Красная шапочка, стр. 29

– Прекрасно. Ближайший город в тридцати километрах к востоку. Нам не по пути, но, возможно, кто-нибудь подбросит нас до следующей станции.

– Потому что мы вызываем доверие?

Скарлет посмотрела на него снизу вверх, на бледное, покрытое шрамами лицо и зеленые глаза:

– А ты что предлагаешь?

– Не стоит уходить далеко от рельсов. Рано или поздно проедет другой поезд.

– А нас возьмут?

– Конечно.

На этот раз она была уверена, что поймала на себе озорной взгляд. Волк направился обратно к рельсам. Но они не прошли и нескольких шагов, как он остановился.

– Что…

Волк резко повернулся к ней, прижав одной рукой ее голову к себе, а другой зажимая ей рот.

Скарлет попыталась оттолкнуть его, но что-то остановило ее. Волк смотрел куда-то в лес, нахмурив брови. Вытянувшись вперед, понюхал воздух.

Убедившись, что она не издаст ни звука, он отдернул руки, как будто она его укусила. Они постояли, не шевелясь. Скарлет напряженно прислушивалась, пытаясь понять, что так насторожило Волка. Одновременно медленно опустила руку и вытащила из-за пазухи пистолет. Щелчок снятого предохранителя эхом отразился от деревьев.

Где-то в лесу завыл волк. От этого одинокого воя по спине Скарлет прошла дрожь. Казалось, Волк не удивился. Затем раздался другой вой, еще дальше. И еще один – уже на севере. Потом все стихло.

– Твои друзья? – спросила Скарлет.

Лицо Волка снова стало безмятежным. Он взглянул сначала на нее, потом вниз, на пистолет. Ей показалось странным, что он так удивленно смотрит на оружие, а на вой волков не обратил вообще никакого внимания.

– Они не побеспокоят нас, – ответил он наконец, повернулся и зашагал дальше.

Усмехнувшись, Скарлет побежала за ним.

– Какое облегчение. Мы застряли в дикой глуши с волками, но раз ты говоришь, что они нас не побеспокоят…

Она снова поставила пистолет на предохранитель и уже собиралась убрать его, но Волк остановил ее.

– Они не побеспокоят нас, – повторил он, почти улыбаясь. – Но лучше держи его в руках. На всякий случай.

Глава 19

– Что это за мусор? – Зола стиснула зубы, пытаясь сдвинуть пластиковый ящик высотой с нее саму.

Торн ухмыльнулся:

– Это не мусор.

От напряжения вены на его шее вздулись. Наконец ящик уперся в стену грузового отсека. Торн со стоном встряхнул руки, а Зола рухнула напротив него. Ее плечи сковала боль, словно отлитая из металла, из которого была сделана ее нога. Руки отваливались. Осмотревшись, она выдохнула с чувством выполненного долга.

Все ящики были придвинуты к стене, фактически освободив путь от кабины пилотов до жилых помещений. Те, что поменьше и полегче, были составлены друг на друга, а некоторые остались стоять у нетскрина в качестве мебели.

Обстановку в отсеке можно было назвать почти уютной.

Следующий шаг – распаковать ящики, но только самые необходимые, и это можно отложить на другой день.

– Нет, ну правда, – спросила она, когда вновь обрела дыхание, – что в них?

Торн опустился на пол рядом с ней и вытер лоб рукавом.

– Без понятия, – сказал он, глядя на штампованные этикетки с бесполезными номерами и кодами на ближайшем ящике. – Запасы. Еда. Кажется, в одном оружие. Помнится, было несколько действительно ценных скульптур второй эпохи – я собирался сделать на них состояние, но меня арестовали до того, как выпал такой шанс.

Он вздохнул. Зола покосилась на него. Несомненно, скульптуры были украдены, так что у нее не возникло особого желания посочувствовать ему.

– Жаль, – пробормотала она, прислоняясь головой к стенке ящика.

Торн указал на что-то на противоположной стене, едва не задев предплечьем нос Золы.

– Что это?

Она проследила за его жестом и, нахмурившись, со стоном заставила себя встать на ноги. За высокой стопкой ящиков, которые они там составили, виднелся угол металлического косяка.

– Дверь. – Она подключилась к сети и открыла план корабля. – Лазарет?

