Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП), стр. 190

- Помогла Карта, - ответил Люпин. - Карта Мародеров. Я проследил по ней у себя в кабинете…

- Вы знаете, как она действует? - усомнился Гарри.

- Разумеется, знаю. - Люпин нетерпеливо взмахнул рукой. - Я ведь принимал участие в ее создании. Лунатик - это я. Меня так называли друзья еще в школе.

- Значит, это вы ее создатель…

- Сейчас важно другое. Я весь вечер не отрывал от нее глаз, поскольку догадывался, что вы трое непременно попытаетесь тайком выбраться из замка и навестить Хагрида до казни гиппогрифа. И я оказался прав, не так ли?

Он прошелся по комнате взад и вперед, поднимая пыль и поглядывая на друзей.

- Скорее всего, вы укрылись старой мантией твоего отца, Гарри…

- Откуда вы знаете про мантию?

- Я много раз видел, как Джеймс исчезал с ее помощью. Фокус в том, что даже если вы скрыты мантией-невидимкой, на Карте Мародеров вас все равно видно. Я видел, как вы пересекли поле и вошли в хижину Хагрида. Через двадцать минут вы оттуда ушли и отправились обратно в замок. Но теперь с вами был еще кое-кто.

- Никого больше не было! - возразил Гарри.

- Я не поверил своим глазам, - по-прежнему меряя комнату шагами и не обращая внимания на слова Гарри, продолжал Люпин. - Решил, что в Карте, должно быть, произошел какой-то сбой. Как он мог оказаться с вами?

- Да не было с нами никого!

- И тут я заметил еще одну точку. Она быстро приближалась к вам и была помечена именем Сириуса Блэка… Я видел, как вы столкнулись, наблюдал, как он затащил двоих под Гремучую иву…

- Одного из нас! - мрачно поправил его Рон.

- Нет, Рон. Двоих.

Люпин вдруг остановился, устремив взгляд на Рона.

- Не возражаешь, если я взгляну на твою крысу? - спросил он ровным голосом.

- Что? - на секунду Рон даже забыл о больной ноге. - При чем тут Короста?

- Очень даже при чем, - уверил его Люпин. - Пожалуйста, дай мне ее.

Поколебавшись, Рон сунул руку под мантию, и на свет показалась Короста - она дико металась, и мальчику пришлось крепко ухватить ее за длинный лысый хвост. Живоглот на коленях у Блэка вскочил и протяжно мяукнул.

Люпин подошел к Рону. Казалось, он даже задержал дыхание - так внимательно рассматривал крысу.

- Ну что? - еще раз спросил Рон. Он с трудом удерживал ее, и ему было явно не по себе. - Причем здесь моя крыса?

- Это не крыса, - процедил сквозь зубы Сириус Блэк.

- Что вы такое говорите? Конечно, крыса.

- Нет, не крыса, - негромко подтвердил Люпин. - Ты держишь за хвост волшебника.

- По имени Питер Петтигрю, - добавил Блэк. - Он анимаг.

Глава 18. Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост

До друзей не сразу дошла вся абсурдность этого заявления. Минуты две все молчали. Наконец Рон произнес вслух то, о чем Гарри только подумал:

- Вы оба просто сошли с ума

- Ерунда! - упавшим голосом вымолвила Гермиона.

- Питера Петтигрю нет в живых! - сказал Гарри. - Он убил его двенадцать лет назад.

Лицо бывшего узника исказила гримаса.

- Я действительно хотел убить, - зарычал он, скаля желтые зубы. - Да малыш Питер оказался хитрее меня… Но на этот раз у него ничего не выйдет.

И Блэк кинулся на крысу. Живоглот очутился на полу, а Рон заорал не своим голосом; беглец придавил ему сломанную ногу.

- Сириус, осторожней! - Люпин метнулся вперед и оттащил Блэка от Рона. - Подожди! Так просто нельзя с этим покончить. Надо им объяснить, пусть они знают!

- Потом объясним! - хрипел Блэк, оттолкнув Люпина. Скрюченные пальцы когтили воздух, стараясь дотянуться до крысы, а та извивалась и визжала не хуже поросенка, царапая Рону лицо и шею.

- У них… есть… право… знать… правду! - Люпин уже задыхался, повиснув на Блэке. - Рон считает его домашним зверьком! Во всей этой истории много такого, чего даже я не понимаю! А Гарри? Ты обязан рассказать Гарри, как все было на самом деле, Сириус!

Блэк утихомирился, но его ввалившиеся глаза неотступно следили за крысой, которая сжалась в комок под защитой искусанных, исцарапанных и окровавленных рук Рона.

- Ладно, согласен, начинай ты. Рассказывай, что хочешь. Но только побыстрее, Римус. Я хочу немедля покончить с убийцей, из-за которого столько лет провел в Азкабане.

Вы просто психи, вы оба. - Рон очумело потряс головой и оглянулся за поддержкой к Гарри и Гермионе. - С меня хватит, я в вашу игру не играю.

Он попробовал подняться, опираясь на здоровую ногу, но Люпин вновь достал волшебную палочку и направил ее на Коросту.

- Тебе придется выслушать меня до конца, Рон. И пока будешь слушать, держи покрепче Питера.

- Он не Питер, он моя Короста! - завопил Рон.

Он попытался сунуть крысу в карман, но не тут-то было: крыса сражалась так отчаянно, что Рон свалился бы с кровати, если бы Гарри не подхватил его.

- Многие видели, как Петтигрю погиб, - сказал он, повернувшись к Люпину. - Была целая улица свидетелей…

- Да ничего они не видели! Они только думают, что видели… - снова разъярился Блэк, мрачно наблюдавший, как крыса отбивается от Рона.

- Действительно, все были уверены, что Сириус убил Питера, - кивнул Люпин. - Я и сам так думал до этого вечера. Открыла мне глаза Карта Мародеров. Она никогда не лжет. Питер жив. Рон держит его в руках.

Гарри с Роном переглянулись и тут же пришли к молчаливому согласию: Блэк и Люпин не в своем уме. В том, что они тут мелют, нет никакого смысла. Как это крыса может быть Питером Петтигрю? Допустим, после Азкабана Блэк рехнулся, но почему Люпин поддерживает его в этом безумии?

И тут вмешалась Гермиона, голос ее дрожал, но она говорила спокойно, взывая к благоразумию Люпина.

- Но профессор Люпин… Короста никак не может быть Петтигрю… Вы же понимаете, это совершенно невозможно…

Почему невозможно? - мирно спросил Люпин, как будто они в классе и Гермиона столкнулась с какой-то сложностью в работе с Гриндилоу.

- Потому что… если бы Питер Петтигрю был анимагом, это знали бы все. Мы занимались анимагами у профессора МакГонагалл, и я много читала о них в учебниках, когда делала домашнее задание. Министерство магии ведет учет всем колдуньям и волшебникам, которые могут превращаться в животных; есть специальный реестр, в нем сказано, в каких животных они превращаются, даны их приметы и отличия… Я нашла там профессора МакГонагалл… В этом столетии было всего семь анимагов, и имени Петтигрю в этом в списке нет…

Гарри невольно восхитился: сколько же Гер¬миона знает! Не зря день и ночь сидит за книгами.

- Конечно нет! - профессор Люпин рассмеялся. - Ты опять права, Гермиона! Но, видишь ли, Министерству невдомек, что в замке Хогвартс некогда чудили три не зарегистрированных анимага…

- Если ты собрался рассказывать им все с сотворения мира, то поторопись, Римус, - проворчал Блэк, следя за безнадежными потугами Коросты освободиться. - Я ждал целых двенадцать лет и дольше ждать не намерен…

- Хорошо-хорошо, Сириус, но тебе придется кое-что добавить, я ведь знаю только, как все начиналось…

Люпин прервал речь на полуслове - что-то громко скрипнуло позади него, и дверь в спальню открылась сама собой. Все пятеро уставились на нее, Люпин сделал несколько шагов и выглянул на площадку.

- Никого…

- В доме полно привидений, - заметил Рон. Но Люпин лишь махнул рукой.

- Нет тут никаких привидений. - Он все еще озадаченно смотрел на дверь. - Их и не было никогда в Визжащей хижине. Вой и стоны, которые когда-то слышали, местные жители, издавал я.

Он отбросил с лица седеющие волосы, задумался на мгновение и заговорил:

- Здесь, собственно, всё и началось. Из-за того, что я стал оборотнем. Ничего бы не произошло, если бы не моя безрассудная тяга к риску…

У Люпина был вид вполне здравомыслящего и очень усталого человека. Рон хотел было что-то сказать, но Гермиона толкнула его: «Шшшш!» Она слушала рассказ с неослабевающим вниманием.

- Меня укусил оборотень, когда я был совсем маленький. Родители перепробовали все для моего исцеления, но в те дни таких лекарств, как сейчас, еще не было. Зелье, которое готовит профессор Снегг, - совсем недавнее открытие. Оно делает меня безопасным для окружающих. Я пью его неделю, предшествующую полнолунию, и… и после трансформации сохраняю разум. Лежу у себя в кабинете, как вполне безобидный волк, и спокойно жду, пока луна пойдет на убыль.