Перешагнуть пропасть, стр. 38

На этом месте старый ведун примолк, будто вспоминая те дни.

— Но через несколько минут из комнаты выскользнула хмурая женщина и сообщила, что мать мальчика погибла. Что там произошло, она мне не сказала, но основания не верить ей у меня не было. Да, кстати, родился мальчик. Она попросила меня отвезти его к родственникам этой женщины, очень далеко на север, практически на границу льдов. Сказала, что там живет дед этого малыша.

И ведун снова замолчал, что-то поискал за пазухой, и, только нащупав это, продолжил:

— Мне выдали небольшой узелок, сказав, что это то, что должно достаться малышу как наследство, дали немного денег в дорогу и отправили в путь. Он лежал к замку одного захудалого, но как я потом выяснил, очень древнего рода Хранителей Границ. Через месяц я был уже на месте и передал малыша с наследством его матери их деду. Что удивительно, старик, который меня встретил, был очень стар и никак не годился на роль отца той женщины. Но когда я к нему обратился с просьбой отвести меня к искомому человеку, он ответил, что это он и есть. Это был очень колоритный старик. Такой же обветренный и потрепанный годами, как и скалы, окружающие его, но все такой же крепкий, спокойный и непоколебимый. Он даже не всплакнул, когда я сообщил о смерти его дочери. Только забрал малыша и отнес его в дом. У них я остался, чтобы переждать ночь, а утром отправился в обратный путь. И на этом мое участие в судьбе того малыша закончилось. Больше о нем я ничего не слышал.

— И это все? — удивился один из офицеров. — Так почему ты сказал, что знаешь, кто тот парень?

— Потому что это еще не все, что я хотел рассказать, — проворчал Крас, — не перебивайте и узнаете больше.

Сказав это, ведун осмотрел стоящих возле него людей и продолжил:

— Когда я уже отправился в обратный путь, проводить меня вышел хозяин замка, на прощание он поблагодарил меня, но настоятельно попросил забыть о том, что я видел этого малыша, да и вообще побывал у них в замке. Что я и сделал на долгие четырнадцать лет. И как некое оправдание своих действий, и за то, что я помог им, он сделал мне небольшой подарок.

И Крас, вытащив руку, показал на раскрытой ладони небольшой круглый медальончик.

— Это сильный защитный амулет, из тех, что делали древние маги, если еще не более древний, с необычными магическими камнями, изображающими глаза некого животного. Правда, само изображение давно затерлось, но остался его магический оттиск. Поэтому девочки, посмотрите на изображение магическим взглядом.

И он протянул руку ведьмам.

— Я ничего не вижу, — сказала одна из них, вторая тоже отрицательно покачала головой.

Эрса поначалу тоже отрицательно покачала головой, но что-то ей показалось странным в увиденном медальоне, и она попросила дать ей его в руки.

— Пожалуйста, девочка, — сказал Крас, снял его со своей шеи и протянул ей.

Девушка осторожно взяла его за цепочку и поднесла прямо к своему лицу.

Так она и простояла пару минут, как вдруг ее глаза расширились, и она произнесла:

— Не может быть.

— Смотри-ка, увидела, — удивленно произнес ведун, — лично мне понадобилось на это пара лет. Далеко пойдешь с такими способностями.

— Так что там? — с нетерпением спросил Этор, переводя взгляд с племянницы на Краса.

— Парящий дракон, — только и произнесла девушка.

— Верно, там изображен парящий дракон, — согласился с нею ведун, — герб нашего королевского рода.

— Все это очень интересно и удивительно, но как это связано с нашим парнишкой? — спросил Этор, так и не уловивший, к чему ведет Крас.

— Да, наш парнишка, — будто только вспомнив о цели их разговора, произнес ведун, а потом, внезапно переключившись на Млока, попросил: — Повтори имя, которым назвался ваш друг.

Молодой лесовик несколько стушевался внезапно обрушившемуся на него вниманию, но взял себя в руки, под одобрительными взглядами отца и сестры и сказал:

— Я точно не помню, но похоже оно было на Димтрий.

— И что? — не понял Этор.

