Рискнуть (ЛП), стр. 22

— Что если я потеряю её? Как Джейса.

— Ты можешь потерять кого угодно. Например, меня, но ты же не перестанешь со мной из-за этого общаться.

Тут была другая ситуация.

Я посмотрел на Раша.

— Что если ты потеряешь Блэр? — спросил я, так как знал, что он боялся этого.

Раш нахмурился.

— Это будет самое страшное, с чем мне когда-либо придется столкнуться. Потеряв её, я потеряю свою душу. Но я не могу отказаться от Блэр, только из-за страха, что потеряю её. Что тогда за жизнь будет? Я не узнаю, каково это просыпаться и держать её в своих объятиях. Я не смогу насладиться её смехом, я не смогу понаблюдать, как она играет с Нейтом. Оно стоит того. И если ты не позволишь подобному случиться в твоей жизни, значит страх возьмет над тобой верх. Не поступай так с собой. Каждый раз, когда со мной рядом Блэр и Нейт, я понимаю, что без них моя жизнь была бы пустой и одинокой.

Я смог прочитать по его лицу, что он не боялся потерять Блэр, страх не преследовал его. Раш жил настоящим, не зацикливаясь на том, что могло бы быть. И что означало жить такой жизнью? Рисковать?

— Если ты думаешь, что Харлоу та единственная для тебя, то настало время рискнуть. Если завтра я потеряю все, что имею, то все равно не буду сожалеть ни минуты о своем решении. Никогда. Ради Нейта и Блэр стоит жить.

— Мой отец считает, что по-настоящему влюблялся дважды в жизни. И оба раза закончились разрывом, а мне пришлось заплатить свою цену за это. И когда я смотрю на его жизнь сейчас, то понимаю, как она печальна. Я не хочу такого для себя.

Раш покачал головой так, словно вообще не понял, о чем я говорил.

— Те женщины, в которых влюблялся твой отец, отличались от Харлоу. Твой отец сделал неправильный выбор. Харлоу же хорошая девушка. Мужчина, которому она подарит свое сердце, станет счастливчиком. Она честная и добрая. Я никогда не замечал в ней других качеств, кроме этих двух. И если ты считаешь, что она единственная, в кого ты можешь влюбиться, то я счастлив за тебя.

Он был прав.

Тяжесть, что все это время давила на плечи, медленно стала исчезать. То, что он сказал, имело смысл. Я не должен был страдать, ради того, чтобы защитить себя.

— Я мог оттолкнуть её слишком далеко, — сказал я, осознавая реальное положение вещей.

Раш пожал плечами.

— Может быть. А может быть и нет. Возможно, у тебя никогда не будет шанса начать все сначала. Но разве Харлоу не стоит того, чтобы попытаться?

Я кивнул.

— Да. Стоит, — ответил я.

Раш опустился в кресло и закинул ноги на перила.

— Тогда, я думаю, тебе пора прекратить устраивать в своей постели групповушки с незнакомками, и начать работать над тем, чтобы Харлоу дала тебе второй шанс.

Сказать было легче, чем сделать. Я сам заверил Харлоу, что не хочу ничего большего, кроме дружбы. Она согласилась, и мы остановились на этом. И что теперь? Я просто должен сказать ей, что передумал?

— Не думаю, что она так легко даст мне второй шанс. К тому же рядом крутится её брат, который не одобряет меня.

Раш усмехнулся.

— Мейс? Да уж, будет сложно с ним справиться. Хорошо, если тебе не придется целовать ему ноги и молить о прощении. Просто сконцентрируйся на Харлоу.

Первый раз за несколько месяцев у меня появилась надежда. Мысль о том, что я снова смогу быть с Харлоу, проводить с ней время, была самой захватывающей по сравнению с любой другой… за исключение мысли о её обнаженном теле.

Харлоу

Громкий звонок прервал мой сон. С трудом разлепив глаза, я поняла что звонил мой телефон. Я повернулась, посмотрела на экран телефона и увидела номер Дина Финлей. Звонок мог касаться только моего отца. Отец Раша звонил мне тогда, когда что-то случалось с Киро. Я села и быстро схватила телефон.

— Привет. Что случилось? — спросила я, и посмотрела на часы. Время перевалило за три часа ночи.

— Он снова пропал, — ответил Дин.

Это было уже не в первый раз, когда мой отец пропадал. К сожалению, папочку иногда заносило, и он делал такие глупые вещи, как, например, уходил с незнакомой женщиной и просыпался в её постели, зачастую далеко от того города, где он должен был находиться.

