Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда, стр. 64

Мощным потоком энергия хлынула вперед. Она походила на огромную голубую стену и напоминала полупрозрачный щит. Бран успел воспользоваться магией вовремя, поскольку из палочки Базлина вырвалась черная рука, чуть не сбившая мальчика с ног. Он устоял, держа перед собой щит, а щупальца мрака тянулись к сердцу, чтобы лишить жизни. От напряжения на лбу Брана выступил пот.

Но мальчику удалось отразить заклинание. В небе промелькнула тонкая полоска, подобная лоскутку ткани. Маг сделал передышку, обдумывая следующий ход и медленно двигаясь в сторону. Бран тоже сделал несколько шагов по крыше, держась напротив Базлина. Тот тяжело дышал и казался слишком напряженным.

— Ты не выстоишь против мастера смертности, — прошипел мужчина. — Мне следовало убить тебя много лет назад.

— Тогда ты бы уничтожил себя, — сказал Бран. — Не будь меня, ты бы уже умер.

Они продолжали стоять друг против друга, держа наготове палочки. Ни один не решался применить магию, ища слабые стороны противника. В правой руке Бран сжал палочку, а в левой — медальон. Краем глаза он наблюдал, как приготовилась к атаке Астара. Бран догадался, что она затеяла.

Мальчик ускорил темп, заставляя Базлина пятиться к Астаре.

— Живым ты отсюда не уйдешь, — сказал маг.

— Попытка — не пытка, — ответил Бран, не отводя глаз от Базлина и сосредоточившись на своих действиях. Во рту пересохло, пальцы вспотели. Еще один шаг. Он увидел Астару, ждавшую подходящего момента.

Она сделала магический пасс, будто потянула за веревку, и земля ушла из-под ног Базлина. Маг упал на крышу, но успел перевернуться и направить палочку на Астару. Девочка явно этого не ожидала и закричала. Ее оторвало от проема и кинуло об стену. Астара рухнула на пол, но Бран не мог броситься на помощь. Он увидел падение Базлина и решил не упускать шанса.

Мальчик развел руки по сторонам, призывая силу и направляя ее в мага. Собранная энергия оказалась столь мощной, что Бран не мог сдерживаться, и, как только дал ей волю, она взорвалась. Базлин пытался подняться, но мужчину сбила невидимая волна. Площадка затряслась.

Базлин барахтался на полу. Бран рванул вперед и резко направил палочку Ади прямо на злодея. Мальчик задыхался, магия текла по его жилам так явно, что все чувства обострились, но вдруг он помедлил, глядя на распростершегося мага. События происходили слишком стремительно. Вдруг Бран осознал, где находится.

— Ах, Бран, — проговорил Базлин и поднял голову. В его глазах застыла боль, на губах играла зловещая ухмылка. Он пытался отползти.

— Это твое первое убийство? — спросил он с притворным сожалением.

Бран засомневался, но не опускал палочку.

— Умираю во второй раз, — кашлянул Базлин, — а вот у тебя — первое убийство.

По коже Брана пробежал холодок. В пылу битвы он совершенно не отдавал отчета в том, что делает. Базлин выдавил улыбку.

— Не волнуйся, — прошептал маг. — Даже твоей матери это далось нелегко… Второй раз будет легче.

Краем глаза Бран уловил маленькую вспышку света. Он отпрыгнул, но слишком поздно. Базлин с воплем подался вперед и вдавил зазубренный камень на своей палочке мальчику в грудь.

У Брана перехватило дыхание. Все словно замерло.

Глаза мальчика распахнулись, его окутало сияние ледяного кристалла от оружия Базлина. Маг находился в одном дюйме — зубы стиснуты, на лице гримаса ненависти и ярости. Ловя ртом воздух, Бран почувствовал, что острие вонзилось в тело, протыкая майку. Появилась струйка алой крови.

Бран молча пошатнулся. Палочка причиняла нестерпимую боль. Время замедлилось, он даже слышал биение своего сердца. Базлин зашипел, вцепившись в оружие и пытаясь удержаться на ногах, готовый в любую секунду погрузить его глубже.

— Тебе конец, Бран, — прошипел он. — Как я и предсказывал.

Бран перевел взгляд на окно, где была Астара.

— Умри, Бран, — прошептал ему на ухо Базлин. — А с тобой исчезнет и весь род Хембриков.

Маг приготовился пронзить сердце мальчика. Мир замер вокруг Брана. Он заметил, как подкрадывается Астара. Сегодня они оба умрут здесь.

