Тотальная угроза, стр. 45

– Ты за меня пока не волнуйся, – сказал Алек, окидывая взглядом приборы. – Проверь, как там Трина и Диди. Мы скоро взлетим, сверху увидим, что происходит.

Марк кивнул, ободряюще похлопал друга по плечу и, включив фонарик, направился из рубки в кабину неподалеку.

У самой двери кабины над головой Марка раздался странный шорох, словно за панелями обшивки притаились крысы. Внезапно послышался сдавленный смешок. Марк испуганно вздрогнул, помчался дальше по коридору, прижался спиной к стене и посветил фонариком на потолок. Там ничего не оказалось.

Марк задержал дыхание и напряженно вслушался.

С потолка доносилось размеренное шуршание, будто кто-то раскачивался из стороны в сторону.

– Эй, кто там? – крикнул Марк и тут же сообразил, что так и не заглянул в кабину к Трине. Если безумцы пробрались на берг…

Он подбежал к кабине, осветил фонариком койку, где спала Трина, и в ужасе замер. Койка была пуста. Трина с Диди сидели в углу, испуганно прижавшись друг к другу.

– Что случилось? – спросил Марк.

Диди дрожащей рукой ткнула в потолок.

– Там страшилище… – пролепетала она. – И монстры с ним пришли…

Глава 64

Взревели двигатели, берг поднялся в воздух. Пол накренился. Марк, не устояв на ногах, упал на койку и тут же вскочил.

– Сидите здесь, – сказал он. – Я сейчас.

Медлить было нельзя.

Он выбежал из кабины в коридор, светя под ноги фонариком, и направился в рубку. Хихиканье над головой не смолкало. Марк с ужасом представил, как безумцы выламывают панели обшивки и набрасываются на беззащитных Трину и Диди. Марк спешил. Впрочем, пока враги ничего не предпринимали.

Марк влетел в рубку. Алек, утирая вспотевший лоб, сосредоточенно разглядывал панель управления, деловито щелкал переключателями и нажимал кнопки.

– Где транстер?

Алек испуганно обернулся. Марк не стал ничего объяснять и схватил оружие, прислоненное к стене рубки. Он торопливо проверил заряд, накинул ремень на шею и бросился к кабине, где ждали Трина и Диди.

– Свет включи! – крикнул он на бегу, сообразив, что в спешке обронил фонарик. Экономить горючее теперь было бессмысленно.

Через несколько секунд в темном коридоре вспыхнул тусклый свет. По стенам закачались тени.

Марк бежал по коридору, обливаясь потом. Казалось, внутренности берга внезапно раскалились добела. Жара и духота усиливали ощущение подступающего безумия. Марк напрягся, отчаянно пытаясь сохранить крупицы рассудка.

С потолка раздался зловещий гортанный хохот. Панели обшивки вздрогнули. Марк вбежал в кабину, где Трина с Диди испуганно забились в угол.

Внезапно потолок с треском развалился, на пол дождем посыпались куски металла и пластмассы. Следом рухнули чьи-то тяжелые тела. Диди заверещала.

Марк вскинул транстер, но стрелять не стал.

Мужчина и две женщины поднялись с пола, небрежно отпихнув в сторону Трину и Диди. Безумцы истерически хохотали, размахивали руками и подпрыгивали. Марк замахнулся и метким ударом приклада в висок обездвижил мужчину. Потом, стремительно обернувшись, оттолкнул женщину на койку и нажал спусковой крючок транстера. Сверкнул белый луч, и женщина развеялась серебристым облачком.

Вторая зараженная накинулась на Марка сбоку и повалила его на пол. Марк извернулся, перекатился на спину. Женщина вцепилась в транстер и рванула оружие на себя.

Трина и Диди, прижавшись к стене, беспомощно смотрели на происходящее. Еще совсем недавно Трина бросилась бы на помощь, а сейчас только испуганно моргала, прижимая к себе Диди.

Марк продолжал отбиваться от женщины. Мужчина пришел в себя, встал на четвереньки, злобно оскалился и начал подбираться к дерущимся, рыча, словно бешеный пес. Внезапно безумец взвизгнул, прыжком набросился на женщину, и оба покатились по металлическому настилу кабины. Марк перевернулся на живот, встал на колени и прислонился к койке.

Затем он с усилием выпрямился, навел транстер на безумцев и дважды выстрелил. От гудения смертельного оружия мелко задрожали стены. Люди испарились.

