Очарованный меч, стр. 50

— Он впереди всех драпал.

— Значит, сперли что-то, — сделал вывод император. — Виконт на них жалобу не подавал?

— Нет.

— Значит, что-то незаконное сперли. Попался гаврик! Завести дело на виконта. Ох, чувствую, скоро моему палачу работы прибавится! И что эти артисты учудили дальше?

— Вернулись обратно в графство, где Натка первым делом поставила нашего философа на счетчик.

— Такую тушу? Ей кто-то помогал? А что такое счетчик?

— Ваше величество, счетчик — это что-то с чем-то! — мечтательно закатил глаза глава тайной канцелярии. — Гениальный и принципиально новый способ брать за глотку нерадивых должников.

— Рассказывай! — нетерпеливо заерзал в кресле император.

— Леди Натали меня просто восхитила. Из нее вышел бы первоклассный агент тайной канцелярии. Представляете, она, полемизируя с нашим философом в своей обычной агрессивной манере, пригрозила поставить его на счетчик. А когда он, как и вы только что, поинтересовался, что это такое, пояснила, что постановка на счетчик — это раздел науки о том, как сделать так, чтобы тот, кто был всем, стал никем. Сиоген на неизвестную науку повелся сразу и приказал поставить его на счетчик в обмен на новые знания. Они его восхитили. Как оказалось, постановка на счетчик — это система ежедневного удваивания суммы долга. Леди Натали выдвинула Сиогену ультиматум, либо он возвращает им тридцать две тысячи кнаров, пропитые в Лусоре сегодня, либо шестьдесят четыре завтра, либо четыре миллиона девяносто восемь тысяч через неделю. Именно до такой суммы вырастает за это время долг. А не сможет заплатить… — Начальник тайной канцелярии повторил жест Натки, чиркнув себя ребром ладони по горлу.

— Совсем озверела девка, — ахнул император.

— В точности так ей и сказал Темлан, — кивнул Гартран. — Но леди Натали предложила философу еще один вариант погашения долга. Если он в течение недели найдет настоящего убийцу графа, с него списываются сразу все долги.

— Ай, молодец! И как, Сиоген испугался?

— Нет, но согласился сделать вид, что испугался, чтоб не расстраивать леди Натали, и обещал в течение недели разыскать убийцу.

— Какая деликатность! Я нашего философа не узнаю. Что было дальше?

— Дальше леди Натали решила созвать конференцию, по ходу дела выяснив, что мэр Рионга, возможно, подворовывает из городской казны.

— Вот скотина! — возмутился император. — Немедленно ревизию туда.

— Могу и немедленно, но лучше сделать это чуть позднее. Ревизия может сорвать затеянную леди Натали конференцию, на которой она хочет устроить мастер-класс.

— Для кого? — заинтересовался император.

— Для… — Гартран заглянул в свои бумаги, — специфической целевой аудитории.

— А конкретней?

— Император, дайте слово, что вы меня, как кабинет министров, не распустите.

— Та-а-ак… а ну быстро выкладывай, для кого готовится конференция?

— Для воров, аферистов и наемных убийц, — страдальчески сморщился глава тайной канцелярии Андугара.

У императора отпала челюсть:

— Уфф… Рассказывай!

Гартран тяжко вздохнул и начал описывать прошедшее накануне совещание в комнате «больного»…

— Гениально!

Хрясь!

— Изумительно!

Трах!

— Это что-то с чем-то!

Хрясь!

— Это ж мы одним махом можем всех!

Охваченный восторгом, ликующий император носился по кабинету, азартно круша мечом дорогую сагдаловую мебель.

— Стоп! — Император резко затормозил. — Это как же понимать, Гартран? Каждый, кому не лень, спокойно у всех на глазах, дает заказ преступникам, а моя тайная канцелярия и ухом не ведет?

— Уже ведет, — успокоил императора Гартран. — Мной лично разработан план «Перехват», и, как только они в том театре соберутся, гвардейский полк…

— Какой полк? — заорал Тант Первый. — Ты что, хочешь леди Натали операцию сорвать? Нет, я понял! Ты хочешь, чтобы твой император продул эльфам спор! Да это же измена!

— Предлагаю рассматривать сей прискорбный факт как оплошность, а еще лучше досадное недоразумение.

— Я там должен быть, — внезапно изрек император.

— Где?

