Из знатного рода, стр. 53

«Нет! Не может быть! Неужели это все происходит со мной?»

– С такими ранами тебе нельзя еще ездить верхом, – вслух произнесла Александра, всеми силами пытаясь сдержать свою радость.

– У меня единственная рана – в сердце.

Александра всхлипнула.

– Но как...

– Выходи за меня замуж, Александра. Мы поедем в Америку. Это прекрасное место, я там был три года назад. Мы купим землю, заведем дюжину детишек...

– Неужели ты станешь фермером? – улыбаясь сквозь слезы, спросила девушка.

– Нет. Трентон будет командовать «Ройал Венджинсом», мы с ним создадим корабельную империю, не уступающую компании моего отца.

Сердце Александры билось как сумасшедшее. «Выходи за меня замуж», – сказал он. Как мечтала она услышать от него именно эти слова! Если это осуществится, она окажется в раю. Сколько же лет, будучи еще маленькой, она мечтала о счастливой семье!

– Ты сможешь покинуть Англию? – неуверенно спросил Натаниэль, не зная, какие мысли крутятся сейчас в ее красивой головке.

– Я покину что угодно ради тебя, – просто ответила девушка.

Натаниэль быстро спрыгнул на землю. Он обнял Александру, и она положила голову ему на плечо.

– Я люблю тебя, – прошептата она.

– Да. Не бойся, любовь моя, все будет хорошо. Я передам властям оружие Грейстоуна, и мы сразу отправимся в Америку.

Александре хотелось верить, что все будет так просто, но она знала, что Натаниэля в любой момент могут поймать и посадить в тюрьму. Его могут застрелить или повесить...

– Я поеду с тобой! – твердо сказала она.

– Нет, ты останешься...

Александра поцелуем заставила его замолчать.

– Отныне я всегда буду рядом с тобой, – поклялась она.

– Всегда, – пробормотал Натаниэль и поцелуем словно скрепил эту клятву.

Глава 21

Они ехали в Бристоль на поезде. Александра впервые путешествовала таким образом, поэтому она с огромным интересом разглядывала проносящиеся за окном пейзажи и толпы людей на станциях.

Их попутчиками оказались пожилая женщина и ее дочь, юная особа. Александра не могла не заметить взгляды, которые девушка то и дело бросала на Натаниэля. Ее мать, миссис Хос, недовольно хмурилась, слушая глупое хихиканье, которым ее дочь встречала каждое замечание Натаниэля, но та не обращала на нее ни малейшего внимания.

Если Натаниэль и заметил интерес к нему мисс Бесси Хос, то ничем этого не проявил, продолжая обсуждать с Трентоном мост, недавно построенный через реку Северн.

– О, мы его видели, правда, мам? – вмешалась в их разговор девушка и тут же покраснела до корней волос.

– Его еще не достроили. – Натаниэль вежливо улыбнулся.

– Бесси, может быть, тебе стоит отдохнуть? – Миссис Хос похлопала сложенным веером по колену дочери. – Ты выглядишь немного разгоряченной.

«Скорее уж красная как рак!» – отметила про себя Александра.

Бесси приоткрыла рот, чтобы возразить, но тут поезд остановился на станции и вошли несколько пассажиров. К ним в купе зашел мужчина примерно возраста Натаниэля.

– Все вагоны битком набиты. – Он улыбнулся, обнажив белоснежные зубы. – Надеюсь, вы не против, если я сяду с вами рядышком?

– Конечно.

Натаниэль и Трентон чуть подвинулись, давая возможность вновь прибывшему сесть.

– Меня зовут Томас Мадсон, – представился он.

Александре мужчина показался довольно симпатичным – каштановые волосы, карие глаза, длинные бакенбарды и усы.

Бесси тут же отвлекла Натаниэля вопросом о целебных источниках в Бате, и мистер Мадсон обратился к Александре:

– Вы живете в Бристоле?

– Нет, я родилась в Лондоне, но мы переехали в Манчестер, когда я была ребенком. А вы? Наверное, возвращаетесь с отдыха?

Мадсон покачал головой.

– Нет. Я еду в Бристоль по работе. Я инспектор Скотленд-Ярда.

– Но вы же сели в Фаррингдоне. Мадсон грустно улыбнулся.

– Меня укачивает в поездах, так что пришлось сделать остановку в пути.

– Извините. Надеюсь, вам получше.

