Эрна Штерн и два ее брака (СИ), стр. 10

— Штерн! Сюда! Быстро! — раздался командный голос из окна.

Это он мне? Ну, наглый! Ага, вот прямо сейчас бегу! Хотя, похоже, бежать уже надо, только в другую сторону. Я покосилась на Грету, она поняла меня без слов:

— Ой, с вами было так интересно, Дитер, — буквально пропела она, — но нам еще столько надо к завтрашним занятиям сделать. Правда, Эрна?

— Да, было приятно вас повидать, — церемонно сказала я.

И мы порысили в сторону нашего общежития, переглядываясь и хихикая на ходу. Не добежали мы буквально метра два. Штаден схватил меня за руку и опять потащил к себе.

В комнате творился сущий бардак. Одна кровать висела под потолком, другая жалобно жалась к стенке от Краузе и выглядела по настоящему несчастной. По полу были разбросаны тетради и несколько учебников. Посреди комнаты висел фантом святой и укоризненно смотрел почему-то только на Крастена. Тот хихикал и пытался обойти наше творение вокруг, но оно неизменно поворачивалось к нему лицом. Пришедший за нами Ведель с интересом осматривался.

— Штерн, быстро все убрала, — скомандовал Штаден.

Убрать? Ну, это он явно погорячился. Бытовые заклинания у меня всегда выходили отлично. Заклинание «липучки» — и по полу заклубился маленький смерч, собирая все с пола в один компактный шарик. Я особо не присматривалась, но три носка и один шейный платок туда точно попали, бумагу это заклинание, к сожалению, обходит, так что пара учебников, валяющихся на полу, не пострадали.

— Убрала. Сам выбросишь? — я торжественно вручила мужу шар мусора.

— Да у вас тут очень весело, — расхохотался Крастен. — С такими девочками точно не заскучаешь.

— Грета в восторге от вашего выступления, — вспомнила я. — Может, запишете ей свою речь?

— Я ей лучше лично повторю, — заявил он.

Штаден вертел в руках шар мусора и пытался выдрать из него хотя бы один носок, но заклинание не зря называлось липучкой, все, что попадало в шар, извлечению уже не подлежало, во всяком случае, в целом виде.

— Дорогая, и что это значит? — ледяным тоном поинтересовался он.

— Ты же просил убрать? — удивилась я. — Мне для тебя ничего не жалко — смотри, какой идеально чистый пол теперь в твоей комнате. Осталось только книги с тетрадями собрать, но мне кажется, что ты с этим и сам справишься.

— Значит так, — зло сказал Штаден. — Убираешь свое произведение из центра комнаты и ставишь кровати на место.

— Ну знаешь, — возмутилась я. — Я тебе не грузчик, кровати двигать. Твои друзья их распугали, вот пусть на место и ставят.

— Эрна, — вдруг ласково сказал он, — тебе так понравилось ночевать в моей комнате? Так вот, если все на место не вернешь, обещаю, будешь ночевать сегодня не только в моей комнате, но и в моей кровати.

— Сомневаюсь, что ты в состоянии выполнить это обещание, — ядовито заметила я. — Ты сначала догони кровать, а потом угрожай.

— Легко, — ответил он, притянув магическим захватом ту, что висела под потолком. Бедная мебель буквально дрожала от омерзения, но вырваться не могла. — Я могу и всю ночь ее так продержать, уверяю.

— А сил-то хватит? — не сдавалась я.

— Предлагаешь проверить? — буквально промурлыкал он. — Я только «за».

Я возмущенно на него посмотрела:

— Неужели тебе твоих пассий недостаточно?

— О, да ты ревнуешь?

— Еще чего не хватало!

— Тогда что все это значит? — он показал рукой на творящееся в комнате безобразие.

— Просто, если у меня здесь нет личной жизни, то и у тебя не будет, — нахально сказала я ему.

— Что, сбежал твой Олаф? — ехидно заявил он.

Я пристально на него посмотрела, затем махнула рукой, дезактивировав оба амулета, повернулась и пошла к себе. Вот еще чего не хватало, обсуждать моего Олафа с этим.

— А неплохо она тебя уделала, — заметил за моей спиной Ведель. Только это меня совсем не порадовало. Что ответил Штаден, я уже не слышала.

Когда я пришла в комнату Грета уже вовсю рассказывала Марку о нашей диверсии.

— А вы не слишком над ним издеваетесь? — поинтересовался тот.

— Поверь, он этого заслуживает, — ответила Грета. — Я тебе просто сейчас все рассказать не могу, слово дала.

