно, на котором он спускался по реке Браво и собирался переплыть Залив Одиноких Сердец. Здесь абсолютно ничего не изменилось: те же огромные кучи мусора, от которых распространялся удушающий запах, те же грязные свиньи, дерущиеся из-за добычи, та же вонючая мутная вода…

Торбелллино, увязав одежду в узелок, ступил в набежавшую волну. У него кружилась голова из-за ужасной вони, царящей в бухте.

Вы не поверите, дорогие читатели!

Нашему герою снова повезло! Едва он достиг середины залива, как его заметил Старый Галс, который в этот день принимал экзамен у юного Формико, управлявшего «Ослепительным». Впереди шлюпа, как обычно, рассекал воду неутомимый Веселый Малыш.

Опытный моряк сидел рядом с юнгой и отдавал громко команды. Бедный мальчик еле поспевал их выполнять.

– К повороту оверштаг приготовиться! – последовала команда строгого учителя.

– Есть, приготовиться к повороту! – откликнулся юнга.

– Стаксель-шкот травить! Гика-шкот выбрать!

– Есть, травить! Есть, выбрать!

– Правый бакштаг отдать! Левый бакштаг выбрать и закрепить!

– Есть, отдать! Есть, выбрать и закрепить!

– Гика шкот потравить, правый стаксель-шкот выбрать!

– Есть, потравить! Есть, выбрать!

– Гика-шкот выбрать! Шкоты закрепить!

Маленький Формико быстро и четко выполнял указания Старого Галса. Моряку нравился смышленый и смелый мальчуган. Он старался с ним не сюсюкать и обращался, как с взрослым членом экипажа, не делая ему никаких поблажек и скидок.

– Человек за бортом! Лево руля! – скомандовал морской волк, неожиданно увидев среди волн одинокого пловца.

– Есть, лево руля! – живо откликнулся Формико, меняя курс шлюпа. Парусное суденышко и дельфин устремились к нашему герою.

– Торбеллино! Ты чего здесь делаешь?! – воскликнул старый моряк, чуть не свалившись от изумления за борт.

– Разве не видите, купаюсь! – с беспечным видом отозвался юноша, хватая Малыша за скользкий плавник.

Вскарабкавшись на шлюп, он очень удивился, увидев за румпелем Формико.

– Привет, капитан!

– Я не капитан, Торбеллино, я – рулевой! – поправил друга юный член экипажа.

– Все капитаны когда-то начинали с рулевых! Вы чего в море болтаетесь? Рыбу ловите?

– Нет. Формико экзамен мне сегодня сдает, – отозвался Старый Галс, усаживаясь рядом с мальчиком и закуривая трубку.

– Ну и как успехи?

– Пока особых замечаний нет. Если не считать, что иногда шлюп рыскает носом. При лавировке курсом бейдевинд у юнги недостаточно еще опыта в выборе нужного угла атаки. А так я очень доволен своим учеником!

– Капитан, позвольте мне проверить навыки вашего ученика? Учтите, задание у меня будет трудным!

– Валяй! – разрешил смотритель маяка.

– Формико! Готов?!

– Готов! – откликнулся мальчик.

– К повороту через фордевинд приготовиться!

– Есть, приготовиться!

– Поворот! Гика-шкот травить! Стаксель-шкот выбрать!

– Есть, травить! Есть, выбрать!

– Приготовиться на бакштаг! Гика-шкот и левый бакштаг выбрать!

– Есть, выбрать!

– Правый бакштаг и гика-шкот травить! Левый бакштаг закрепить!

– Есть, травить! Есть, закрепить!

– Гика-шкот выбрать! Стаксель-шкот потравить!

– Есть, выбрать! Есть, потравить!

– Правый стаксель-шкот выбрать! Шкоты закрепить!

– Есть, выбрать! Есть, закрепить!

– Ты, молодчина, парень! – сказал восхищенный Торбеллино и потрепал мальчика по голове. – Лавировка курсом бейдевинд довольно сложная задача. Ты справился с ней прекрасно! У меня так быстро не получалось, когда учился ходить под парусами.

