Тайна моего дома (ч. 1, 2) (СИ), стр. 169

— Вы следили за мной? — наигранно удивляюсь, кокетливо изгибая бровь, и чувствую, как ускоряется ток крови по венам. Кажется, что-то наклевывается. — Мне, право, так неловко.

— Сегодня за вами только ленивый не следит, не удивляйтесь, красивая девушка, иномирянка, к которой благоволит сам Себастиан, — ироничная ухмылка невольно наползает на губы Керста. — И вы не ответили на мой вопрос, дорогая Ася.

— Эм… Какой вопрос? — тяну время, пытаясь понять, чего от меня добивается мужчина. Может быть, он как-то связан с тем, что в моем бокале оказалась рума, и сейчас пытается понять насколько я готова быть с ним откровенной?

— Вы себя хорошо чувствуете? — в голосе пробиваются командные нотки, и проскальзывает толика раздражения.

— Да, спасибо, все замечательно. Вы такооой забооотливый, — нагло глажу ладонью рукав его мундира, кидая восхищенный взгляд из-под ресниц.

— Ася, вы ведь не обладаете магией?

— Насколько мне известно, нет, к сожалению. А почему вы спрашиваете? — даже крайнюю заинтересованность изображать не приходится.

— Не берите в голову, просто стало любопытно. Подскажите, пожалуйста, а Себастиан случайно не рассказывал вам о том, что последнее время происходило во дворце? — вновь цепкий взгляд ищейки буквально сканирует каждый миллиметр моего лица.

— Конечно, рассказывал, — ощущаю, как напрягается тело под моими ладонями. Э, братец, кажется, ты ждешь, что я тебе сейчас все выложу про маленький государственный переворотик? — Эта подготовка к балу, его буквально вымотала, бедненького. Уж мне он каждый вечер жаловался, как ему трудно, все от него что-то хотят, ну, прям в собственном дворце и укрыться негде. Вот он ко мне и приезжал. Ой…

— Ничего, ничего, Асенька, про ваши нежные отношения я никому не расскажу, буду нем, как рыба, — слегка разочарованно протянул Керст, глядя на меня уже с некоторой брезгливостью. Кажется, я неплохо изобразила весьма недалекое создание. — А скажите, пожалуйста, каким образом вам удалось попасть на Лидию с Райном?

— Ну, вы знаете, что есть такие женщины, которые называются Скользящими? Так вот Райн нашел одну из них, и она нас сюда провела, — продолжаю строить святую невинность.

— Вот так вот просто взял и нашел? В мире, где магии практически нет? — ух ты, какие же мы скептичные!

— Ну, да, так и было.

— Как ему удивительно повезло, не находите? — уже откровенно скучающее лицо моего визави, говорит о том, что интерес ко мне, как к источнику информации потерян. Но у меня вот совершенно обратный процесс. Кажется, наши труды были не напрасны, и клюнула, действительно, крупная рыбка. Надо только как-то донести до сведения моих опекунов, чтобы те проследили за столь любопытным товарищем.

— Повезло, но ведь так бывает в жизни. Вот, например, могла ли я еще недавно подумать о том, что окажусь в другом мире, на королевском балу, в таком роскошном платье, — добавила я романтическую ноту в разговор. — Разве это не чудо?

— Еще какое чудо, — согласился со мной Керст, провожая к скамейке, на которой восседали Себастиан и Лавиния. Куда опять запропастился Райн, когда он так нужен? Сейчас Керст куда-нибудь смотается, и мы ничего не узнаем. И еще эта Суспензия постоянно рядом трется, мешает делом заниматься. Как я сейчас должна при ней сообщить Себу о своих подозрениях? Пришлось импровизировать на ходу.

— Дорогой, я так соскучилась, — промурлыкала, присаживаясь на свободное место рядом с Его Величеством. Стараясь не обращать внимание на возмущенную Лавинию (подумаешь, прервала их шуры-муры, это вообще мой приз на сегодня!), всей грудью прильнула к Себастиану, потерлась носом о шею мужчины, чем вызвала его судорожный вздох. Оказывается, у короля есть слабые места, ишь, как разволновался, аж задергался. Стоять!

— Не дергайся, милый, — тихонько пропела на ухо, обеспокоенному Вашеству. — Надо срочно сообщить Райну, чтобы он проследил за Керстом, думаю, что это именно он меня подставил с той травкой.

— Асенька, а пойдем, прогуляемся по залу, а то я засиделся что-то, — молниеносно среагировал Себ, и чуть ли не бегом потащил меня вперед, напрочь игнорирую попытку Суспензии присоединиться к нашим поискам. Получи, фашист, гранату!

Мой любимый мужчина обнаружился в соседнем помещении, где что-то обсуждал с двумя личностями, довольно неприметной наружности. Те испарились в неизвестном направлении, едва завидев нас с Себастианом, несущихся на всех парах.

— Спокойно, спокойно! — притушил наше воодушевление Райн, скалясь в улыбке, предназначенной для окружающих, — За Керстом отправлен хвост, скоро мы узнаем все подробности.

— Как ты догадался? — разочарованно выдохнула, слегка запыхавшаяся я. Так старалась, так старалась, а он, оказывается, уже все знает.

— Ась, ну, я же внимательно слежу за тобой. Как только ты встала в охотничью стойку, сразу понял, что это наш клиент, — уже более искренне улыбнулся маг.

— Значит, я зря старалась?

— Не зря, конечно, если бы не твоя реакция на него, мы бы ни за что не заподозрили самого лояльного члена нашего Совета в каких-либо тайных интригах, — пролили бальзам на мои раны.

Остаток вечера прошел уже намного спокойнее, придворные подутомились и, наконец, стали разъезжаться по домам. Лавинию, чуть ли не принудительно усадили в карету, намекнув, что папенька там больной и неплохо было бы, чтобы кто-нибудь о нем побеспокоился. Мне же, как королевской фаворитке предоставлялись покои во дворце, чему я была безумно рада, ибо на обратную дорогу сил совершенно не осталось.

Мальчики любезно проводили меня до дверей комнаты (да, вдвоем, все же конспирацию никто не отменял), где вежливо распрощались. Увидев, мой тоскливый взгляд, Райн мягко провел по моей щеке ладонью, и устало улыбнулся.

— Ась, у меня еще куча работы, а тебе просто необходимо отдохнуть. Ты сегодня была просто молодец, очень нам помогла. Иди, отсыпайся, горничная тебя уже ждет, а я приду, как только смогу.

Мои губы накрыли теплой нежностью, но как же мало мне было такого короткого касания, хотелось вцепиться в него всем, чем можно, врасти всеми корнями, приклеиться каждым миллиметром кожи, но, конечно, я отпустила его, разве могло быть иначе? Лидия превыше всего.

Глава 26

Утро не было радостным, вновь не чувствовалась, уже ставшая привычной, теплота объятий. Соседняя подушка оказалась пуста, а свободная половина кровати не тронута касанием его тела. «Наверно заработался совсем», — с сочувствием подумала я, отгоняя прочь все сомнения и страхи.

Комната, которую мне предоставили во дворце, при дневном свете казалась еще больше, чем вчера в сумраке ночи. Высоченные потолки, небольшое количество изящной мебели, два огромных зеркала — все это только усиливало возникшее ощущение. Дверцы шкафа, распахнутые настежь, позволяли разглядеть платье, в котором мне предстояло провести сегодняшний день, легкое, белое, с россыпью меленьких цветочков, похожих на наши незабудки.

Оказывается, гости довольно часто получали приглашения задержаться после бала в королевской резиденции и, чтобы они не чувствовали себя с утра неловко, влезая во вчерашние наряды, был создан отдельный гардероб, включавший в себя дамские платья и мужскую одежду разнообразных размеров и фасонов. Об этом поведала мне еще вчера горничная, приставленная к моей светлейшей особе. Кровать была расстелена и согрета, на столе стояла ваза с фруктами и кувшин с водой, меня извлекли из платья и расчесали волосы, подали полотенце, пожелали приятных сновидений. И хотя я была несколько смущена непривычной помощью, но, сдаваясь в плен собственной усталости, понимала, что подобная забота после бала совершенно не лишняя, а очень даже приятная. И к подобному можно очень легко привыкнуть.

Раздался вежливый стук в дверь, затем звук отпираемого замка и в комнату впорхнула моя вчерашняя помощница — румяная и слегка запыхавшаяся Тара.

— Госпожа, доброе утро! Я вас не разбудила? — мягко улыбаясь, приветствовала та.