Буря в Техасе, стр. 17

Уитсон был также партнером в остинской фирме «Ойлфилд Рисерч энд Консервейшн», представлявшей интересы влиятельных кругов как в техасском Капитолии, так и в Конгрессе США.

Джеральд Уитсон, как и отставной генерал, тоже умер со значком снайпера в руке.

Не позднее, чем через час после убийства в Хьюстоне, в офис «Ойлфилд Рисерч энд Консервейшн» в Остине вошел посетитель и пожелал увидеть управляющего, известного в Техасе юриста. Пропуском и паролем вновь послужило имя Джозефа Квазо.

У дверей офиса посетителя лично встретил и проводил в кабинет сам эсксвайр Томас Килканнон.

Не прошло и минуты, как гость вышел, холодно кивнув на прощание секретарше.

— Не заходите в кабинет, — предупредил он ее. — Вызовите полицию и скажите, что убит человек.

Полицию-то она вызвала, а вот другим советом пренебрегла. Она нашла Томаса Килканнона уткнувшимся лицом в лужу крови на столе, его безжизненные пальцы сжимали все тот же снайперский значок.

В пять часов все полицейские силы штата Техас были подняты по тревоге. В состояние повышенной боевой готовности была приведена полиция в соседних штатах Арканзас, Луизиана, Оклахома и Нью-Мексико. По тревоге подняли силы пограничной охраны США.

Стало доподлинно известно, что Мак Болан, возглавлявший список людей, разыскиваемых ФБР, пошел войной на Штат Одинокой Звезды и, одержимый жаждой крови, потерял над собой контроль. Три его последние жертвы — весьма респектабельные и влиятельные граждане с безупречной репутацией.

В глазах правоохранительных органов штата и по словам одного из тележурналистов, «Мак Болан совершил трагическую ошибку: возомнив себя и судьей, и присяжным, и палачом, он явился в Техас, как очередной убийца-маньяк».

Но в тот же день в личном дневнике Мака Болана появилась такая запись: «Я — не судья и не присяжный. Эти люди своими действиями сами приговорили себя к смерти. Идет война, а на войне нет места морали. Пусть мир проклянет меня. Я совершил лишь то, что должно было свершиться».

Мир трижды проклял Мака Болана в Техасе.

Когда-то Оскар Уайльд написал: «Тому, кому отпущено более одной жизни, суждено и умереть не единожды».

Но сколько же проклятий способна вынести человеческая душа?

Глава 12

— Ничего нового, сержант, — прозвучал в трубке сдержанный голос Лео Таррина. — О Техасе никто даже на заикается, будто и слова такого нет. При упоминании о Техасе мафиози сразу переводят разговор на другую тему. Агенты ФБР качают головами и тоже уходят от ответа. Но я все-таки связался с Гарольдом Броньолой. Единственное, что он сказал, так это то, что ты ступил на зыбкую почву. Он просит тебя прекратить это дело. Как я понял, ФБР проводит там крупную операцию, какое-то расследование. Во всяком случае, Гарольд дал понять, чтобы ты не мешал работе ФБР и успокоился.

— Я не могу успокоиться, — ответил Болан. — А ты передай Броньоле, что его так называемое расследование закончилось, так и не успев начаться.

— У тебя есть доказательства?

— Есть. Я могу назвать ему фамилии всех действующих лиц с указанием рыночной цены каждого, если его это интересует.

— Ты же знаешь, что интересует, — с досадой промолвил Таррин. По его тону можно было судить, насколько он тяготился посредничеством между двумя близкими ему людьми, которых он очень ценил и уважал.

— Хорошо, я дам эти сведения, надеюсь, они ему пригодятся. В деле замешан один из его начальников. Сейчас не все так гладко в Вашингтоне, Лео. Что происходит с хваленой неподкупностью высших чиновников в этой стране? Кажется, что купля-продажа людей превратилась в основной вид деятельности в правительстве.

— Послушай, Мак, все не так плохо, как ты себе представляешь.

— Разве? Пойми, Лео, сейчас для меня труднее всего отделить овец от волков. Нынче все похожи друг на друга: одинаковый запах, поведение. Я сыт по горло.

— Тебе надо передохнуть, Мак, ты устал.

