Война без правил, стр. 27

Голос, находящийся ближе, ответил:

— Она пережила сильное потрясение, и в конце концов этот удар Королевы...

Затем голоса снова пропали, сконцентрироваться становилось все труднее.

— ...но Королева...

Рипли почувствовала, как руки сжимаются в кулаки.

«Вставай, просыпайся», — пронеслось в голове.

— ...спинной мозг не поврежден, скорее всего, это результат сильного переутомления и легкого сотрясения мозга. Я думаю, она достаточно крепкая, чтобы перенести случившееся. На самом деле она гораздо выносливей, чем кажется с первого взгляда... — говорил Джоунс о состоянии Рипли.

Она догадалась, что находится в медицинской лаборатории.

«А Королева?..»

Рипли со стоном повернула голову и открыла глаза. Джоунс стоял возле динамика. Он посмотрел на нее, затем на часы.

— О, кажется, моя пациентка нуждается во внимании. Я дам вам знать, когда ее можно будет навестить.

Рипли с жалким видом осмотрелась по сторонам. Холодная комната, странные запахи, блестящие инструменты. В целом обстановка почему-то испугала ее.

— Где Королева? — спросила она.

Пересохшее горло мешало ей говорить.

— За грузовым отсеком постоянно наблюдают. Не беспокойся, ничего не случилось. Самое страшное для вас позади. Наши дела вдут не так уж плохо, — ответил Джоунс, подавая ей стакан воды.

Он поддерживал ее голову, пока Рипли пила.

— Как долго я здесь? — спросил Рипли, снова ложась.

— Около двадцати минут с того момента, как Мотэу нашла тебя.

— Только без обид, Джоунс. Я никогда не обращаюсь к докторам, и мне бы очень хотелось вернуться в мою каюту, — заявила Рипли, пытаясь сесть.

— Я думаю, тебе лучше пока побыть здесь...

— Нет, я все-таки пойду. Я же в порядке? Ведь так?

Рипли некоторое время сидела неподвижно, прислушиваясь к стуку сердца. Она должна срочно выйти из этой ужасной комнаты.

— Ну что ж, — уступил Джоунс. — Давай я хотя бы помогу тебе. Тебе неплохо бы пройти полный осмотр, когда мы вернемся на Станцию. Я недостаточно опытен, чтобы до конца разобраться в твоей ситуации, не могу ничего сказать без анализа крови.

Но Рипли встала и отдернула руку от приготовившегося взять анализ Джоунса.

— Не понимаю, о чем это ты? Мне показалось, ты сказал, что я в порядке.

— Да, в порядке. Но я, признаться, удивлен, насколько близка и в то же время далека ты от нас...

— Джоунс, конкретнее излагай свою мысль, — возмущенно отрезала Рипли.

— Только не надо все ставить с ног на голову. Ты порядке, но отдохнуть всё-таки следует. Признаться, не могу понять, почему ты никогда ничего не говорила мне... Что, если я сделаю реакцию на обнаружение инородных тел, например просвечивание крови или что-нибудь в этом духе?

— Резус-фактор у меня положительный, ты это имеешь в виду?

— Ты не можешь знать, что я имею в виду, — улыбнулся Джоунс. — Ты ничего не можешь знать, например, о РХ-факторе. Несмотря на мой небольшой опыт, а бы не очень удивился его положительной реакции. Однако с этим невозможно разобраться без микросканера, даже если цвет выглядит натурально... Ладно, давай я помогу тебе.

— Да что за чертовщину ты несешь, Джоунс? Большой опыт... небольшой опыт... откуда у меня вообще может быть опыт? — продолжала возмущаться Рипли.

— Я просто слышал, насколько далеко шагнули опыты по разработке авиапилотных лабораторий еще до того, как первые чужие появились на Земле. Однако ты все время находилась так близко, что в это трудно поверить...

Наконец Рипли поняла мрачный юмор Джоунса. В гневе она резко отдернула руку.

— Да ты просто последний осел, Джоунс! И это совсем не смешно! Какого дьявола ты возомнил о себе? Господи Боже мой, какой ужас!

Его улыбка исчезла. Широко раскрыв глаза, он попытался оправдаться:

— О Боже! Ты разве не знала? Ты, наверное, думала, что и я ни о чем не догадаюсь? Думала, что мне и в голову ничего прийти не может? Черт, но извини, я подумал...

