Пари (СИ), стр. 22

— Мисс Лариса, вы должны внимательнейшим образом перечитать «Младшую Эдду», и тогда вы согласитесь, что Вальгалла это не только обитель павших в бою воинов…

— Не согласна, и все тут. Чем вы читали не понимаю, точно не глазами. Повторяю для дураков! Вальгалла это жилище викингов — эйнхериев (слово очень неприличное), а Хель для всех прочих — я тыкала ему пальцем под нос, пытаясь что-то процитировать и доказать, но вдруг почувствовала что нахожусь в эдаком вакууме. Оглядевшись, я увидела, что я и Макфеллоу стоим в самом центре, вопя и плюясь друг в друга, а вокруг образовалась удивленная толпища, которая внимательно за всем этим наблюдает. Я потянула Макфеллоу за смокинг, но он с безумно блуждающим взглядом продолжал повествование.

— Эй, Сэм! Очнись! Мы весь бомонд распугаем к чертям собачьим своими викингами, — он не поддавался и лишь после того как я довольно чувствительно ущипнула его за пузо, встрепенулся и, осмотревшись, рассмеялся.

— Простите господа, увлекся. Позвольте мне представить вам умнейшую, очаровательнейшую юную (не фига себе «увлекся», умнейшая — согласна, очаровательнейшая — согласна, но юная!?) мисс. — И понеслось! За полчаса меня познакомили с невероятным количеством людей, имен и должностей и национальностей которых я естественно не запомнила. Я глазела на всех этих человечищ глазами Тотошки из «Страны Оз», мечтая о возвращении обратно в уютный Канзас. Под конец я уже на ногах не стояла.

— Лариса, вот вы где. Я так и знал, что без проблем не обойдется. — дрожь в коленках меня не обманула. Мой шотландский сеттер в смокинге стоял рядом и глядел на меня с упреком.

— Я вас повсюду ищу, а Джозеф просто икру мечет от волнения. Хоть бы его пожалели.

— Мечет? Тогда тащите его сюда. А то я пыталась тут развести в фонтане осетров, и меня похитили. Может теперь Джозеф пойдет на нерест и выведет парочку на водоплавающих империалистов? Все какое-то разнообразие!

— Опять взялись за свое? Ээх, Лариса, Лариса. — Его глаза были слишком близко, его рука лежала на моем плече, и мне опять не оставалось ничего другого, как оглянуться в безнадежных поисках самообладания. Самообладания не наблюдалось, а вот господин Макфеллоу покорно стоял по правую руку от меня и очевидно ждал когда я его представлю Андрею.

— Ой, ну надо же. Эти комплиментарные моменты и этикет! Вечно путаюсь. Господа я должна кому-то из вас кого-то представить, но пока я буду думать об очередности, вы можете быстренько разобраться сами. Ничего? Они разулыбались оба одновременно и обменялись рукопожатием. Андрей назвался.

— Доктор Сэмюэл Макфеллоу. — объявил мой любитель валькирий.

— Очень рад… Тот самый Доктор Макфеллоу. — Андрей вдруг нехорошо побледнел.

— Ну если хотите, тот самый. — Сэм пожал плечами.

— Очень рад. Прошу вас, погодите, сэр, я сейчас приведу своего президента. Он где-то здесь. — Андрей бросил на меня такой выразительный взгляд, что только полный чудак мог не понять что требуется рассыпаться в прах, но не отпускать Макфеллоу ни в какую. Да он и уходить то не собирался. Он нежно гладил меня по локотку и «втирал» очередную свою теорию о прелестях посмертного пребывания все в той же Вальгалле. Эта тема, как я поняла, была для него единственно важной.

— Господин Лангстом, Доктор Макфеллоу. — Сэм был заметно недоволен, что его вынули из древних скандинавских мифов, но протокол есть протокол. Знакомство состоялось и резво перешло в дискуссии на тему развития бизнеса и получения прибылей. Сэм посерьезнел, скукожился, засох и стал таким же тоскливым как все. Зато Лагстом и Андрей были почти счастливы. Как оказалось, Сэм занимал очень высокий пост в международной кредитной ассоциации, и доступ к нему простым (и даже сложным) смертным был закрыт. Наши пытались добиться встречи с ним уже около года, и напрасно. Где уж им. Они же шли обычными путями, а я поперлась напрямик через страну мертвых конунгов.

