Узлы ветров, стр. 42

Во время угощения дочь рыбака поставила перед дочерьми везира, владыки, судьи и начальника стражи блюдо плова, а под пловом насыпала ячменя. Гости стали есть плов и увидели под ним ячмень. Побледнели они, оскорбились и стали кричать:

— За кого ты нас принимаешь, что подсунула нам на блюдо ячмень?

А дочь рыбака ответила им стихами:

Всем нравятся халва и леденец.
Их может оценить и не мудрец,
И тот, чья доля — ячменя мешок
И в караван-сарае уголок.

С этими словами дочь рыбака подняла с лица покрывало и сказала:

— Ну, что скажете? Может, это не вы в прошлом году издевались надо мной? А хорошо ли это? Вот, видите: Сулейман — мой муж, я добилась своего!

ГОВОРЯЩАЯ РЫБА

Армянская сказка

У одного хозяина был батрак. Однажды поймал он красивую рыбку. Поглядел на нее батрак и подумал: «Жаль рыбку, тоже живое существо. Поди, ее отец с матерью убиваются. Поди, и она знает, что такое радость и беда!» Вдруг рыбка и говорит человеческим голосом:

— Выслушай меня, добрый человек! Мы резвились с рыбками, когда я попалась в твою сеть. Сейчас мои родители разыскивают меня. А я тут задыхаюсь без воды. Пожалей меня, отпусти обратно в море!

Пожалел батрак рыбку и бросил ее в воду.

— Резвись, милая, как прежде, на радость отцу-матери!

Узнал про это хозяин, разгневался.

— Дурень! — набросился он на батрака. — Зачем ты отпустил рыбу в море? Убирайся отсюда, чтоб я тебя больше не видел!

Побрел бедняк с пустыми руками домой. Идет, а навстречу ему человек не человек — страшилище, корову гонит.

— Здравствуй, братец! — говорит страшилище. — Ты что невесел?

Поведал ему бедняк, какая беда с ним приключилась.

— Вот что, приятель, — говорит страшилище. — Видишь эту молочную корову? Возьми ее себе на три года. Она будет давать столько молока, что вам с женой хватит да еще и останется. Но вот мое условие: ровно через три года я приду к вам, и если вы ответите на мои вопросы, корова ваша, а нет — уведу вас к себе вместе с коровой. Согласен?

Задумался бедняк: «Чем умирать с голоду, лучше уж взять корову. Проживем без забот три года, а там счастье, может, улыбнется мне, и я смогу ответить на вопросы».

Ну, согласился он и погнал корову домой.

Быстро пролетели три года. Корова досыта поила молоком бедняка с женой.

И вот сидят они вечером на пороге своей лачуги и ждут, когда появится страшилище. Вдруг видят — идет от моря юноша.

— Добрый вечер, — говорит юноша. — Притомился я с дороги, да и ночь близко. Приютите странника под вашим кровом.

— Приютить-то можно, только не вышло бы беды.

И рассказал бедняк юноше про свой уговор со страшилищем.

— Если мы не ответим на его вопросы, то пострадаешь вместе с нами.

— Пусть будет, что будет, — говорит юноша, — а я останусь у вас.

Ровно в полночь в дверь сильно застучали.

— Кто там?

— Это я, страшилище. Три года минуло, пора вам и ответ держать!

Батрак и его жена задрожали от страха.

— Я здесь! — проревело с порога страшилище.

— И я тоже, — отвечает юноша.

— Ты откуда?

— С моря.

— Как ты сюда добрался?

— На хромой блохе.

— Стало быть, море невелико?

— Как сказать! Даже орлу не под силу перелететь его.

— Стало быть, орел — небольшая птица?

— Как сказать! Тень его крыльев город покрывает.

— Стало быть, город мал?

— Как сказать! Зайцу не под силу пробежать его из конца в конец.

— Стало быть, заяц совсем крохотный?

— Как сказать! Из его шкуры целая шуба выйдет для человека да еще и на шапку хватит.

— Стало быть, человек этот карлик?

— Как сказать! Когда петух поет у его ног, пение до его ушей не доносится.

— Стало быть, он глухой?

— Да как сказать! Слышит, как олень в горах траву жует.

Страшилище не знало, что еще спросить. Постояло молча у порога и ушло восвояси.

Когда рассвело, юноша начал собираться в дорогу.

— Нет, мы тебя не отпустим! — говорят бедняк с женой. — Ты спас нам жизнь. Скажи, чем тебя отблагодарить?

— Ничем, — отвечает юноша. — Прощайте!

— Да ты хоть имя свое назови! — говорит бедняк.

— Знаешь пословицу: «Сделай доброе дело, а после хоть в море его кинь — не пропадет». Помнишь рыбу, которую ты три года назад пожалел и отпустил на волю? Ну так это я, — ответил юноша и исчез, будто его и не было.

ЗАПРЕТНЫЙ УЗЕЛ

Эстонская сказка

Как-то выдался у рыбаков Большой земли неудачливый год. С осени рыба плохо шла в сети — ну, весной и опустели кладовые. У рыбаков рыба, что хлеб у крестьян. Нет рыбы — все село голодает.

Собрались рыбаки и стали совет держать. Как быть, что делать? В море выходить — время не пришло, дома оставаться — совсем пропадешь.

Думали, думали рыбаки и решили попытать счастья.

— Может, смилуется над нами море, хоть что-нибудь да пошлет в наши сети!

А один рыбак сказал:

— Уж не знаю, сказки это или правда, а говорят, старик Каарела когда-то водил дружбу с самой хозяйкой моря. Уж, верно, он-то знает, как приманить рыбу.

— Что-то такое и мне вспоминается, — сказал другой рыбак. — Я еще мальчонкой был, когда дед рассказывал, будто есть у Каарелы заветная вещица, что во всякое время рыбу приманивает. Не пойти ли нам к старику, может он даст ее нам на счастье!

Каарела жил на самом краю села. Был он когда-то смелым и удачливым рыбаком. Но давно уже время согнуло его спину, и старик не только в море перестал ходить, а за порог своей хижины редко ступал. Но когда рыбаки постучались в дверь, Каарела вышел к ним и сказал:

— Знаю, сынки, зачем вы пришли ко мне, и вот что скажу вам: добрый рыбак не на счастье надеется, а на свое умение и силу своих рук. Но вы затеяли трудное дело. До поры, до времени хотите выйти в море. А море этого не любит. Хорошо, плывите смело, я вам помогу.

Тут старый Каарела снял с себя шейный платок и показал рыбакам.

— