Сбежавший король, стр. 23

Варган почти отпрыгнул от меня, а я для пущего эффекта глухо застонал и протянул к нему руку. То движение, каким он увернулся от меня, несомненно, было не самым приятным для его больной спины. По крайней мере, я на это надеялся.

– У них в банде чума! – крикнул Варган. – Отпустите их всех!

Солдаты бросили Эрика так, будто руки обожгли, и не успел я глазом моргнуть, как они уже выкинули всех из повозки. Так же быстро они посадили своего короля в карету. Через пару секунд он со своим военным эскортом удалился, обдав нас дорожной пылью.

Воры ликовали, пока я спокойно снимал повязки, и только Эрик смотрел на меня так, будто я сделал что-то дурное. Наконец он скрестил руки на груди и сказал:

– Ты обязан мне кое-что объяснить.

Наверное, он был прав. И все же объяснять я никому и ничего не собирался. Я сказал только:

– Если бы я этого не сделал, все мы стали бы завтра солдатами Авении.

– Может, и так. Но ты это сделал по другой причине.

– Я так сделал, потому что хоть у кого-нибудь должен же быть план на все случаи жизни, – сказав это, я убрал нож и зашагал к Тайне. Я подошел, взобрался в седло и, не оглядываясь, поскакал в сторону разбойничьего лагеря. Остальные последовали за мной, и через минуту я заметил, что Эрик, вернув украденные деньги в сумку и пристегнув ее к седлу, догоняет нас. Только когда мы отъехали на порядочное расстояние, я позволил себе вздохнуть спокойно.

Когда мы вернулись в лагерь, время близилось к полудню. Нас ждала яичница с сухарями, и я съел ее только потому, что на этом настоял рябой вор, которого я только что спас от армии. Рядом со мной сидел Финк, засыпая меня вопросами о том, что произошло, и разочарованно вздыхая, потому что я не ответил ни на один из них. Крыса снова восседала у него на плече и внимательно смотрела на мою еду.

– Мы теперь одна семья, – сказал он. – Так все говорят.

– У меня нет семьи, а если бы была, то состояла бы точно не из воров.

Финк только хмыкнул в ответ на какие-то свои мысли.

– Сказал королю, что у тебя чума? Ха! Когда мне будет столько же лет, как тебе, я тоже буду таким умным и хитрым.

– Пошел вон, – рявкнул я. – Не хочешь ты быть таким, как я.

Но он не послушался и продолжал есть, сидя рядом со мной. Когда я закончил, он указал на свернутую постель под навесом.

– Эрик сказал, что, если ты устал, можешь поспать там. Я буду за тобой следить.

– Ты же сказал, мы одна семья.

Он пожал плечами.

– Эрик просто хочет убедиться, что ты не убежишь, пока семья не видит.

– Я не собираюсь сбегать, Финк.

– Я знаю. Но мне все равно велено следить за тобой.

В подкрепление своих слов Финк сел на землю так, чтобы видеть меня. Я лег, закрыл глаза, но о сне не могло быть и речи. Через какое-то время все, должно быть, подумали, что я заснул, потому что Эрик подошел к Финку и прошептал:

– Что ты о нем думаешь?

После недолгого колебания Финк сказал:

– Он не простой вор. Не такой, как мы.

– Согласен. Он не хотел, чтоб Варган видел его лицо. Почему, как ты думаешь?

– Не знаю. Ты сказал, что со мной он не так скрытен, потому что мы оба молоды. Но он ведет себя не как мальчишка. И он ничего мне не рассказывает.

– Он, похоже, много повидал в жизни, научился хранить секреты. Но ты был прав – он хороший вор. А значит, секреты у него должны быть интересные. Не своди с него глаз, пока я не пойму, что ему на самом деле нужно. Мне кажется, сокровище в пещере заботит его меньше всего.

На самом же деле, как раз оно заботило меня довольно сильно. Ведь это была большая часть богатств Картии. Я бы скорее позволил пиратам убить себя, чем сказал, где находится пещера.

У меня был запасной план. Покидая Дриллейд, я велел Кервину усилить охрану пещеры. Нужно было не допустить, чтобы кто-то смог присвоить себе богатства Картии, если бы я потерпел поражение. Но если план сработает, пройдет еще очень много времени, прежде чем понадобится открыть тайну пещеры.

