Огненный Факультет, стр. 29

— О чем это он говорит? Есть-то нечего…

— Это он шутит, — отмахнулся Невил.

— А… шутит…

Мы с Алисой перекинулись понимающими взглядами и едва сдержали улыбки. Наивности Викерса-младшего не было предела.

Мы прождали Чеза около получаса. В течение всего этого времени я пытался завязать разговор с Алисой, но что-то никак не клеилось. То ли мешало присутствие посторонних, то ли сам я делал что-то не так… Скорее всего, конечно, второе. Ну как нам мог помешать постоянно перебивающий меня Викерс-младший? Или его старший брат, старающийся всеми возможными способами (имеются в виду очень тонкие намеки, что-то типа «дави кровососов» и «клыки надо обрывать») показать вампирше, до какой степени он ее презирает.

Вернувшийся Чез застал нас сидящими в полной тишине и в совершенно дурном настроении. Алиса демонстративно не смотрела в сторону Викерса-старшего, тот не смотрел в ее сторону… а я сидел как раз между ними. Что касается Наива, то он сохранял смурной вид просто из солидарности со старшим братом.

— Мне кажется, когда я уходил, все выглядело не столь удручающе, — заметил Чез, садясь на свое место.

Ответом ему было молчание.

— И вы не хотите послушать, что же я выяснил? — с улыбкой поинтересовался Чез.

— Конечно, хотим, — не выдержал я. — Особенно если учесть, что мы тебя уже полчаса ждем и наша смена уже должна вот-вот кончиться.

На самом деле, кроме нас пятерых, в столовой больше никого не осталось. Официанты давно бы нас выгнали, но блуждающий по залу недовольный взгляд вампирши пресекал все их порывы еще в зародыше. Связываться с ней никто определенно не хотел.

— Поединки старших учеников проходят в Зале Средней Силы, он занимает весь десятый этаж. Эти двое собираются устроить дуэль перед завтраком, то есть около восьми часов утра, — начал рассказывать Чез. — Кстати, сегодня у нас больше нет никаких занятий, нам дают время на обустройство, так что остальное время мы можем провести в праздном безделии. Я бы предложил поподробнее изучить нашу одежку, уж очень она специфична…

— А это мысль, — хором согласились братья Викерс.

Алиса отрицательно покачала головой.

— Не хочешь? — поинтересовался Чез у вампирши. — Стесняешься? Мы ж тут все свои, семья, можно сказать.

— Видел бы ты мою семью, — усмехнулась в ответ вампирша. — Нет уж, у меня по расписанию послеобеденный сон.

— Проводить? — тут же поинтересовался я.

Вампирша смерила меня ледяным взглядом.

— Ну попробуй.

Алиса встала и пошла к выходу из столовой, а я все сидел и думал над ее ответом. То ли она не против, то ли предупреждает, что лучше не искушать судьбу…

— Давай, иди провожай, раз уж вызвался, — буркнул Невил, чем, как мне кажется, удивил не только меня, но и себя самого.

Я послушно вскочил со своего места и побежал догонять Алису.

Что интересно, я ее так и не догнал. Я добежал до телепортов, но Алисы так и не встретил. Видимо, она просто решила от меня смыться. Неужели я такой назойливый, что девушкам приходится от меня убегать? Никогда бы не подумал…

Ну что ж, видимо, придется провести весь день за очень интересным занятием — вязанием узелков на нашей новой одежке. Как там в поговорке? «Одна одежка — на застежке застежка»? А говорили-то, пугали… рабство, учеба круглые сутки. И что в результате? Очередное надувательство. Делать совершенно нечего, даже посмотреть толком не на что в этой знаменитой Академии.

От медленно, но верно надвигающейся апатии меня спас неожиданно возникший передо мной прямо из воздуха Ромиус. Нет, он, конечно, появился не совсем из воздуха, скорее из телепорта… но я в Академии только первый день и не привык еще к этим штучкам магическим… В общем, от неожиданности я метров на пять точно отскочил.

— Ты не рад видеть своего дядю? — удивился Ромиус, внимательно на меня посмотрев. — Как тебе первый день в Академии?

— Странно, — честно признался я. — Я все себе представлял немного…

— Иначе, — подсказал Ромиус.

