Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология, стр. 6

Архаизмы – устаревшие слова и выражения типа отверзать, семо и овамо, многажды, подвизаться. Следует употреблять их в общении с высококультурными людьми, скрашивая свою речь, но нельзя ими злоупотреблять: сочтут ретроградом. В общении с малокультурным собеседником или аудиторией от архаизмов лучше воздерживаться, так как речь будет восприниматься как претенциозная; кроме того, что-то вследствие этого будет непонятно.

Ассоциация – связь между отдельными представлениями в сознании человека. Следует стремиться вызывать у слушателя нужные для говорящего ассоциации и специально заботиться о том, чтобы у него не возникало таких, которые не нужны с точки зрения цели речи, не предоставлять возможностей для них, учитывая уровень культуры, пол, возраст, интересы собеседника. Так, использовав выражение упивался своим счастьем, можно вызвать у малокультурных людей ассоциации с выпивкой вина; отметив, что кто-то родился в 1937 году, вызвать у лиц старшего поколения воспоминания о репрессиях, имевших место в этом году. Словосочетание бригады милиции у тех, кто не в ладах с ней, вызовет мысль о гадах милиции и т. п. Ср. паразитические ассоциации.

• Гербарт первый показал, насколько неудовлетворительна и поверхностна теория ассоциации идей. Чаще всего идеи не ассоциируются, но взаимно изменяют друг друга; они то соединяются, то вступают в борьбу и отталкивают друг друга (Г. Ришар, Экспериментальная педагогика).

Аттицизм (от Аттика – «область в Греции») – утонченный вкус, изысканность мысли и речи, свойственные древним афинянам; позже стало означать вообще утонченно-любезный, мягкий, приятный стиль речи, удачно-изысканную, остроумную фразу.

• Нет такой гремучей змеи, которую нельзя было бы опрятно и грациозно уложить в невиннейшую и грациознейшую корзину, наполненную самыми великолепными и душистыми цветами (Д. Писарев, Реалисты); Давайте я сделаю вид, что вы правы; Если вы не придете, зачем нам и устраивать этот вечер?; В этом вашем возрастном варианте вы для меня не менее интересны, чем в предыдущих. Довольно легко проникнуть в прихожую ее сердца, но внутренние покои всегда наглухо закрыты – быть может, потому, что там никого нет (Жорж Скюдери).

Свидетельство высокой культуры речевого общения.

Аудирование – слушание собеседника или оратора. Говорящий должен, насколько возможно, упрощать изложение мыслей лексически и синтаксически, подравниваясь под аудиторию (не для всякой аудитории требуется очень большое упрощение языка!), не задавать слишком высокий темп речи, четко артикулировать слова. Он должен быть точным с логической стороны. Многие высказывания интерпретируются слушающими не со стопроцентной точностью по отношению к смыслу и замыслу, вкладываемому говорящим. Если слушателей много, то возникают многочисленные и разнообразные интерпретации – у каждого своя. В этой связи забота говорящего в процессе подготовки речи и во время речи должна состоять в том, чтобы как можно больше нейтрализовать возможности неадекватных, субъективных пониманий производимого сообщения. Аудитория тоже отвечает за качество своего слушания. К слушанию нужно быть готовым, подготовленным в разных отношениях.

Вот факторы, снижающие качество аудирования: недостаточность практики слушания, низкая общая культура и образованность аудитора (их нужно постоянно повышать, а иначе зачем, не имея этих качеств, слушать что-нибудь дельное и серьезное?), недостаточная языковая компетентность (это не только в случае, если речь слушают на неродном языке – и свой родной язык подчас знают не очень хорошо, особенно со стороны словаря, терминологии разных наук – и не надо пенять на лектора, что, мол, много употребляет непонятных слов, неужели нельзя говорить попроще?), недостаточная компетентность в отношении темы речи (наоборот, компетентность дает заинтересованность темой и содержанием речи, повышает и степень, и качество понимания).