Вдруг по рукам что-то потекло — разум уцепился за последнюю искру силы, спрятанную глубоко внутри. Она словно явилась, чтобы утешить Брана перед смертью. Крошечная, однако стремительная. Большего и не надо.

Мальчик взглянул на Базлина и поднял руку.

— Еще рано, — произнес Бран. Пальцы крепко обхватили металлическую палочку Базлина, а разум воззвал к магии.

Все произошло молниеносно: энергия ворвалась огромным потоком, как и с палочкой Ади. Бран будто сломал незримые врата, и сила потекла сквозь орудие Базлина, изливаясь там, где острый кристалл впивался в плоть.

— Эцлектропале… — выдохнул Бран, вспоминая единственное заклинание, которому он научился в доме Ади. Но этого было достаточно.

Раздался громкий треск, напоминающий электрический разряд. Бран сильно ослабел из-за раны, но энергия огромным потоком извергалась из него, застав Базлина врасплох. Заклинание оказалось очень мощным, выпустив ослепительную, как тысячи прожекторов, синюю молнию. Она вырвалась вперед языками пламени, раздваиваясь, проникая в металл и ударяя мага в грудь.

Базлин вскрикнул. Руками он сжал палочку, борясь за контроль над ней и желая направить силу обратно на Брана. Однако было слишком поздно. Базлин взвыл, когда его окутала ревущая энергия, подобная смерчу. Бран все еще ощущал лезвие в своем теле.

Базлин снова завопил, и в теле мага прогремел взрыв. Из палочки взметнулись черные и пурпурные лучи. Брана и Базлина отбросило в разные стороны. Острый кристалл выскочил из груди мальчика. Бран упал, цепляясь пальцами за крышу и пытаясь противостоять возникшему смерчу.

Из-за бушующей энергии мальчик не слышал собственного голоса. Он пытался за что-то ухватиться, но все казалось бесполезным. Бран понял, что сейчас погибнет…

Вдруг кто-то схватил его за руку.

Он поднял глаза. Астара.

— Бран, держись! — закричала она. Девочка потянула Брана на себя, затаскивая назад. А через мгновение магический ураган стих.

Глава 35

КЛАРЕНС

Дождь нещадно лупил Брана по спине. Мальчик лежал на крыше, хватая ртом воздух, а рядом рухнула Астара, все еще держа его за руку. Майка Брана стала мокрой от крови. Но он жив — это самое главное. Он по-прежнему сжимал медальон. Имя «Хембрик» неистово сияло, подобно прожектору в ночи, становясь символом победы.

— Ты чуть не умер! — всхлипнула Астара и крепко обняла Брана. Поодаль лежало неподвижное тело Базлина. Сила покинула мага.

— Он мертв? — спросил Бран, с трудом поднимаясь на ноги. Мальчик посмотрел на Базлина, зажимая ладонью рану. Порез оказался не слишком глубоким.

— Нас спас Шэмбелс… — выдохнула Астара.

— Шэмбелс! — воскликнул Бран и бросился к разбитому окну. Астара не отставала. Создание распростерлось на полу в центре комнаты. Сперва Брану показалось, что несчастный мертв, но когда он подошел ближе, рука Шэмбелса зашевелилась.

— Ты жив! — рванул к нему Бран. Мальчик перевернул его и увидел пустые, безжизненные глаза, в которых мерцал слабый огонек.

— Хембрик… — прохрипел окровавленный Шэмбелс, собирая остатки силы. Бран попытался поднять его, но тот был слишком тяжелым. — Я подвел тебя… — прошептал Шэмбелс и заплакал. Бран замер. Он взглянул на искореженное лицо, и все его отвращение исчезло, сменившись стыдом из-за страданий монстра. Это понимание пришло к потрясенному Брану внезапно, пока он глядел на рыдающего Шэмбелса.

— Нет, — возразил мальчик. — Ты вернулся, чтобы спасти нас.

Тот медленно повернулся. Мальчик взял его за плечо, помогая приподняться. Кожа создания на ощупь была грубой, как наждак.

— Надо уходить, пока не вернулись Элспет и бандиты, — сказал Бран. Шэмбелс покорно покачал головой. Вдруг он потянулся к своим лохмотьям и достал оттуда какой-то предмет, зажимая его в кулаке.

— Пос-с-смотри, — прошипел он, открывая ладонь. Это оказалась записка с именем Брана, написанная его матерью.