Из знатного рода, стр. 47

– Посмотри на него. Он не переживет эту ночь. Ты вступился за мертвеца, – крикнул Сэмпсон.

Священник глянул в сторону Натаниэля.

– Нет, я вступился за самого себя. Это единственное достойное дело, которое я могу совершить. Я отведу его в госпиталь...

На мгновение сознание Натаниэля прояснилось. Священник собирается отвести его на тюремный корабль, где он умрет...

Бросившись вперед, он оттолкнул преподобного Хартмана к столу и, воспользовавшись его замешательством, выхватил у него пистолет. Развернувшись, он успел выстрелить в Сэмпсона. Клерк завопил от боли – пуля попала ему в живот.

Священник вскрикнул.

– Они повесят тебя за это, – прошептал он.

– Сначала они должны поймать меня. – Натаниэль махнул рукой в сторону охранников. – Ключи, быстро!

Один из охранников тут же дал ему кольцо с ключами.

– Извините, преподобный отец, но, если вы отведете меня назад, я умру.

Держа пистолет в вытянутой руке, Натаниэль пятился назад, пока не оказался за дверью. Он быстро запер ее и выбросил ключи. Пока еще не поздно, ему нужно найти врача.

Александра, потушив лампу, села на последнюю ступень лестницы. Она думала только о Натаниэле. Тоскует ли он о ней так, как она тоскует о нем? Что он делает сейчас? Как она может ему помочь?

Часы на кухне пробили одиннадцать, потом четверть двенадцатого и половину двенадцатого. Александра встала и потянулась. По крайней мере герцога нет дома, да и маркиз Клифтон, похоже, ушел на покой. Слуги спят, так что никто не узнает о ее встрече с Трентоном. Во всяком случае, она на это надеялась.

Александра вышла из дома за несколько минут до назначенного времени – не могла больше ждать.

Двигаясь как можно тише, она подошла к конюшне, но Трентона еще не было.

Александра прислонилась к стене постройки. Она слышала, как внутри переступают ногами лошади, но людей там не было.

Вдруг раздался звук шагов. Александра с тревогой оглянулась.

– Трентон!

Она буквально бросилась на шею помощнику Натаниэля.

Засмеявшись, Трентон ласково обнял ее.

– Вот это встреча, учитывая, что я помогал тебя похищать.

Александре не терпелось сообщить ему новости.

– Я знаю, где Натаниэль. Он на тюремном корабле в Вулвиче.

– Откуда ты знаешь?

– Я видела его там. Его избивал охранник. – Александра поморщилась, потому что воспоминание причиняло ей слишком много боли. – Как мы его оттуда вытащим?

Трентон пожал плечами:

– Не знаю. Возможно, деньги помогут охране вовремя отвернуться.

– А ружья? Ты сделал что-нибудь?

– Я предложил герцогу поменять их на Натаниэля, но он только высмеял меня. Я еще не видел такого упрямого ублюдка. Потом я написал его превосходительству лорд-адмиралу, но ответа еще не получил.

– Мне лучше оставаться здесь, пока мы не освободим Натаниэля, – сказала Александра. – Иначе Грей-стоун догадается, зачем я пришла сюда, и сделает что-нибудь с Натаниэлем. Правда, мне здесь не нравится. Маркиз Клифтон... – Она замолчала. Зачем пускаться в длительные объяснения, когда Трентон ничем не может помочь ей? – Не важно. Со мной ничего не случится. Пожалуйста, поторопись и сообщи мне, когда все будет готово.

– Утром попытаюсь встретиться с полицейским комиссаром.

Раздавшийся со стороны дома негромкий звук заставил Александру вздрогнуть. Они замерли, прислушиваясь, но звук больше не повторился.

– Мне лучше вернуться, – сказала Александра.

– Если я понадоблюсь, то я остановился в «Марли-Хаус», – прошептал Трентон.

Кивнув, Александра торопливо зашагала к дому. Особняк был погружен в темноту, и, несмотря на свое нервное состояние, она не заметила ничего подозрительного. Девушка быстро пробралась в спальню и мгновенно уснула.

– Александра.

Кто-то неуверенно трогал ее за плечо. Открыв глаза, Александра увидела стоящего у кровати Рори.

– Что случилось?

Рори молча сделал ей знак следовать за ним. Удивленная, Александра послушно встала и спустилась за мальчиком по лестнице.