Джоунс сбился. Черты его черного лица превратились в маску смущения. Но гнев Рипли начал понемногу слабеть, когда она прочитала на лице Джоунса, насколько трудно оказалось для него спросить правду. Всей тяжестью своего тела она оперлась на стену.

«Нет, Джоунс. Я совсем не та, за кого ты меня принимаешь, — пронеслось в голове Рипли. — Это уже совсем другой кошмар и иная история. Но слава Богу, что все не так, как ты думаешь. Я настоящий человек и никогда не была никаким андроидом».

Глава 20

Уилкс открыл дверь. На пороге стояла Рипли. Она выглядела очень уставшей.

— Я знаю, что уже очень поздно. Но, надеюсь, ты можешь уделить мне пару минут?

— Да, конечно. Как ты себя чувствуешь? Мы думали...

Уилкс отступил. Она проскользнула мимо него и села на край кровати, опустив голову. Рипли провела рукой по своим спутанным волосам. Ее осанка выдавала внутреннее напряжение, под глазами выделялись темные круги. Лицо ее было пепельного цвета. Рипли посмотрела на Уилкса с выражением, которое он мог расшифровать одновременно и как страх и как стыд.

— Что происходит, Рипли?

— Я знаю, что никто из нас официально не отвечает за происходящее. Однако до сих пор я являлась негласным лидером, — проговорила она, глядя сквозь него, как будто считывая что-то со стены.

— Да, это так. Ты хорошо справлялась со всеми делами, — отчеканил Уилкс.

— Да, неплохо. Но теперь наступает твоя очередь, Уилкс. Я хочу, чтобы ты завершил наше путешествие. Она встала и решительно направилась к двери, давая понять, что сказанное не подлежит обсуждению.

— Постой, что случилось? Ты только что от врача, а выглядишь, как будто вернулась из ада, да еще хочешь передать мне ответственность за наше «безбилетное» путешествие. Ну и досталось же твоей голове от хвоста этой твари!

Он улыбнулся, пытаясь разрядить атмосферу. Но Рипли озадачила его еще больше.

— Я не собираюсь выносить это на открытое обсуждение, Уилкс, но если ты видишь какого-то другого лидера, можешь поговорить с Квади, Мотэу, мне все равно. Но я отпадаю.

Ее щеки вспыхнули. Уилкс окончательно запутался в своих ощущениях.

— Но почему? — спросил он. — Ты можешь мне в конце концов объяснить, в чем дело?

Рипли опустила глаза и слеша поморщилась. Она молчала, но и уходить не торопилась. Уилкс смущенно ждал.

Мечта Рипли исполнилась. Не прошло и дня, как она захватила в плен тварь; если бы не она, то от Билли и Фолка сейчас осталась бы только атомная пыль, так как вначале большинство чудовищ заинтересовалось именно ими.

— У меня был тяжелый разговор с Джоунсом, — в конце концов ответила она.

Ее голос звучал размеренно и тихо. Она избегала взгляда Уилкса.

— Я ненастоящая, Уилкс. Я из синтетики. Я не человек, но до сих пор я не знала об этом, — сказала она, скрестив на груди руки и посмотрев ему прямо в лицо.

На несколько секунд капрал оцепенел: «Андроид?»

Он глубоко вздохнул.

— Ты уверена в этом?

— Джоунс показал мне образцы крови. Мы проверили тесты. Да, я уверена.

Она закрыла глаза и схватилась руками за голову.

— Может быть, никому не говорить об этом? Кому нужно это знать? С тобой у нас все получилось, и...

— Не надо об этом. Ты берешь командование на себя? — Ее голос дрогнул. — Никто не знает, на что я запрограммирована. Возможно, в меня заложены идеи какой-нибудь компании, предназначенные для научных исследований. Что, если в меня заложено убить вас всех, когда мы прилетим на Землю? Мне нельзя доверять, — заключила Рипли, понизив голос.

— Может быть, ты можешь найти доступ к своей программе?

— Нет. Очевидно, во мне слишком хорошо все продумано. Никакой механики, никаких вставных блоков. — В ее голосе звучало разочарование.

— Джоунс сказал, что он никогда не определил бы этого без микросканера, на уровне обычного обследования я вполне могу сойти за нормального человека, — сказала она.