— Именно иначе. И где же ваша знаменитая магия? Я-то думал, что по коридорам Ремесленники летают, подносы с едой на столах сами собой появляются, поединки на каждом шагу и по любому поводу…

Ремесленник устало махнул рукой:

— Насмотришься еще, и поединков будет еще столько, что надоест смотреть. Пойдем в мой кабинет, мне с тобой серьезно поговорить надо.

Да уж, серьезно поговорить… в прошлый наш серьезный разговор я узнал, что при некоторой удаче могу стать Императором. Что же в этот раз узнаю?

Как выяснилось, все оказалось гораздо хуже. В кабинете Ромиуса нас ждал вампир.

Действие 9

— Боэнос тардес, амигос! — воскликнул вампир, одним ловким движением поднявшись с кресла.

На первый взгляд я бы не дал ему больше двадцати двух — двадцати трех лет, но это только если не вглядываться в его глаза. В красных глазах потомственного вампира (кто не знает, красные глаза бывают только у потомственных вампиров) плескалась вечность.

Я озадаченно посмотрел на Ромиуса в надежде на то, что он переведет речь вампира на нормальный язык, но роль переводчика его явно не устраивала.

— Говори нормальным языком, — устало попросил Ромиус вампира, но тот отмахнулся от Высшего Ремесленника, как от назойливой мухи.

— Не бухти, браток, все будет тип-топ. Парниша, я думаю, и так все просечет, — сказал вампир, с каким-то странным акцентом растягивая гласные буквы.

Если честно, то из всей его речи я понял только предлоги, да и то не все.

— Ну смотри, — кивнул Ромиус. — Только следи за базаром, передо мной ответишь, если что.

Вампир удивленно застыл, явно не ожидая от Ремесленника речи в таком же стиле.

— Вот ты, брат, даешь. Никогда бы не подумал, — показал клыки в радостной улыбке вампир.

— Итак, Зак, знакомься, — обратился ко мне Ромиус. — Этого лингвиста-любителя зовут Вельхеор.

Ё-мое. Представитель самого кровавого из вампирских кланов находится в Академии. И после этого они будут утверждать, что вампирам в Академии не место, и катить бочку на бедную и безобидную Алису?

Видимо, некоторые мысли отразились на моем лице (или вампир их просто прочитал), потому что вампир откровенно расхохотался.

— Между прочим, я тут уже полгода живу и работаю, — решил меня окончательно добить вампир. — И я не лингвист-любитель, я профессионал!

Даже не знаю, что звучит страннее? Вампир, живущий в Академии, или вампир, работающий в Академии? Или вампир-лингвист? В любом случае я не очень понимаю, зачем меня-то сюда привели?

— Да, — Ромиус поморщился. — Он у нас в некотором роде, приглашенный со стороны специалист… в том числе и по твоей проблеме.

— А у меня есть проблема? — решил уточнить я.

— А что, нет? — удивился вампир. — Так щас устроим.

Я невольно сделал шаг к двери. Человек, хоть раз общавшийся с вампиром, меня поймет… эти слова на ветер не бросают. Мало ли что ему в голову взбредет.

— Постыдись, Вельхеор, — упрекнул его Ромиус. — Стар как мир, уже третий десяток пошел, а все туда же — детей пугать.

Я, конечно, понимал, что речь идет вовсе не о десятках лет. У вампиров сроки жизни меряются веками. Кстати, если так долго жить, точно свихнешься… это в некотором роде объясняло странности поведения.

— А что? — скорчил смиренное лицо этот самый… Вельхеор. — Ты же знаешь, я безобиден, как…

Вампир повертел в воздухе рукой, задумчиво повращал глазами, но подходящего сравнения так и не нашел.

— В общем, безобиден я.

— Ага, — согласился Ромиус. — Хватит табуреткой-то прикидываться.

— Ты меня поражаешь! — воскликнул вампир. — Откуда такое знание сленга?

Ремесленник промолчал.

— Ладно, скажи, зачем ты притащил в нашу берлогу этого молодого человека, пока я от любопытства не начал кусать локти, причем, скорее всего, не свои. — Вампир опять покосился в мою сторону.

Я сам не заметил, как уперся спиной в дверь.

— Этот молодой человек, между прочим, очень интересные песенки сочиняет. Не хочешь послушать?