Пути пилигримов, стр. 25

— Склоните колени и просите Всевышнего свершить Его Волю и благословить на трон того, кто достоин править Черным Замком!

Тяжело ударил башенный колокол, и толпа опустилась на колени. Долго длилась молитва, и стояла напряженная тишина, затем неслышный голос пронесся, как ветер, через сердце каждого:

— Престол займет невинное дитя, не знавшее земной любви, если выдержит музыку Небесных Сфер!

Потолок замка стал прозрачным и словно растворился в небесных красках. Мириады звезд осыпали серебром смолкшую твердыню и окрестные горы. Зазвучала торжествующая Музыка Сфер. Никто не мог выдержать величия этой мелодии. Люди и духи теряли сознание и простирались на каменном полу. Неведомые миру голоса и инструменты звучали все громче. Лишь две фигуры держались на ногах, наконец одна из них покачнулась и тихо склонилась к лежащему перед ней королю Ксаверию. Вторая дослушала до конца величавый гимн, и корона из изумрудов и брильянтов засияла на ее голове.

Это оказалась маленькая Альбина. Она и стала властной королевой Черного Замка.

Толпа очнулась и с трепетом глядела на нее. Альбина приняла ключи от Ксаверия и, нахмурясь, протянула руку к его двойнику.

— Верни зеркало троллей! — прозвучал ясный детский голос.

Гигант не осмелился ослушаться. Девочка, размахнувшись, швырнула зеркало на пол. Сотни осколков разлетелись по залу, а на месте разбитого хрусталя явилась прежняя, некогда исчезнувшая королева Золотой Долины.

— Время твоего заточения кончилось, прекрасная фея, но вместе с ним истек срок твоей королевской власти, ибо в сердце твое постучалась рука человека, и оно отворило свои двери. Скажи, готова ли ты взять в свою обитель короля Ксаверия, чья любовь к тебе прошла через всю человеческую жизнь и шагнула за ее пределы? — спросила Альбина.

Нежнейшая из улыбок скользнула по губам феи. «Да», — послышался нежный голос.

Девочка соединила их руки и улыбнулась Конраду.

…Бал кончился, и вновь они оказались в ауле. Альбина стояла возле усадьбы доктора и тщетно пыталась найти ее следы. Словно сошел оползень и слизал дом и сад огромным языком, оставив лишь камни и голую землю.

— Я, кажется, видел самый удивительный сон в моей жизни, — сказал Конрад.

— Я тоже, — отозвалась Альбина.

— Не знаю, чего бы я ни пожалел, лишь бы снова вернуться в него! — молвил он.

— Это в нашей власти, — ответила она.

В руках ее зазвенела связка старинных позеленевших ключей с затейливыми кольцами. Альбина только что подняла их с земли. Позади в синеве неба четко вырисовывался силуэт Черного Замка. Для этих двух путников он навсегда остался зримым.

Сад людей

Опасно будить эхо в горах. Но есть места, где не только на звук откликается природа, но и на чувства, и на мысли незваных пришельцев. И тогда непредсказуемо следствие. Сорвавшийся камешек может вызвать лавину, нечаянный вздох родит бурю…

У подножия древнего вулкана в долине прозрачной и тихой реки Эрны произошло кровопролитное сражение. Войска доблестного графа Суареса Кастильского были наголову разбиты маврами. Однако не успели победители отпраздновать победу, как затряслась земля и с жутким грохотом с крутых обрывов на них обрушился камнепад, сметая на своем пути все живое. Изрубленные и покалеченные, мертвые и умирающие улеглись на разбуженной земле, которая отобрала победу и жизнь сотен людей, сделав этот бой бессмысленным. Единицы уцелевших, забыв о вражде, уходили прочь в надежде достичь родных краев. Одним из немногих, кому это удалось, был оруженосец дона Родригеса. Через месяц скитаний он, наконец, постучался в двери замка своего господина. Юная супруга рыцаря, прекрасная Инея, лишь взглянув на слугу, поняла, что за известие он принес. Однако любящее сердце не могло так быстро расстаться с надеждой. Чудом она считала свою встречу с Родригесом, он погрузил ее в мир музыки, песен, сотен историй, которые собирал в путешествиях. Лишь два года назад король посвятил его в рыцари, а до той поры Родригес был свободным менестрелем и ни одно празднество не обходилось без его песен. То нежные и задумчивые, то будящие отвагу, то зовущие в путь, они повторялись музыкантами на балах и пирах, но никто не мог передать волшебный голос певца. Воистину менестрель владел талантом, которому трудно было подыскать равный. Однако он встретил его в своей возлюбленной. Когда они с Инеей пели вдвоем, суровые рыцари хмурились и отворачивались, чтобы скрыть слезы. Но самое чудесное — до встречи с менестрелем Инея и не подозревала о своих способностях, и только любовь помогла ей открыть их. И вот ее учитель, ее возлюбленный, ее супруг покинул эту жизнь, оставив ей лишь память. Этого не может быть, решила Инея. Родригес должен был спастись, хотя бы сотни других пали рядом с ним. Она потребовала подробнейшего рассказа от оруженосца. Увы, он своими глазами видел, как трое мавров напали на господина, как удар меча разрубил шлем рыцаря, как другой сбил его с седла, как третий топтал тело поверженного копытами своего коня.