Я встала с кровати и подошла к шкафу, чтобы одеться.

— Как давно? — спросила я.

— После концерта прошлой ночью он тусовался с поклонницами. Я оставил его, когда пошел в лимузин отдохнуть. Больше я его не видел. Трэк все еще оставался там, также как и Вейн. Но Вейн слишком нажрался, чтобы хоть что-нибудь вспомнить. А Трэк сказал, что оставил его с двумя женщинами. У одной были рыжие волосы, а у другой длинные вьющиеся темные. Он ничего о них не знает.

Трэк Трейс был бас-гитаристом в группе, а Вейн Роллс — ведущим гитаристом.

Продолжая разговор, я попыталась засунуть ноги в джинсы.

— А где Хэйл? — спросила я. Хэйл Халлуэй играл на синтезаторе. Он был самым ответственным из всей группы.

— Хэйл ночью уже уехал. Он ничего не знает.

— Я одеваюсь. Где вы сейчас? — Я знала, Дин звонил мне, потому что я единственная могла найти отца. Иногда папа опускался так низко, что я одна могла вернуть его назад. Дин как-то сказал, это потому, что я очень сильно похожа на свою маму.

— Мне не нравится идея, что ты приедешь сюда совершенно одна. Это небезопасно, — сказал он встревоженным тоном в голосе. — Я бы послал с тобой Раша, но он не захочет оставлять Нейта и Блэр.

— Мейс гостит здесь. Он наверняка поедет со мной. Где вы? — спросила я, натягивая на себя футболку.

— В Вегасе, — сказал Дин и выдохнул.

— Я еду. Не знаю, когда смогу вылететь, но я в любом случае прилечу. Держи меня в курсе дел.

— Я уже отправил частный самолет. Он будет ждать тебя на закрытой посадочной полосе в Дестине через тридцать минут. Твой отец точно не захотел бы, чтобы ты летела регулярным рейсом.

— Спасибо. Я попытаюсь позвонить ему. Если он и захочет ответить на звонок, то только мне, — сказала я.

— Ага. Попробуй. Скоро увидимся, детка.

— Пока, — ответила я, завершила звонок и потянулась за чемоданом. Мне нужно было упаковать вещи, так как я не знала, сколько времени займут поиски отца. Также мне следовало разбудить Мейса.

Осторожно открыв дверь в мою комнату, и вышла в коридор, подошла к комнате Мейса и несколько раз постучала, прежде чем услышала его ворчание. Отлично, он был там.

— Что? — пробурчал он.

Я медленно открыла дверь и заглянула внутрь.

— Папа пропал. Я собираюсь в Вегас, чтобы помочь найти его.

Мейс сел и потер руками свое лицо, пытаясь проснуться.

— Ты что издеваешься надо мной? Сколько ему, восемнадцать? Черт. Как он мог просто взять и исчезнуть? Он же Киро Меннинг, черт возьми.

Мейс не имел понятия, как часто такое происходило.

— Такое иногда с ним случается во время турне. Я найду его или, в конце концов, он ответит на мой звонок. Мне просто нужно туда поехать. Частный самолет заберет меня от сюда через двадцать минут.

Я смотрела, как Мейс боролся с собой, пытаясь понять, что делать. Ему не нравилось мелькать рядом с группой. Поэтому он крайне редко общался с отцом. И искать папу, ему не очень-то хотелось.

— Я тоже еду. Ты не можешь одна лететь в Вегас. Дай мне время одеться и собрать кое-что из вещей.

Я не стала говорить ему, что он может не ехать. Я просто кивнула и закрыла за собой дверь. Мне еще нужно было собрать свои вещи, почистить зубы и расчесаться. По дороге в свою комнату я набрала папин номер на телефоне, после трех гудков попала на голосовую почту.

Когда я собрала чемодан, я спустила по лестнице в холл. Мне нужно было выпить кофе, и я знала, что Мейсу тоже. Будить Нан, чтобы рассказать ей о случившемся, было бессмысленно. Она рассердится за то, что я её побеспокоила. Возможно, даже не следует говорить ей, что мы уезжает. Она, скорее всего, этого даже не заметит.

Как только я засыпала кофе в кофеварку, во входную дверь осторожно постучали. Что за черт? Я посмотрела на часы. Было только 3:45. Кого принесло так рано?