— Он еще не этого заслуживает, — мрачно сказала я.

— Знаете, девочки, — серьезно сказал Марк, — вы бы лучше над кем другим извращались. В Эрну он, похоже, влюблен и будет ее выкрутасы терпеть до какого-то предела, а вот на тебе, Грета, может и отыграться.

— Знаешь, Марк, — в тон ему продолжила я, — насчет «влюблен» ты очень ошибаешься, но Грету я действительно постараюсь больше не впутывать.

Глава 8

В начале первой же лекции в аудиторию заглянула секретарь ректора инора Даббс:

— Студентка Штерн, к ректору.

Мне осталось только порадоваться, что снимают не с практического занятия, когда под перешептывания группы я направилась к выходу.

В кабинете ректора, кроме него самого, присутствовала еще куратор нашей группы леди Кларк. Выглядела она крайне недовольной.

— Инорита, то, что вы устроили вчера в мужском общежитии, это не в какие рамки не лезет, — экспрессивно начал ректор. — Вы же подписывались при поступлении под правилами проживания! А там черным по белому написано, что использование магических заклинаний выше первого уровня допустимо только в специально оборудованных помещениях академии под наблюдением преподавателя. А ваш артефакт из кувшина тянет, по меньшей мере, на четвертый. Какое безобразие! А если бы гостей лорда Штадена кровати придавили? Какой был бы позор для нашей академии!

— Да эти гости сами маги из Военной академии, шестой курс, — не выдержала я. — Ничего бы с ними не случилось!

— Что-то я не слышу раскаяния в вашем голосе, — раздраженно сказал ректор. — Хотя то, что они были из Военной академии, несколько вас оправдывает. Все-таки противостояние между нашими учебными заведениями имеет давнюю историю. И что, неужели они не смогли отключить ваш амулет?

— По-моему, они это и не пытались сделать, — начала я вспоминать вчерашние события.

— Может, написать докладную записку об уровне их магической подготовки? — задумчиво сказал он, постукивая пальцами по столешнице. — Даже жаль, что обошлось. Какие могли бы быть заголовки! «Учащиеся выпускного курса Военной академии раздавлены взбесившимися кроватями!»

— Лорд Гракх! — шокировано выдохнула леди Кларк.

— Э-э-э… — протянул он. — О чем это я? Так вот, студентка Штерн, объявляю вам выговор и отработку в библиотеке с сегодняшнего дня на две недели по два часа в день. Если у вас так много свободного времени, то грех его не использовать. При повторном нарушении так легко не отделаетесь, имейте в виду. В виварий отправитесь отрабатывать. И еще, для решения проблем, возникающих между студентами, у нас есть великолепно защищенная комната для магических дуэлей. Вот там можете делать все, что угодно. Всего хорошего.

Леди Кларк от ректора вышла вместе со мной и повела меня к себе в кабинет.

— Эрна, — начала она, — что происходит между тобой и лордом Штаденом?

— Это он на меня ректору нажаловался? — ответила я на вопрос вопросом.

— Вовсе нет. Это дежурный преподаватель засек выброс магии, просто его в тот момент не было на территории академии, за что он уже получил выговор. Так что то, что похулиганила именно ты, донес тоже он. Кстати, если тебе интересно, все присутствующие на тот момент в комнате утверждали, что это именно они развлекались. Но ты так и не ответила на мой вопрос по поводу того, что происходит между тобой и лордом Штаденом.

— Ничего, — с тяжелым вздохом ответила я.

— Он таскает тебя через всю территорию академии, дерется на дуэли с твоим парнем, после чего тому требуется лекарская помощь, ты ночуешь в его комнате и подстраиваешь ему магические пакости, — начала она перечисление. — И после этого, ты утверждаешь, что между вами ничего не происходит?

Я промолчала. В самом деле, ну что тут можно сказать?

— Эрна, — продолжила леди Кларк, — ты всегда была очень выдержанной девушкой. С кем-нибудь другим я бы и не стала вести подобный разговор. Но мне кажется, вступать в какие-либо отношения со Штаденом будет очень большой ошибкой с твоей стороны. Вы с Олафом были такой чудесной парой. Я только успела порадоваться, что вы с ним наконец-то перебороли смущение и стали встречаться, и тут такой выверт с твоей стороны. Эрна, этот барон переступит через тебя и через пять минут забудет о твоем существовании, а Олаф — он совсем не такой, и он тебя любит. Подумай об этом.