— А то, что местность, где располагался тот замок, куда я отнес малыша четырнадцать лет назад, называлась — перевал Дмита. А если ты вспомнишь древнее именование стражей северных границ, то тогда и сам ответишь на свой вопрос.

— Рии. Их звали Рии, — сказал северянин.

— Верно. ДмитРий. Дмит Страж границ. Так зовут нашего парня, — подтвердил догадку предводителя Крас.

— Точно, точно. Он так и назвал себя. Дмитрий. Теперь я вспомнил, — воскликнул Млок.

И эти слова заставили замолчать и задуматься всех присутствующих.

— Но что он делает здесь? — спросила Эрса. — Тем более один?

— Ну, я думаю, — начал говорить Крас, — это единственно верное решение для человека, у которого нет будущего на родине, поискать свою судьбу там, где прошлое не будет для него тем камнем, что тянет его на дно. Там у пришельцев никому нет дела, кто он и откуда. И это его, скорее всего, привлекло сюда. А один… Не знаю, может, он просто сбежал или еще какие-то обстоятельства. Тут можно только догадываться.

Закончив, он замолчал, но подумав еще мгновение, добавил:

— Хотя теперь я уже не так скептически отношусь к его предложению.

— Верно, и я склонен принять его, — согласился с ним Этор.

Как только он произнес эти слова, раздался странный громкий звук, похожий на звон.

После этого неожиданно толпа людей пришла в движение, разворачиваясь в сторону, казалось, сплошной дальней стены, которая сейчас медленно опускалась вниз, до тех пор, пока полностью не скрылась в полу помещения.

За нею открылся небольшой постамент, на который сейчас вошёл один из пришельцев и приготовился что-то сказать.

— Началось, — прокомментировал увиденное Этор.

— Да, — раздалось из-за его спины, — и поэтому нам нужно спешить.

Толпа раздвинулась, и к ним вышел Дим.

Вместе с ним вернулись и люди, которых он брал с собою. Кроме того, их сопровождал с опаской озирающийся щуплый молодой человек.

К тому же северяне несли еще и двух связанных людей из Темного братства, находящихся без сознания.

— С этими справились, — отчитался Дим, кивнув на два безвольно лежащих тела, — но осталось еще несколько, и с ними нужно разобраться поскорее.

А затем, резко переключившись на Этора, спросил:

— Ну как, вы приняли решение?

— Да, мы с тобой, — ответил Этор.

Часть 2

ШАГ ВТОРОЙ. ИССЛЕДОВАТЕЛЬ?

Глава 1

ФРОНТИР. ГРАНИЦА ИМПЕРИИ АТАРАН И СВОБОДНЫХ ТЕРРИТОРИЙ. ПЛАНЕТА СУККУБ. ВЕРБОВОЧНЫЙ ПУНКТ № 48935-XP

Со мной на перехват пары охотников за головами отправилось целых пять человек, не знаю, зачем так много, но больше — не меньше.

Примерное направление поисков я представлял, так как заметил, куда отправился Темный, которого назвали Кислый. И этот маг, по идее, должен обитатся где-то недалеко от нашей группы.

Сделав небольшой круг, я практически сразу расслышал переливчатую речь какого-то, можно сказать, заправского красавчика. А ведь именно такие птицы Говоруны и нравятся всем женщинам. И, похоже, рассказывать сказки он умел так же заправски, как и выглядел. Сейчас он что-то в красках расписывал молодому щуплому пареньку, слушавшему его раскрыв рот.

«Похоже, это наш клиент», — решил я, как только вспомнил о птице Говорун из мультика про Алису Селезневу и сопоставил название этой птички с кличкой Темного, который должен был заговаривать зубы магу. Он ведь тоже Говорун.

Поэтому я поднял руку, остановив наш отряд, и стал высматривать второго Темного.

«Вот он», — заметил я его, стоящего за небольшой группой молодых людей, которые о чем-то спорили между собой.

Обнаружив обоих охотников за головами, я указал на них людям, отправившимся со мной. Но что странно, наемники знаками показали мне, что видят только Говоруна, хотя стояли практически по линии прямой видимости напротив второго Темного. Северяне же такой проблемы не испытывали и засекли обе цели.