Рыцарь бесконечности (ЛП), стр. 46

— Старайся не отставать, тварь.

— У меня есть имя.

— Как обычно и бывает.

— А у тебя? — спросила я, — у Огена и Ларк есть имена, но не у тебя?

— Называй меня Смерть. Это все чем я когда-либо буду для тебя.

Двойной смысл фразы не прошел мимо меня.

В верхней части лестницы была площадка с одной дверью. Он отпер и открыл ее, впуская меня внутрь.

В комнате было… прекрасно.

Высокие балки на потолке были выкрашены в белый, делая его выше. Двуспальная кровать была покрыта дорогим малиновым покрывалом. Яркие шторы из того же материала закрывали панорамные окна. На этой высоте ветер бил в окна, швыряя в стекло капли дождя, но комната была уютной и сухой. Плюшевый ковер покрывал каменный пол, и в большом камине уже лежали поленья для огня.

Снова Смерть изучал мою реакцию. Я прошаркала к платяному шкафу из кедра. Его заполняли десятки нарядов? Было похоже, что большинство из них будут мне как раз.

В смежной современной ванной, я нашла новые полотенца и туалетные принадлежности. Неспособная обуздать свое любопытство, в душе я повернула вентиль горячей воды. Почти сразу полилась вода, образуя пар.

Горячий душ? Я не принимала его с тех пор, как мы покинули дом Селены. Как только я ощутила дрожь предвкушения, меня затопила вина. Мои друзья сейчас могли быть пойманы в ловушку в ледяной пещере, а я с нетерпением ждала душа?

И еще, я не доверяла мотивам Смерти, зачем бы ему обеспечивать меня всем этим?

— С чего вдруг такая доброта?

— Чтобы держать тебя на краю. Ты будешь тосковать по этой доброте еще сильнее, когда я тебя ее лишу.

— Ты думаешь, я не смогу убежать? Я могу прыгнуть.

— Если ты каким-то образом спрыгнешь с внешних стен и не разобьешься о склон горы, то столкнешься с миром без своих сил, ты будешь во власти любого, на кого наткнешься. Кроме того, здесь крепкое стекло, с такой мизерной силой ты не сможешь его разбить. Даже Суд столкнулся бы с трудностями, разбивая его, чтобы тебя освободить.

— Ты ожидаешь, что Габриэль попробует?

— Я на это надеюсь.

Мое сердце упало даже до того, как он сказал:

— В любом случае, у тебя будет охрана. — Он сложил губы и пронзительно засвистел. Гигантские лапы, мягко застучали вверх по лестнице.

Снова ты, Циклоп? Раньше я заметила, что он, должно быть, был ранен одним из копий Джоуля; теперь мех волка был, как после химической завивки, как у пуделя.

— Попробуй покинуть территорию, и станешь закуской зверю. — Глаза Смерти блестели, словно он был бы рад, если бы я попробовала.

Хватит.

— Почему ты так сильно меня ненавидишь? Той ночью, когда ты убил Каланте…

— Убил? Это слишком. Они заманили нас в засаду в открытом поле, без укрытия от копий — или от крылатого солдата, такого как Суд.

— Так или иначе, — продолжила я, как будто он ничего не говорил, — когда ты казнил Каланте, ты казался утомленным, как будто это была неизбежная тяжелая работа.

— Возможно, так и было.

— Но не со мной.

— Нет, — сказал он серьезно. — Не с тобой.

Как мы дошли от «в мою постель Императрица» до этого?

— Ты когда-нибудь скажешь мне, почему?

Он повернулся, чтобы уйти.

— Ты будешь мертва прежде, чем я поддамся такому импульсу. — Дверь, захлопнулась позади него со звуком, испугавшим меня.

Нет выхода. Позолоченная клетка. Как сумасшедший дом с привидениями.

Я была заперта в течение многих месяцев в ПШР*. Теперь меня опять лишали свободы. По крайней мере, в клинике, у меня были соседи по комнате, и меня посещала мама. Здесь?

Волк, который смотрел на мои ноги так, будто хотел их отгрызть.

(* ПШР — Последний Шанс Ребенка. Детский Исследовательский Центр, клиника для детей с психическими отклонениями, в которой Эви пробыла лето.)