Наконец мне удалось заснуть. Но в моей душе зияла все та же пустота, напоминавшая, что со дня похорон все становится только хуже и хуже.

20

Меня разбудили громкие аплодисменты и радостные крики. Я сел и откинул волосы с лица.

– Что происходит? – спросил я Финка.

Он стоял на высоком камне, глядя поверх ветки дерева на что-то, происходившее за палатками.

– Игра в «Крест королевы» началась. Хочешь пойти посмотреть?

Финк рисковал упасть в лужу от расстройства, если бы я не сказал «да». Так что, не спеша потянувшись, я поднялся на ноги, и мы пошли к полю, где вовсю развлекалось несколько человек.

В «Крест королевы» играют двумя командами. При этом каждая пытается отобрать у соперников «королеву» – флаг, который находится за зоной команды, которая его охраняет. Игроки перехватывают друг у друга кожаный мяч, набитый зернами пшеницы или риса. Мяч можно пинать, нести или бросать через зону другой команды, но только игрок с мячом может войти на территорию команды противника, чтобы схватить флаг и победить. Эта игра очень быстрая и энергичная. Игроки часто получают ушибы, но зато всегда бывает весело.

Пока мы шли к полю, я видел, как Эрик бросил кому-то мяч, и его немедленно повалили на землю. Он помахал нам рукой, потом побежал к игроку противников, стараясь расчистить дорогу для своих. Среди играющих было несколько человек, которые ездили с нами в Харлоу, и все они принялись звать меня на поле, но я колебался.

– Сейдж, иди к нам! – позвал Эрик. – Нам нужен еще один игрок.

– Я плохо играю, – ответил я.

И это была правда. В детстве мне нравился «Крест королевы», пока я не понял, что дети придворных, игравшие с нами, должны были уступать нам с братом. Дариус пытался объяснить мне, что такова жизнь принцев и что остальные мальчики просто обязаны оставлять преимущество за нами. Чтобы продемонстрировать, что я думаю о таком «преимуществе», однажды я залез с кожаным мячом на крышу часовни и насадил его на шпиль, где он и оставался, пока отец не велел бедному пажу забраться наверх и снять его. С тех пор «Крест королевы» у нас в замке был запрещен. Иногда в него играли в приюте, где я жил, но миссис Табелди это пресекла, потому что игры почти всегда заканчивались дракой.

– Иди играй, – сказал Финк. – Видно, что тебе хочется.

Только слепой не понял бы по его лицу, как ему самому хотелось бы поиграть. Я крикнул Эрику:

– Финк тоже с нами.

– Тогда у нас будет лишний человек.

– Он всего лишь ребенок, – ответил я. – Дайте ему поиграть.

Команда согласилась на это, только чтобы не тянуть время и скорее вернуться к игре.

– Спасибо, – сказал Финк, не скрывая своего восторга.

Как только мы подошли ближе, игра началась. Финка тут же сбили с ног, но он дал понять, что все нормально, и противники рванулись мимо него к нашей зоне. Я бросился в гущу противника, пытаясь не дать другим повалить меня. Кто-то схватил меня за рубашку, задев рану, которую я получил, спасая Нилу три дня назад. Мы с нападавшим посмотрели друг на друга, но его лицо было мне незнакомо, так что я развернулся и продолжил игру.

Еще через несколько минут другая команда потребовала перерыва, чтобы все могли передохнуть. Эрик собрал нас в кружок и сказал:

– Они устали. Надо еще раз прорваться к их «королеве».

– Мы тоже устали, – сказал человек рядом со мной. – Мы не сможем растолкать их всех.

– Да, но они этого не знают, – сказал я.

Все посмотрели на меня, я посмотрел на Финка и объяснил свою мысль.

В следующий раз, когда мы заполучили мяч, вместо того чтобы позволить одному сильному игроку проталкиваться к «королеве» с мячом, мы все устремились в глубь своей зоны, окружая противника. Все, кроме одного.

Когда мы отбежали, Эрик бросил мяч обратно Финку, который в одиночестве ждал у зоны противника. Он схватил мяч и бросился к флагу. И тот оказался у него в руках прежде, чем большинство наших противников успело понять, что их провели.