Марк дышал тяжело, с напряжением. Трина и Диди испуганно замерли в углу.

– Э-э… извините, – неловко произнес Марк, не зная, что еще сказать. – Пойдем в рубку. Мы… – Он хотел объяснить, что Диди надо отвезти в Эшвилл, но боялся, что Трина его не поймет. – В общем, полетим туда, где никакой опасности нет.

Неожиданно отовсюду зазвучал безумный раскатистый хохот, сменился приступом кашля и перешел в зловещее хихиканье. Несмотря на жару, по спине Марка пробежал холодок. Трина рассеянно уставилась в пол. Марк со вздохом протянул ей ладонь. Зловещее хихиканье усилилось.

– Пойдем, – ласково сказал Марк. – Возьми меня за руку. Скоро мы все… – он запнулся и решительно продолжил: – будем в безопасности.

Диди метнулась к Марку и взяла его за палец. Трина проследила взглядом за малышкой и с усилием поднялась, не отрывая взгляда от пола.

– Молодец, – прошептал Марк. – А сейчас мы все пойдем в рубку.

Он повернулся и решительно пошел к выходу. Трина вцепилась Диди в плечи и двинулась следом. Над головой прошелестели шаги, но Марк не стал останавливаться.

Они вышли в темный коридор, тускло освещенный тусклым светом аварийных ламп. Марк, торопливо оглядевшись по сторонам, сделал шаг к рубке.

Внезапно на потолке что-то грохнуло, раздался взрыв смеха. Безумец свесился с потолочной панели и закачался перед лицом Марка. От неожиданности Марк вскрикнул и замер.

Безумец протянул руку, молниеносно сорвал транстер с шеи Марка и скрылся в дыре. Над головой, удаляясь, зазвучали тяжелые шаги. Хихиканье стихло.

Глава 65

Преследовать безумца не имело смысла: он наверняка уже где-то спрятался. Вдобавок теперь он обзавелся смертоносным оружием.

Марк ошарашенно помотал головой, не понимая, как он мог выпустить транстер из рук – вот уже второй раз за день! А теперь по бергу шнырял вооруженный псих!

– Пошли, – сказал он и потянул Трину с Диди за собой.

На бегу Марк напряженно прислушивался и все время оглядывался, боясь, что сумасшедший тип опять свесится с потолка и начнет стрелять из транстера.

В рубке Алек обессиленно повалился на пульт управления, закрыв голову руками.

Марк метнулся к другу; старый солдат вздрогнул и выпрямился.

– Эй, что с тобой? – спросил Марк.

Алек побледнел, по его лицу струился пот, глаза опухли и покраснели.

– Ничего… страшного, – с трудом произнес он.

– Держись, кроме тебя этой штуковиной управлять некому, – встревоженно сказал Марк и тут же устыдился своих слов. За окном медленно проплывали холмы в предместьях Эшвилла. – Ну, то есть…

– Не волнуйся, сынок. Я все помню. Хочу подобраться поближе к штабу Коалиции. Вот отдохну чуть-чуть и…

– В берг забрался безумец и отобрал у меня транстер, – выпалил Марк.

Алек ничего не ответил, только поморщился и побагровел, словно от натуги.

– Успокойся, – вздохнул Марк. – Я транстер верну. Ты, главное, найди эту Коалицию…

– Надо тебя научить, как управлять бергом, – сжав зубы, прохрипел Алек.

– Мне страшно, – пролепетала Диди, вцепившись в руку Трины.

Малышка испуганно смотрела на холмы за окнами аэростата, не понимая, как и почему оказалась высоко над землей. Трина равнодушно уставилась в пол, даже не думая успокоить девочку.

Марк присел на корточки перед Диди и сказал:

– Не бойся, все будет хорошо.

Берг тряхнуло в потоке воздуха. Малышка взвизгнула и пустилась наутек.

Марк бросился за ней и заметил, как девочка скрылась за поворотом коридора, ведущего к грузовому отсеку.

– Эй, вернись! – крикнул Марк на бегу.

Внезапно Диди замерла посреди коридора. Марк подбежал к ней и обомлел.

У двери в грузовой отсек стоял безумец с транстером, направленным прямо на малышку.

– Не смей! – прошептал Марк. – Она же…

– Я знаю, кто она! – закричал безумец, брызжа слюной. На бледном потном лице алели глубокие царапины, спутанные волосы торчали во все стороны. Бедняга дрожал с ног до головы и опирался о дверной косяк. – Она ведьма!