Следует соблюдать и чисто технические, простые правила аудирования: сосредоточение внимания на слушаемой речи, фиксация взгляда на говорящем, слежение не только за словесной стороной его речи, но и за всей его невербаликой (выражение лица, жесты, манеризмы, все моменты фонации); запись непонятных мест (позже можно спросить говорящего по этим записям), обращение (по возможности, но не слишком часто) к выступающему, лектору с просьбой пояснить непонятную мысль.

• Кто говорит, тот сеет, кто слушает, тот собирает (Словарь Даля).

Аудитор – слушатель-коммуникант.

Аффект – состояние сильного возбуждения и запальчивости. Оптимальная реакция – стараться не заразиться этим состоянием человека, который вступил в аффект, не надо оскорблять намеками на то, что он психически ненормален (это чаще всего несправедливо, а главное, не дает ничего конструктивного). Старайтесь успокоить собеседника. Не делать вид, что он во всем не прав, а лишь проявляет несдержанность и невоспитанность. Признать – в этом вы правы, а в этом – нет! что и подействует успокаивающе.

Аффектация – неестественность речи, чувства напоказ, принужденность, притворство, заученность речи. Это обычно обнаруживается по еле заметным признакам (в тоне, жестикуляции, выборе слов), и лицедейство субъекта речи оказывается напрасным – неубедительным. Если это отрицание обвинений, слушатели остаются при своем мнении; если политическая или религиозная аффектация – возникает подозрение в ангажированности или ханжестве. Ср. искренность, неподдельность.

Аханье – неумеренное изъявление радости, изумления, отчаяния, участия. Ах, ах, а пособить нечем. На каждого враля (баяльщика) по десять ахальщиков (Словарь Даля). Нужно воздерживаться от этого, особенно мужчинам.

Ахинея – вздор, нелепица. Ахинейные беседы. Нести ахинею. Отрицательное речевое поведение. Собеседнику не следует поддерживать такой разговор, хотя и не делать грубых отрицательных оценок по поводу воспринимаемой информации.

Б

Базарить – громко разговаривать, браниться, кричать. Ср. базарная баба. Вероятно, уместно на базаре в ситуации конфликта, но нельзя переносить такой стиль в конфликтный разговор в офисе, театре, больнице, школе и т. п.

Балаганить – дурачиться, вести себя несерьезно. Отрицательное поведение. Балаганный скоморох (Словарь Даля). См. паясничать.

Балагурить – болтать весело, с шутками. Допустимо с друзьями во время веселья. С отцом не балагурят (Словарь Даля). Не только с отцом, но и с начальством балагурить – очень дурной тон.

Баламутить – тревожить попусту, подбивать на что-л. Баламутные сплетни. Отрицательное поведение.

Балясничать – смеяться, забавно беседовать. Ср. фатика, калякать.

Банальность – например, высказывание азбучных истин, всем известных фактов, приведение распространенных пословиц, выражений: Все мы люди; Рыба любит плавать – о жажде после рыбного блюда; Рыба тухнет с головы – распространенная, но сомнительная аллегория и т. п. Банальность выражения мысли очень часто бросает тень и на ее верность, а главное – на мыслительные способности субъекта речи, на степень его образованности.

Банальность стиля. Она заключается в том, что употребляют явно затасканные выражения, в том числе и яркие, но «примелькавшиеся» и, следовательно, потерявшие яркость и вызывающие ощущение уже неинтересного, набившего оскомину: Зима вступила в свои права, видно невооруженным глазом; Желаю тебе сибирского здоровья, кавказского долголетия; Это не столько его вина, сколько его беда; Думаю, что не ошибусь, если скажу, что… и т. п.

Бахвалиться. См. хвастать. Отрицательное поведение. Целесообразная реакция – Жди, покуда бахвал нахвалится (Словарь Даля).

Бахнуть. См. ляпнуть.

Баять – болтать. Много знай, да мало бай. Много баить не подобает. Набаяться досыта (Словарь Даля).