– Рори, что случилось? – прошептала она снова, когда они подошли к двери на улицу.

Он лишь покачал головой, отказываясь отвечать, пока они не отошли от дома на порядочное расстояние.

– Скажи мне, Рори, – взмолилась Александра.

Мальчик повернулся и, взяв ее за руку, повел к конюшне.

– Там мужчина. Весь в крови и повторяет твое имя. Попросил привести тебя и никому не говорить...

– Мужчина?

Мальчик кивнул.

– Его ударили ножом, как мне кажется.

– Он назвал себя?

– Да. Его зовут Натаниэль Кент.

Глава 19

Александра увидела, что Натаниэль лежит на соломе в пустом стойле. Он был без чувств. Даже в тусклом свеге висящей в конюшне лампы она сразу заметила огромное темное пятно сзади на рубашке. Кровь? Она подбежала и опустилась рядом с ним на колени.

Натаниэль открыл глаза:

– Александра?

– Что случилось? – Она начала было поднимать его рубашку, но он остановил ее:

– Я думаю, отец решил, что тюремные корабли слишком уютное место для меня.

– Это сделал Грейстоун? Вот зачем он уехал сегодня ночью...

– Не он. – Натаниэль покачал головой. – Его наймиты.

Атександра заметила, что на лбу у него выступил пот, и еле подавила приступ паники.

– Зачем ты пришел сюда? Они убьют тебя...

– Это последнее место, где они будут искать меня. – Он закрыл глаза и тряхнул головой. – И единственное место, где я могу найти тебя.

– Лорд Клифтон не поехал с отцом. – Атександра оглянулась назад через открытую дверь конюшни на дом, потом посмотрела на Рори. Мальчик удивленноразгля-дывал их обоих. – Не важно. Мы должны увести тебя отсюда.

– Что с ним случилось? – прошептал Рорп.

– Этот человек мой друг, Рори, и ты был прав, его ранили. Мне нужна твоя помощь. Мы должны отнести ею отсюда прежде, чем вернется твой отец вместе с герцогом.

Натаниэль закрыл глаза, его голова упала на грудь, и Александра встревоженно окликнула его:

– Натаниэль!

– Не волнуйся, все хорошо. – Голос его был хриплым и очень тихим.

Александра повернулась к мальчику.

– Рори, ты можешь дать мне лошадь? Мы должны отвезти его к врачу.

Рори, согласно кивнув, отправился седлать лошадь. Она легонько сжала Натаниэлю руку.

– Натаниэль, очнись. Пожалуйста.

К ее огромному удивлению, на его лице расплылась улыбка.

– А я-то думал, что ты ненавидишь меня.

– Я возненавижу тебя, если ты умрешь. Натаниэль закрыл глаза и откинулся назад.

– Держись, – прошептала Александра, ласково отводя ему волосы со лба.

Рори ввел лошадь, однако она была без седла.

– Спасибо. Я обещаю тебе все пирожные, какие ты захочешь, – сказала Александра, – а сейчас мы должны подсадить мистера Кента на лошадь.

Александра чуть приподняла Натаниэля и положила его руку себе на шею.

– Вставай, Натаниэль!

Она говорила резко и достаточно громко, пытаясь достучаться до его затуманенного, разума. Ответом ей был стон.

– На счет три мы подсадим тебя, слышишь? Но ты должен помочь нам, потому что ты слишком тяжелый.

– После тюремной еды я должен быть легким как перышко.

Александра улыбнулась. Он не потерял способности шутить.

– Раз, два, три...

– Собираемся погулять?

Александра чуть не упала под весом Натаниэля, увидев вошедшего в конюшню маркиза Клифтона. Она почувствовала, как напряглось тело Натаниэля, и поняла, что он узнал своего сводного брата.

– Милорд, пожалуйста... – Она осторожно поддерживала своего любимого, чтобы он не упал на пол. – Он умрет, если я не найду ему врача.

Маркиз, засмеявшись, вытащил из кармана пистолет.

– Наверное, это должно смягчить меня? Брось оружие! – Он указал на пистолет, торчащий у Натаниэля за поясом. – Туда! – Маркиз махнул в сторону дальней стены.

– Умирающий человек должен вызывать сострадание у любого. – С этими словами Александра взяла пистолет и отбросила его на несколько футов. – Посмотрите на него. Разве этого не достаточно?