— Да. От компании, с которой приходится иметь дело. Это сборище подонков и негодяев, Лео. Представь себе: сегодня я казнил генерала Спеллмана.

— Кого?

— Натана Спеллмана, бывшего начальника европейского отдела контрразведки. Затем настала очередь финансового воротилы, который был на «ты» с королями и президентами. А список закрыл руководитель ассоциации адвокатов Техаса, у которого все стены завешаны фотографиями членов Верховного суда и их автографами. Сегодня я покончил со всеми троими. Они этого уже давно заслуживали.

Последовала долгая тяжелая пауза, наконец Таррин вздохнул.

— Так вот, значит, в чем дело...

— Что такое?

— Броньола летит спецрейсом в Техас в сопровождении большой группы крупных полицейских чинов.

— Когда ты разговаривал с Гарольдом? — спросил Болан.

— Около часа назад.

— Тогда все ясно. Я ожидал, что реакция будет бурной. Меня это не удивляет, Лео.

— А ты уверен, что не ошибся?..

— В правильности выбора целей? Уверен, как всегда.

— Ага. Ну что же, надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

— Вот именно, — сказал Болан своему другу в Питтсфилде.

— Броньола знает, что мы поддерживаем связь. Он надеется, что к тому времени, когда он доберется до Техаса, там уже и след твой простынет. Ты же знаешь, какое у него задание, сержант.

— Конечно, знаю, — вздохнул Болан.

— Гарольд сказал, что, если ты все же останешься, он хотел бы переговорить с тобой прежде, чем начнется война не на жизнь, а насмерть.

— Он направляется в Даллас?

— Да.

— О'кей. Если тебе удастся в ближайшие часы связаться с ним, передай, чтобы он в восемь часов ждал меня без сопровождающих у главного подъезда здания ФБР. Я встречусь с ним там.

— О'кей, Мак, будь осторожен.

— Конечно. Там все в порядке?

Таррин понял скрытый смысл этого вопроса. Он касался любимой женщины Болана Валентины Куэрент и его малолетнего брата Джонни Болана, которых Таррин держал в надежном месте. После того как в Бостоне едва не произошла трагедия, Болан, касаясь в разговоре близких ему людей, опасался называть их имена вслух.

— Все в порядке, но они беспокоятся о тебе, говорят, что ты очень рискуешь, — сказал Таррин.

— Как только я начну излишне осторожничать, тут же стану мертвецом. Следи за домашним очагом, Лео.

— Об этом не беспокойся. Ах да. Тебе все еще нужна информация по нефтяным месторождениям?

— Мне нужно все, что только можно найти, — заверил его Болан.

— Кое-что я уже нашел, но не очень много. Один мой знакомый из Министерства внутренних дел сообщил, что несколько месяцев назад в Техасе появилась новая контора по прокладке трубопроводов «Пекос Кондуит Инк.». Чем они занимаются, узнать не удалось, но прослеживается явная связь с твоими покойными клиентами. Фирма зарегистрирована как дочерняя компания «Интернэшнл Банкерс Холдинга».

— Хорошо. Спасибо, Мак. Возможно, эти сведения мне пригодятся. Ну, давай заканчивать, старик.

— Одну минуту. Лилео со всей своей группой прибыл в Даллас. Я знаю, что ты поработал у Джо Квазо, но об этом предпочитают помалкивать, дабы не выносить сор из избы. Сейчас власть в Техасе временно передана Лилео. Он сделает все, чтобы твоя голова упала в корзину, сержант.

— Тебе что-нибудь известно о его планах?

— Нет. Но он молод, хитер, решителен и, я бы сказал, весьма опасен.

— О'кей, спасибо, Лео. Я буду осмотрителен.

Болан повесил трубку и вышел из будки, возле которой топтался пилот. Не без некоторого беспокойства Гримальди спросил:

— Что теперь, Мак?

— Возвращайся на базу, — ответил Болан. — Я свяжусь с тобой.

— А ты куда направишься?

— В город. Мне надо еще кое-кого попугать.

— А самолет?

— Оставь его и даже не подходи к нему близко.

— А ты знаешь, сколько стоит эта птичка? — с явным сожалением спросил Гримальди.

Болан натянуто улыбнулся и ответил:

— А ты знаешь, чем кончится, если тебя вычислят по нему?