Антираспад, стр. 31

Кончив есть, губернатор раздраженно оттолкнул столик, отъехавший на середину кабинета. Рассеянно взглянул в зеркало: лицо около левого глаза испачкано чем-то темным. Подойдя ближе, застыл на месте. Только этого не хватало... Ведь ему завтра выступать на церемонии открытия карнавала при громадном стечении народа! «Мерзавка, – прошептал он в отчаянии. – Паршивая шлюха, стерва, шантажистка...»

Губернатор с фингалом – это нонсенс. Придется теперь всем объяснять, что он упал с лестницы.

Глава 6

Издалека доносилась бравурная музыка, по улице то парами, то небольшими группками проходили люди в масках, с нашитыми на одежду разноцветными лентами. Карнавал. Раглосса не знает таких варварски красочных праздников. Зеруат колебался: с одной стороны, лучше бы остаться дома, но с другой – скоро этот мир исчезнет, и тогда он будет единственным выжившим очевидцем. Его тянуло в город. Хотелось лишний раз убедиться в том, что Валена – агрессивная планета, население которой заслуживает кары. Собственно, Зеруат в этом не сомневался, но в последнее время его все чаще одолевало навязчивое желание получить как можно больше доказательств своей правоты. Поэтому он позволил сотрудникам «Антираспада» уговорить себя. Остальные эмиссары ни о чем не подозревают, это будет безопасная прогулка. Норберт сел за руль, плотный круглолицый компьютерщик занял место рядом с ним. Зеруат и чернокожая женщина-директор устроились на заднем сиденье. Зеруат отметил, что кобуру надела женщина – значит, сегодня охранять его будет она. Ничего, она тоже выглядит энергичной и решительной... Когда машина выехала на улицу, он увидал на тротуаре слева двух плохо одетых краснолицых мужчин – те стояли друг против друга и, похоже, ссорились. Губы Зеруата тронула грустная мудрая усмешка: да, это безнадежно испорченный мир. Приговор отмене не подлежит.

Норберт затормозил у ворот Омунсонского парка на набережной Чанта. Машин тут стояло много, он с трудом отыскал свободное место для «Хезнара». Не будь арендованный «Антираспадом» электромобиль малолитражным (что бы это древнее слово ни означало), нипочем не удалось бы втиснуть его между эллипсовидным четырехместным магнитопланом и престижным паровым лимузином с позолоченными ручками на дверцах.

Омунсонскому парку было больше тысячи лет. Причудливые полупрозрачные строения, видневшиеся за серыми, лишенными листвы деревьями, помнили целый сонм императоров. Казалось, они изваяны изо льда – голубоватого, красного, молочно-белого. Сейчас там располагались игровые автоматы, выставки и недорогие кафе – последнее обстоятельство и привело сюда сотрудников «Антираспада». По случаю праздника Аманда выдала Норберту с Олегом по десять валедоров, сама тоже взяла некоторую сумму, и вся компания отправилась развлекаться. Гестен, увидав сквозь решетку, сколько народу толпится в аллеях парка, непроизвольно попятился к машине, однако Аманда подхватила его под руку и обворожительно улыбнулась:

– Господин Гестен, с вами ничего не случится, я вас охраняю. Пойдемте туда!

– Но со мной коробка... Никто не должен к ней прикасаться! Толпа опасна, я предпочел бы Норберта...

– Господин Гестен, я тоже телохранитель с большим опытом и справлюсь не хуже Нора. – Голос Аманды звучал ласково и убедительно. – Идемте!

Вскоре они исчезли за чужими спинами.

– А ты понял, почему она сама взялась стеречь клиента? – тихо спросил Олег.

– Ага. Чтобы перекусить за его счет. В нашем положении это простительно...

Они поднялись на второй этаж красного павильона и взяли по банке шипучей «алмазной росы». Мир за толстой стеклянной стеной был окрашен в багровые тона; Норберт рассеянно глядел на толпу, на деревья, на парящие в воздухе гирлянды блестящих шариков и вдруг прищурился.

– Слушай, подожди меня здесь, посторожи мою банку.

Сбежав вниз по спиральной лестнице и свернув в боковую аллею, он понял, что не ошибся: так и есть – Илси и Карен.

– Привет!

– Привет, Нор.