— Он мог остаться живым, — возражала женщина, — но что было дальше?

— Дальше со склонов горы посыпались камни. Один задел меня, и я потерял сознание, — отвечал, содрогаясь от воспоминаний, оруженосец. — Когда я пришел в себя, вокруг было кладбище. В сумраке наступающей ночи какой-то человек с фонарем бродил по долине. Я испугался и пополз в сторону, прячась за камни. Когда я покидал эти места, мне показалось, что рядом с фигурой, освещенной огнем фонаря, оказалось несколько всадников, но, хотя они двигались, я не слышал стука копыт.

Инея решилась:

— Готовься в путь! Ты покажешь мне дорогу к долине Эрны.

На следующий день два всадника, погоняя коней, спешили к горам.

Суровая каменная гряда, скалистые хребты, иссеченные ветрами и прокаленные солнцем, встретили путников настороженным молчанием. Огромная вершина вулкана воздвиглась перед ними, и над ней курился сизый дым. К изумлению оруженосца на месте сражения не осталось и следа погибших воинов. Только огромные куски низвергнутых камней. Неужели мавры сумели собрать всех павших и погрести их, забрав оружие и доспехи? Едва ли — в каменистой почве трудно вырыть могилы. Так же маловероятно, что мертвых бросили в реку.

До вечера искала Инея и ее спутник следы битвы, но напрасно. Когда же ночь пала на землю, на склоне горы они с трудом различили замок. Две высокие башни были устремлены к долине, и в них горел свет, и издалека они напоминали светящиеся глаза великана. Не рискуя в темноте подниматься к замку, путники решили заночевать на берегу реки.

Они встретили пастуха с козами, который охотно поделился с ними пищей и своим убогим жилищем. Он рассказал, что случайно забрел в эти места, которые считаются проклятыми. Они принадлежат дону Бальтазару Иглесиасу. Его считают колдуном, никто не знает, сколько ему лет и как давно он владеет замком на вулкане. Местные жители встречают его то в образе седобородого старика, то молодого красавца, то в виде огромной черной собаки, то убийцы-орла, похищающего коз и малых детей. Два раза в год к хозяину замка съезжаются гости, и тогда тишину долины нарушает чудесная музыка. А на склоне горы разбит волшебный сад. Деревья там напоминают по форме людей, и в иные дни торжественный многоголосый хор разносится по окрестностям, а на вершине вулкана скользят огненные змеи. Удивительно и то, что ни один из гостей замка не возвращается назад.

— Зачем же они принимают приглашение на праздник колдуна? — спросила Инея.

— Их никто не спрашивает. Просто каждый, кто выходит на дорогу в этот день и час, оказывается здесь, в какую бы сторону ни направлялся.

— Скажи, а что ты слышал о битве рыцарей и мавров, произошедшей здесь месяц назад?

— Ничего. Впрочем, в этой местности никто никогда не оставляет следов.

Пастух замолчал и подбросил дров в костер. Темная фигура высветилась в пламени и дымным столбом встала перед словоохотливым крестьянином.

— Ты неплохо рассказываешь о том, чего не знаешь! — промолвил суровый голос. — Пожалуй, я сделаю тебя привратником долины Эрны.