– Мне хорошо, пока я чем-либо занимаю себя, например разговором.

– Ага, – глубокомысленно заметила Александра, хотя она плохо себе представляла, что такое укачивание. – Вам нравится ваша работа?

Она поймала на себе взгляд Натаниэля и улыбнулась. Бесси продолжала забрасывать его вопросами, но теперь на них отвечал Трентон, в то время как Натаниэль следил за ней и Мадсоном.

– Вы с мужем едете отдыхать? – неожиданно спросил инспектор.

– Нет. – Александра энергично затрясла головой, радуясь, что может отомстить Натаниэлю за его болтовню с девушкой. – Мы не женаты.

– Да, – вмешался Натаниэль, выразительно поглядывая на мистера Мадсона. – Мы собираемся пожениться.

– Пожениться? – внезапно произнесла Бесси. Разочарование в ее голосе заставило миссис Хос грозно сдвинуть брови.

– Это не твое дело, моя дорогая.

На этот раз Бесси уловила стальные нотки в голосе матери и опустила глаза.

– Я просто спросила, – пробормотала она.

– Вам повезло. Найти такую прелестную невесту... – вежливо сказал мистер Мадсон. Повернувшись к Александре, он продолжил: – Бристоль самое лучшее место на свете, особенно для свадеб. – Он лукаво улыбнулся. – Я родился там и очень люблю этот город. Желаю вам счастья от всего сердца.

– Спасибо.

Александра почувствовала, что Натаниэль взял ее за руку, и одарила Бесси Хос своей самой милой улыбкой.

Они прибыли в Бристоль через два часа. Александра, Натаниэль и Трентон попрощались с угрюмо молчащей Бесси и ее матерью и помахали на прощание мистеру Мад-сону.

Улицы Бристоля были полны людей. В июле в Лондоне стояла жуткая жара, и многие горожане снимали на лето дома в Бристоле или Бате.

– Я написал лорд-адмиралу о том, что привезу ружья в Лондон, – сказал Трентон. – Он ждет меня утром в понедельник. Думаю, лучше этим заняться мне, на тот случай если они поверят герцогу и его дружку-судье и пошлют тебя назад в тюрьму или повесят.

Натаниэль нахмурился.

– А твоя собственная шея?

– Меня мало кто знает, и даже если арестуют за пиратство, то не повесят.

Натаниэль обдумал его слова.

– Ньюгейт тоже не слишком приятное место.

– Значит, ты единственный патриот среди нас? Натаниэль улыбнулся шутке друга.

– Нет. Что ж, действуй.

Голос Натаниэля был очень спокойным, не Александра, зная, что он все равно волнуется, мысленно помолилась за них за всех.

Когда они подъехали к докам, начался дождь. Натаниэль выглянул из кеба, посмотрел на темное небо и тихо выругался. Пока будут грузить ружья, можно промокнуть до нитки.

– Тебе лучше подождать в кебе, любовь моя, – сказал он Александре, спускаясь на землю. – Это может занять довольно много времени.

Александра кивнула, и пряди волос, опускавшиеся ей на плечи, легонько подпрыгнули в такт.

Натаниэль с Трентоном обогнули склад и очутились в маленьком сквере. Натаниэль легко нашел камень, под которым спрятал ключ, и откопал его.

– Найдешь один? – спросил он Трентона.

– Да. Мне нанять фургон?

– Подожди немного.

Друзья вернулись на улицу. Натаниэль огляделся, пытаясь найти пару-тройку мускулистых парней, которых можно нанять, чтобы грузить ружья. На мгновение ему показалось, что он узнал одного из прохожих, но когда он снова посмотрел в ту сторону, этот человек уже исчез.

«Он похож на одного из мужчин, которые помогали нам в прошлый раз», – подумал Натаниэль. Повернув ключ в замке, он открыл дверь. Помещение было пусто.

– Мы опоздали! – Натаниэль повернулся, толкая Трентона прочь. – Уходим отсюда.

Они побежали к кебу, и тут откуда ни возьмись дорогу им преградил тот самый знакомый человек. Из толпы выскочили четверо других. Вместе они легко справились с Натаниэлем и Трентоном.

Они втолкнули друзей в помещение склада, где их уже поджидал маркиз Клифтон.

– Потеряли что-то? – с издевкой спросил он.

– Клифтон, тебе это не поможет, – предупредил его Натаниэль. – Лорд-адмирал уже знает о ружьях.