Спой мне колыбельную (ЛП), стр. 21

Блэйк обвивает свои руки вокруг шей Сары и Леа, и повисает на них.

— Говоря о выдающихся умах, вы, леди, слышали, что мы можем здесь выпить? Пиво. Вино тоже, если вы не зануды. — Он смотрит на Мэдоу. — Легальный возраст здесь — шестнадцать лет. Бары нас обслужат. Как вам идея: прошерстить город, чтобы увидеть, что мы сможем найти? — Он фокусируется на мне и Дереке. — Вы идете?

Лицо Дерека выглядит напряженным.

— Ты же знаешь, что я не могу.

— Точно. — Блэйк подмигивает нам. — У этого парнишки своя зависимость.

Зависимость? Мои глаза перемещаются на лицо Дерека. Он смотрит на Блэйка.

— Заткнись.

— После всего, что я для тебя сделал, чувак, мог бы, по крайней мере, пойти и выпить со мной. Будь уверен, я верну тебя домой в целости и сохранности. — Он шепчет что-то, что заставляет Сару смеяться.

Сара выглядит готовой потерять голову вместе с Блэйком.

— У нас завтра конкурс. — Мой голос похож на голос назидательной мамаши, но я говорю вполне серьезно.

Дерек поворачивается ко мне.

— Я лучше провожу Бет и… прости, как тебя зовут?

— Мэдоу.

— Ага. И Сара с Леа тоже вернутся в отель в целости и сохранности. Могу я проводить вас домой, девочки?

— Предатель. — Блэйк роняет руки с плеч Сары и Леи и толкает их к Дереку. — Вот такой наш Дерек. Всегда приглядывает за девушками.

— Заткнись!

— Если я не доберусь до отеля, это будет твоя вина.

Дерек закатывает глаза.

— Уверен, что переживу.

Дерек провожает нас до метро. Мэдоу шагает рядом с ним, но он постоянно возвращается обратно, чтобы собрать нас всех. Он продолжает кашлять, также как кашлял, когда мы были на площадке. Я не виню его. Он сегодня отлично работал. Да и выглядит он уставшим. Изнуренный, не только бледный. Но он все же едет в Уши, часть Лозанны рядом с озером, сопровождая нас в «Русалку».

— Спасибо, Дерек. — Мэдоу быстро убегает.

Леа и Сара желают ему спокойной ночи и следуют за Мэдоу. Я направляюсь за ними, но Дерек хватает меня за руку, будто хочет что-то сказать. Я возвращаюсь.

— Я рад, что нам посчастливилось познакомиться.

— Я тоже рада. Вы прекрасные ребята.

Дерек кивает.

— Я рад, что я познакомился с тобой. — Он снова дотрагивается до моей руки, легко как прикосновение крыла бабочки, и уходит.

Я стою там, слежу за его удаляющейся фигурой и шепчу:

— Я тоже.

Глава 11. Сломленная

Я ловлю остальных девчонок около лифта в тот момент, когда Мэдоу говорит: «Думаю, Дерек втюрился в меня».

Она идеальна, как и он. Разве может быть по-другому?

Двери лифта открываются, и мы протискиваемся в эту крошечную коробочку. Леа нажимает кнопку нашего этажа.

— Он слишком хорош, чтобы быть реальным. Он проводил нас до дома.

— Проводил, — смеется Сара. — Нас четверо, и еще есть Бет. Как мы, вообще, можем быть в опасности?

Однажды амазонка — всегда амазонка. Мэдоу выводит нас из лифта.

— Очевидно же, что он хотел провести как можно больше времени со мной.

Мы идем по коридору, и попадаем в комнаты, незамеченными. У Терри, мамы Мэдоу и других мамочек, сопровождающих хор, все комнаты на другом этаже, чтобы быть ближе к младшим. У нас в комнате, едва ли похожей на номер для двоих, четыре отдельные койки. Мы были вынуждены оставить чемоданы на кроватях, иначе бы просто не открыли дверь в ванную.

Сара протискивается в ванную первой. Я начинаю переодеваться. Мэдоу скидывает свой чемодан на пол, плюхается на кровать, перекатывается и вытягивается.

— У Дерека самые голубые глаза на свете.

— Они карие.

Я надеваю огромную футболку, в которой сплю, а затем стягиваю из-под нее лифчик и джинсы. Мы не настолько глупы, чтобы переться на концерт в хоровых костюмах.

Мэдоу садится на кровати.

— Пофиг. — Она вздыхает и падает обратно на подушки. — Они прекрасны.