Лицо Торна просветлело:

– А, да, точно. На этом корабле есть такая штука.

– Ты перекрыл проход к лазарету?

– Мне он никогда не был нужен.

– Тебе не кажется, что неплохо иметь к нему доступ? Просто так, на всякий случай?

Торн пожал плечами:

– Посмотрим.

Закатив глаза, Зола потянулась к верхнему ящику и сняла его.

– Как мы можем быть уверены, что в этих ящиках нет ничего такого, что можно было бы отследить?

– Ты что, думаешь, я новичок? На этом корабле нет ни одного груза, не прошедшего тщательную проверку. Иначе бы Республика уже давно все это вернула, а не оставила на складе.

– Там нет никаких средств слежения, – сказала Ико. Зола и Торн подпрыгнули. Они еще не привыкли к своему невидимому вездесущему спутнику. – Но нас можно обнаружить по радару. Я делаю все возможное, чтобы держать нас подальше от спутников или кораблей, но здесь удивительно многолюдно.

Торн расправил рукава рубашки.

– Практически невозможно вернуться в атмосферу Земли и не быть обнаруженным. Вот как они поймали меня в прошлый раз.

– Мне кажется, есть способ обхитрить систему, – проговорила Зола. – Уверена, мне уже приходилось слышать о том, как люди тайно проникали на Землю. Кто же мне об этом рассказывал?

– Что-то новенькое. Вообще я могу уболтать кого угодно, чтобы попасть в ангары, но не думаю, что сейчас это сработает. Особенно когда со мной самый опасный преступник года.

Зола нашла на камбузе старую резинку для волос. Вытащив ее из кармана, она убрала волосы в хвост. Ее мозг лихорадочно перебирал воспоминания, и вдруг – щелчок. Она вспомнила. Доктор Эрланд рассказывал ей, что на Земле лунатиков больше, чем думают люди, и что они нашли способ проникать на планету в обход государственных служб.

– Лунатики знают, как скрыть свои корабли.

– Что?

Она вернулась в реальность, быстро моргая, и обратилась к Торну:

– Лунатики могут прятать свои корабли. Да так, что земные радары их не засекают. Вот как многие из них оказались здесь, если, конечно, сумели улететь с Луны.

– Это ужасно, – вымолвила Ико. Она приняла правду о расовом происхождении Золы (как и о статусе преступника Торна) с обычными смирением и преданностью; но так и не изменила мнения, что все лунатики крайне неблагонадежны и не внушают доверия.

Зола пока не решила, как преподнести ей то, что она, Зола, как выяснилось, – еще и пропавшая принцесса Селена.

– Да, ты права, – ответила Зола, – но было бы очень кстати, если бы я поняла, как они это делают.

– Думаешь, это благодаря их… – Торн провел ладонью по воздуху, – магическим штучкам?

– Биоэнергии, – поправила она, цитируя доктора Эрланда. – Называя это магией, ты только увеличиваешь их власть.

– Неважно.

– Не знаю. Или это может быть какая-то специальная техника, которую они устанавливают на свои корабли.

– Я – оптимист, так что давай надеяться, что это магия. Может, тебе следует попрактиковаться?

Зола прикусила губу. Попрактиковаться в чем?

– Думаю, я могу попробовать. – Она подняла крышку одного из ящиков и обнаружила внутри пенопластовую крошку. Запустив в нее руку, Зола выудила покрытую перьями деревянную куклу с шестью глазами.

– Что это?

– Венесуэльская кукла мечты.

– Она отвратительна.

– Стоит примерно двенадцать тысяч юнивов.

Дрожащими руками Зола положила куклу обратно в ящик.

– Есть тут что-нибудь полезное? Например, полностью заряженный аккумулятор?

– Вряд ли. А сколько наш протянет?

Ико гулко ответила:

– Предположительно тридцать семь часов.

Торн показал Золе оттопыренные большие пальцы:

– Куча времени, чтобы освоить заклинание лунатиков, правда?

Зола закрыла крышку ящика и отодвинула его подальше к стене. Она старалась не показывать страха перед своими новыми способностями. Она вообще не хотела их использовать. Ни для чего. Даже для чего-то менее существенного, чем скрытие корабля от радаров.