– Я помню, как с тобой тогда намучился, – откликнулся Галс. – Думаю, еще с месячишко потренируемся, и Формико запросто заткнет тебя за пояс.

– Не сомневаюсь, капитан! – согласился со старым моряком юноша.

На берегу мореходов и дельфина с нетерпением встречали Джой и Фидело.

– Ну, как сплавали? Сдал экзамен строгому учителю? – спросила Джой мальчика.

– Сдал на «отлично»! – отликнулся радостный юнга.

– Молодец, Формико! Отец будет гордиться тобой!

– Внучка, мы человека спасли в море! – сказал Старый Галс, появляясь на палубе парусника.

– Да, Джой, совсем забыл сказать! – встрепенулся мальчик. – Мы спасли человека!

– А где же он? Ему, наверное, нужна помощь? – воскликнула обеспокоенная девушка.

– Конечно, нужна! Особенно твоя! Только ты его можешь спасти! Принимай моряка, терпящего бедствие!

Старый моряк и Формико громко рассмеялись. Малыш тоже не отставал от них, радостно зашлепав плавниками по воде.

В этот момент из каюты высунулась взлохмаченная голова улыбающегося Торбеллино.

– Торбелино! Любимый! – девушка чуть не задохнулась от нахлынувшего счастья.

Обед прошел весело. Формико и Старый Галс делились своими впечатлениями от трудного экзамена. Торбеллино рассказывал о том, как проник в бочке во дворец, как изображал слугу в ливрее, как чуть не чихнул, сидя в дымоходе… Джой нахваливала юного юнгу, который во всех делах оказался замечательным и старательным помощником. Молчал лишь больной бледный Венгадор. Мстителю за время пребывания на маяке стало намного лучше, благодаря ухаживаниям заботливой Джой. Вот только речь к нему еще пока не вернулась. Бедняге приходилось объясняться с обитателями маяка знаками и жестами. Но это не мешало им понимать друг друга.

– Торбеллино, у тебя какие планы? Ты к нам надолго? – поинтересовался смотритель маяка после обеда, устраиваясь на ступеньках крыльца с трубкой в руке.

– До вечера, дедушка.

– Как до вечера? – спросила Джой, с тревогой взглянув на любимого.

– У меня задание Криса, милая. Мне надо сегодня вечером отплыть в Веер-Блу.

– Тогда я с тобой! Помнишь, ты обещал мне показать Веер-Блу?

– Хорошо, уговорила, – сдался юноша. – Раз обещал, надо выполнять.

– И меня возьмите! – не утерпел мальчик, хотя в тайне чувствовал, что ему откажут.

– Нет, Формико. Джой возьму, а вот тебе придется остаться на маяке. Должен же кто-то помогать Галсу ухаживать за больным Венгадором. Понимаешь, дружище, я не могу ослушаться своего командира. Отец велел тебя беречь и не рисковать понапрасну.

– Эх, – обиженно вздохнул маленький юнга, отворачиваясь от взрослых, с трудом сдерживая навернувшиеся на глаза слезы.

Глава 14

У Валоро в гостях

– Ну, вот мы и на месте! – сказал Торбеллино, когда шлюп причалил к длинному старому молу.

– Отдать швартовы! – скомандовала Джой, сидевшая на румпеле и управлявшая шлюпом.

– Есть, отдать швартовы! – весело откликнулся Торбелллино, исполнявший обязанности матроса, приготовив канат и собираясь соскочить на пристань.

Закрепив суденышко, молодые люди сошли на берег, впереди, виляя хвостом, бежал любопытный Фидело. Малыша, к сожалению, пришлось оставить в одиночестве плавать вокруг суденышка в порту. Что поделать: дельфины еще не научились гулять по берегу и поэтому обитают в воде.

– Никогда не приходилось бывать в Веер-Блу, – сказала Джой, взору которой открылся живописный город, раскинувшийся на горе. – Не ожидала увидеть такую красоту. Какой необычный город. Торбеллино, ты только посмотри, какие причудливые флюгеры, какие яркие воздушные шары над крышами!