— На конференции.

— Но зачем? — ужаснулся глава тайной канцелярии.

— Если там появится Гел Скользкий, научусь у него парочке приемов и разнесу своего братца в пух и прах. Он у меня отсюда без штанов уйдет. Решено! Я там буду! Придумай мне легенду позанятней. Такую, чтобы все сразу прониклись и зауважали. А Гел Скользкий вообще затрепетал!

— Ой, мамочка, роди меня обратно, — простонал Гартран, схватившись за голову.

26

Барон Аксис эл Тирин эт Ингэм тоскливо смотрел на бумаги. Как он ни жонглировал цифрами, полутора тысяч кнаров не хватало.

— Эх, маловат наш городок, развернуться негде, — вздохнул барон.

Да, будь Рионг раз в пять побольше… ну скажем, как Киэйт, или раз в десять, как Мидор, парочка липовых счетов в момент решила б все проблемы. Но что взять с провинциального городка с населением в двадцать семь тысяч человек? Здесь такой номер не пройдет. Приличная дыра в городском бюджете мерцала перед мысленным взором мэра огненными цифрами. ПОЛТОРЫ ТЫСЯЧИ КНАРОВ!!! Барон тяжко вздохнул. Сельма… Театр, что ль, продать? О нет… только не это. Его стоимость, конечно, с лихвой покроет недостачу, но продать театр… нет, это кощунство! Барон опять вздохнул, невольно вспомнив, с какой помпезностью пять лет назад он открывал свой театр. Тогда он еще не был знаком с Сельмой и на рекламу себя, родного, денег не жалел. Отгрохал театр не хуже, чем в Мидоре. Театр, способный принять четыре сотни зрителей зараз! Все местное дворянство, включая городскую знать, собиралось в нем на представления. Еще бы! Даже императорская труппа не побрезговала приехать в это захолустье, чтоб продемонстрировать здесь свой репертуар. Нет, театр продавать нельзя. Именно он стал трамплином, закинувшим барона в кресло мэра. Но что тогда продать? Барон страдальчески смотрел на цифры. В городской казне осталось всего пять сотен золотых. На содержание стражи и городской тюрьмы еще на пару месяцев, пожалуй, хватит, но до конца года точно нет! Это удручало. Нагрянь сейчас ревизия… да какая, к Проклятому, ревизия? И без ревизии месяца через два все равно конец! А что, если организовать кражу со взломом?

Барон задумался.

— Господин мэр, — в кабинет вошла секретарша.

— Чего тебе, Мирцетта? — нахмурился барон.

— К вам посетители.

— Ты что, первый год работаешь? Приемные часы по пятницам и средам, — начал раздражаться мэр. — Я сейчас работаю с отчетами!

— Я знаю, господин барон, но это не просители, это спонсоры.

— Не понял.

— Я тоже ничего не поняла. Потому и рискнула вас потревожить. Посетители выражаются очень странно. Говорят, что они спонсоры, а вы, если пожелаете, можете стать инвестором. Хотят предложить вам сделать инвестиции в одно грандиозное дело, которое пополнит городскую казну. Вы что-нибудь поняли?

— Ничего, кроме последней фразы. — Сердце барона замерло от радостного предчувствия. — Давайте сюда этих спонсоров!

Секретарша удалилась.

— Можете войти. Мэр согласился вас принять, — послышался ее голос из-за двери.

В кабинет главы городской администрации вошла статная девица в доспехах наемника с гламурным мечом на боку, худощавый юноша и рыжая девчонка лет семнадцати-восемнадцати с задорно вздернутым вверх конопатым носиком.

— Рада знакомству, господин мэр. Я леди Натали, это мой личный телохранитель Белокурая Жази, а это мой главный советник по финансовым вопросам господин Клэнси, — с ходу представилась рыжая девица. — Итак, господин мэр, вы как предпочитаете работать: из процентов от прибыли с предварительной инвестицией в дело определенного капитала или желаете тупо получить оплату по факту?

Ошеломленный энергичным наскоком барон помотал головой:

— А в чем разница?

— Работа по факту — это пятьдесят золотых за аренду вашего театра на один день, с оплатой вышеозначенной суммы после проведения в этом помещении одного мероприятия, — пояснила девица. — А процент от прибыли — это, по самым скромным расчетам, поступление двух тысяч золотых в городскую казну.