Я сажусь на краешек своей кровати.

— Как ты думаешь, он действительно принимает наркотики?

Мэдоу бросает в меня подушку.

— Он мне нравится. Не критикуй его.

Я ловлю подушку и кладу на кипу своих, а затем вытягиваюсь на кровати.

— Мне он тоже показался милым. — Гигантское преуменьшение. — Но Блейк сказал, что у него проблемы с наркотиками.

Сара выходит из ванной с зубной щеткой во рту.

— Блэйк шутил.

Леа смотрит на Сару из-за раскрытого чемодана.

— И что же, девочка, ты в нем нашла?

Сара возвращается обратно и захлопывает дверь. Мэдоу пялится в ту сторону.

— Блэйк и Сара?

Леа трясет головой.

— Ты слепа.

Мэдоу переводит взгляд в сторону Леа.

— Ослеплена.

Леа продолжает рыться в своем чемодане.

— Никто не видел, куда я дела свою пижаму? — Она находит ее и начинает переодеваться. — Знаете, на кого похож Дерек?

— На кого?

Мэдоу вскакивает и начинает озираться в поисках своей подушки. Я кидаю ее обратно. Попадаю прямо ей в лицо.

Леа надевает свои пижамные штаны.

— На того парня из «Призрака Оперы».

Ей точно дорога на Бродвей.

Я сажусь.

— На Рауля? Не вижу ничего общего. — Мне тоже так кажется.

— Нет. Могу поспорить, что со всем своим очарованием, он явно опасен. — Леа плюхается на свою кровать. — Проблемы с наркотиками. Прекрасное бледное лицо. И он сочиняет музыку. Он определенно Призрак из той оперы.

Мэдоу подается вперед и вздыхает.

— Он может затащить меня в своё логово в любое время.

— Мне кажется, что Бет больше похожа на Кристину, чем ты.

— Бет? Нет. — Мэдоу перекатывается на другую строну кровати, и начинает изучать моё лицо.

Леа захлопывает свой чемодан.

— Она единственная, у кого тут есть голос.

Я бросаю на Леа предостерегающий взгляд.

— Лицо Дерека слишком ангелоподобное, чтобы быть Призраком.

— Интересно, почему он такой бледный? — спрашивает Мэдоу.

Я сажусь посреди своей кровати, складываю ноги по-турецки и потягиваюсь вперед.

— Возможно, он возвращается к себе в комнату и закидывается наркотой. — Мне, правда, не хочется верить в это.

Мэдоу отмахивается.

— Он, наверно, просто покуривает травку.

— Это едва ли можно назвать наркотической зависимостью.

Хотя он ничего не отрицал. И ничего не объяснял. Принимая во внимание удивительные глаза и приятное ощущение его руки на моей, может ли он быть опасным?

— Думаю, нам не стоит проводить так много времени с ними завтра.

Мэдоу вскакивает.

— Ты ошибаешься. Если он принимает наркотики, он так же крут, как и я. Парню, который злоупотребляет запрещенными веществами, требуется огромная мотивация, чтобы упустить шанс пойти в бар. Такая мотивация как я, например.

Она смотрит на Леа и закатывает глаза, думая, что я ничего не замечаю, но я все прекрасно вижу. Я не в этом клубе. Я ничего не знаю о типичном поведении парня. Немного травки. Пара стаканов выпивки. Если честно, меня это пугает. Я не хочу иметь дело ни с тем, ни с другим.

Я подтягиваюсь и перевожу взгляд с Мэдоу на Леа.

— У нас завтра конкурс. Мы должны сосредоточиться на нем.

Нужно сфокусироваться и не думать о Дереке, который лежит в своей кровати и слушает меня, чем-то накаченный.

— Мне кажется, мы не должны рисковать.

Сара распахивает дверь ванной.

— Завтра после выступления мы вместе обедаем. Я уже договорилась с Блэйком.

— Вперед и с песней, Сара.

Мэдоу спрыгивает, обнимает ее и проскакивает в ванную. Леа и я издаем стоны негодования. Она плюхается на мою кровать.

— Нам никогда не попасть в этот клуб.

Сара тоже прыгает на мою кровать. Ее безупречная кожа сияет. Ненавижу быть занудой, но произношу вслух:

— Блейк кажется немного диким.

— Не больше, чем любой другой. — Она смотрит на меня. — Знаю, что ты никогда не была на вечеринках, но, вообще-то, это не такое уж большое дело. Все они обычно пьяные.