— Конечно, конечно. Завтра я буду вас ждать в офисе. Обсудим детали проекта. А вы мисс Лариса, — Макфеллоу нагнулся и поцеловал мне руку, как будто я была в худшем случае княгиней Волконской, а в лучшем грудастой Брунгильдой из «Песни о нибелунгах», — должны непременно, и чем скорее тем лучше посетить меня и взглянуть на мою работу. Хотелось бы послушать ваши комментарии.

— Договорились, док. Я позвоню вам на сотовый и на неделе пересечемся. О кей?

Мы раскланялись с Сэмюэлом и направились на выход. Мои спутники молча косились на меня, и во взглядах у них сквозила такая смесь священного ужаса и здорового любопытства. Андрей не выдержал первым.

— Ну у вас, Лариса, и темпы. Не успели пролезть в бомонд, уже отхватили его лучшего представителя. Какая точность попадания. — заявил он, посмеиваясь, — если бы я знал заранее о ваших талантах по подбору полезных деловых связей, я бы ими пользовался вовсю.

— Связи должны быть в первую очередь регулярными и безопасными, а уж потом полезными. — чуток скаламбурилось, и я уже серьезно добавила, — случайно вышло, дядька преумнейший и презабавнейший. Кто же знал, что он еще и великий займодавец. Надеюсь я ничего не попортила.

— Наоборот. — он хотел еще что-то добавить, но тут влез большой Брат

Не знаю, мисс Лариса, сетовать ли на то, что вы меня оставили, или благодарить вас за знакомство с Доктором Макфеллоу. В любом случае я очень полезно провел время. Благодарю. — он еще довольно долго, почти всю дорогу до отеля распинался и рассыпался бисером комплиментов, а я вдруг поняла, что зверски устала. Все эти диеты, макияжи, доктора экономики, леди и джентльмены с шотландскими сеттерами в придачу меня ох как утомили. Ланстом был оставлен в гостинице с напутствиями доброй ночи, а Андрей довез меня до дому и взялся доставить меня до пятого этажа на лифте.

— Вас сегодня опасно оставлять даже на мгновение, Лариса.

— Что боитесь, что в лифте подцеплю какого-нибудь психа, который на поверку окажется президентом Мирового Банка.

— Не удивлюсь. Устали, ошибка природы? — он чересчур нежно улыбнулся и положив теплые пальцы мне на плечи стал тихонечко их массировать. Я возблагодарила бога, что живу на пятом, а не на шестнадцатом этаже, иначе до места доехала бы ошалевшая зомби в платье от Живанши. Лифт тормознул, и Андрей, полуобняв, повел меня к дверям квартиры. Он мог вот так повести меня даже к зубному врачу или даже паталогоанатому, я ничего не соображала, просто переступала ногами, следя за тем, чтобы не споткнуться. Этот кусочек пути я прошла как в тумане. Кажется, я даже что-то ухитрилась сказать противненькое, поскольку мой синеглазый ловелас вдруг резко развернул меня за плечи и шутливо ударив меня пальцем по носу заявил: «Выглядите как принцесса, а ведете себя как пацанка».

— Я не «прынцесса.» Нет! Королевна! — Андрей прыснул, пожал мне руку, и задержав мои пальцы в своей руке, очень задумчиво произнес «Спасибо, Лариса, вы сегодня были просто неотразимы. И знаете, — в его глазах заплясали игривые чертики, — я почему то рад, что вы втянули меня в эту дикую историю с пари».

Попав домой, я повернула ключ в замке, прислонилась спиной к стене и закрыла глаза. Судя по всему, я окончательно теряла голову.

Глава тринадцатая

Все еще основная часть. Любовная тоска, хандра, слезы, мигрень, долгие размышления и жуткие сомнения, а также прочая романтическая дребедень, которую невозможно избежать в этом жанре.

«Юная девушка стояла возле колонны. Она глядела вдаль, ожидая увидеть своего возлюбленного. „Ах зачем он покинул ее? Зачем умчался в неизвестные страны?“ Слезы появились на прекрасных глазах, она страдала.»

Живанши тосковал на вешалке рядом с открывающим коленные чашечки деловым костюмом. Я вернулась к своему естественному стилю и с облегчением лепила кофейные пятна на привычные джинсы, но вовсе не потому что отказалась от своего плана. Просто, Андрея не было в Москве, вместе с окончательно покоренным мной Лангстомом он направился в Нью-Йорк, дав мне необходимую передышку. Все выходные я сажала картошку на даче и сегодня чувствовала себя как чудовище Франкенштейна, собранное из миллиона разных клочков, которые ныли, болели и умоляли меня об отдыхе.