Сестра обрадовалась, ее спутница поздоровалась, приветливо улыбнувшись. Норберт смотрел на Карен оценивающе, с долей настороженности – и, похоже, та уловила его отношение.

– Как дела дома?

– Папа вчера упал с лестницы и разбил лицо, – озабоченно сообщила Илси. – Утром он вызывал гримера из театра, чтобы все замаскировать. А в холле со шкурой сломался замок, и папе пришлось выломать дверь, он из-за этого на всех рассердился.

– Как обычно... У меня тоже все по-прежнему, с клиентом работаем.

– У вас дела наладились?

– Да не сказать... Он собирается улетать с Валены, ждет свой корабль. Тогда опять зависнем.

– А у тебя были драки или перестрелки? – с любопытством спросила сестра. – Ты ведь телохранитель...

– Ну, пока что я охраняю его от кошек и собак. – Норберт ухмыльнулся.

– На него нападают кошки и собаки? – удивилась девочка.

– Он их боится, как не знаю кого. На его родной планете их нет.

– А с какой он планеты? – поинтересовалась Карен.

– С Цимлы.

– Что ж, фобии бывают всякие. – Карен лениво пожала плечами. – Наверное, сегодня он остался дома, а вас отпустил на карнавал?

– Да нет, он где-то здесь, с Амандой. Мы вместе приехали.

Внезапно он спохватился: не стоит болтать с кем попало о клиенте. Больше ни слова.

– А ваш папа все-таки собирается показать нам Малую Резиденцию, – улыбнулась Карен. – Он хочет спустить туда подводный бот, который доставят на место грузовым магнитопланом. Заманчивая идея... Там на расстоянии вытянутой руки что-нибудь видно?

– Ни черта не видно! – Не желая посвящать посторонних в тайны Гестена, Норберт добавил: – Скорее всего не видно. Это же паводок, сплошная муть.

– Я все-таки надеюсь, что экскурсию не отменят. – Карен взглянула на часы. – Илси, прости, я совсем забыла, что в половине четвертого у меня еще одна встреча. Ничего, если я оставлю тебя с Норбертом?

Девочка молча кивнула.

– Пока!

Лавируя между гуляющими, Карен свернула в сторону главной аллеи.

– Значит, на самом деле со мной никому не интересно, – грустно подытожила Илси, глядя ей вслед.

– С чего ты взяла?

– Ну... она говорила, что мы весь день будем вместе, а теперь ушла.

– Зато я остался. Хочешь, познакомлю тебя с Олегом? Это мой друг, который сделал твой портрет. Он ждет в кафе, пойдем!

– Нет, – возразила Илси, – в другой раз. Мне уже пятнадцать, и я хочу научиться гулять одна. Раз Карен все равно ушла...

– Плевать на Карен. Ты же раньше никогда не гуляла одна.

– Мне пора научиться. Я пойду вон туда. – Упрямо нахмурившись, Илси показала пальчиком на длинное голубое сооружение в конце аллеи.

– Ладно, иди, – после недолгого раздумья согласился Норберт. – Возьми вот, – он выудил из кармана и протянул ей монету в два валедора, – там продают классное мороженое, купишь себе...

– Спасибо, Нор, – на мгновение грустное личико сестры осветила улыбка.

Убедившись, что она пошла именно туда, куда собиралась, Норберт бегом вернулся в кафе. Сейчас он позовет Олега, они догонят Илси и дальше будут гулять втроем. Отличный план.

– Твоя «алмазная роса» выдохлась, – встряхнув наполовину пустую банку, сообщил Олег.

– Ага, ничего... Я только что видел Илси, пошли к ней!

– Она здесь? – Компьютерщик встрепенулся и одновременно смутился.

– О чем я и толкую...

– А это Нор Ларре! Нор, привет!

Обернувшись на голос, Норберт увидал двух девушек. Одну, зеленоглазую блондинку плотного сложения, он знал – Рэйчелана из Соледада, они вместе учились в университете на историческом. В отличие от него, Рэйчелана завершила учебу успешно. Вторая, более хрупкая, с интересом глядела на Норберта с Олегом из-под густой темной челки.

– Это Линда, моя кузина, – представила Рэйчелана. – Я у нее в гостях. А как зовут твоего друга?

– Мы не опоздаем? – озабоченно шепнул Олег. – Она не уйдет?