Глава 26

265 ДЕНЬ ПОСЛЕ ВСПЫШКИ

ЛОГОВО СМЕРТИ

— Сумасшедший, как лиса!

Я оторвала голову от подушки, просыпаясь после своей первой ночи у Смерти. Мои глаза были красными от сдерживаемых слез, мышцы болели от напряжения. Я огляделась и увидела Циклопа, лежащего около меня на кровати, от его веса прогнулась деревянная рама. Он моргнул глазом, как бы спрашивая, что я собираюсь делать? Следит.

Я слышала Мэтью или мне это приснилось? Едва смея надеяться, я позвала:

— Мэтью?

— Ты говоришь испуганно, Императрица. -

Я вскочила на ноги.

— Мэтью, это ты?

— Почему кричишь? Внутренний голос… -

Слезы полились из глаз.

— Мэтью, почему ты не отвечал мне? -

— Болела голова. Мне хотелось спать и спать и спать. -

— О Боже, с тобой все в порядке? -

— Джек сказал, что я tкte dure. Больной на голову. Сказал, что валуну досталось больше чем мне. -

У меня пересохло во рту.

— Он в порядке? -

— Все были рады, что я проснулся. И все время возмущались. Джек думает, что я приведу его к тебе. -

— Расскажи мне что случилось. -

В своей запутанной, неестественной манере Мэтью рассказал мне об обвале в пещере. Он описал, как они плавали, когда все обваливалось, уклоняясь от валунов. Копали, чтобы добраться до просвета, прежде чем вода поднимется и отрежет им доступ к воздуху. Цеплялись за скалы, пока не ободрали пальцы до костей.

Я была в ужасе от того, через что им пришлось пройти, но чертовски гордилась ими, и тем, что они выжили. Как они это сделали?

— Финн. Нога исцелилась. Сердце разбито. Ларк обманула обманщика. Луна проиграла. Она не смогла защитить тебя, и не привыкла проигрывать в чем-либо. -

— Мэтью если ты знал, что произойдет в будущем, почему ты позволил этому случиться? -

— Не все плохо, что плохо. Конец игры, конец игры. Мы живы. Иерофант мертв. Ты там, где должна быть. -

Пройти через трудности, чтобы добраться до конечной цели? Это были серьезные трудности. И почему я должна быть здесь. Смерть продолжает угрожать убить меня.

— Эй, он не может больше слышать мои мысли, или может? -

— Я нарушил порядок! Отступник! Он не видит моими глазами. -

— Это насчет твоей сделки в прошлом? Твои долги? -

— Джек орет на меня, чтобы я сказал ему, где ты находишься. Много клянется Христом. Я смотрю на свою руку. -

— Ты сказал ему, что я в порядке? -

— Сказал Джеку, что ты жива. Хорошо в логове Смерти? -

— Да. Но, дорогой, может, ты солжешь и скажешь ему, что я в абсолютной безопасности? -

— Он хочет идти к тебе. -

— Чтобы Смерть мог «выпотрошить» Джека? Ты должен держать его подальше от Жнеца! Ты никогда не покажешь Джеку, как добраться до этого места. Веди его на охоту на дикого гуся, куда угодно, только чтобы оградить его от этого человека. Все, что касается Смерти, я беру на себя. -

— Всегда так и было. -

— Скажи мне как? Ядом? -

— Страсть. -

— Это отвратительно! Как сказал бы Финн, ты проверяешь мои яйца? -

— Ты не сможешь бороться со Смертью своими силами. -

— Гм, это своего рода определение боя. Но Мэтью, он наложил на меня власяницу. Я не могу воспользоваться какой-либо из своих сил. -

— Если он связал твои силы, то твои силы уже работают. -

— Я не понимаю. -

— Он дал тебе власяницу, потому что часть его хочет удержать тебя. Ты карта, которую Смерть жаждет. -

Комната закружилась. Так вот чему эти новые видения Императрицы должны были научить меня! Ранее эти видения подсказывали мне, как использовать мой арсенал; эти — должны были научить меня, как использовать единственную слабость Смерти против него.

Его влечение ко мне. Мэтью говорил, что я буду бороться со Смертью своими силами. Я думала, он имеет в виду какую-то атаку. Но Императрица так же имеет способность манить и очаровывать.

— Ты и другие Арканы ожидают, что я его соблазню. -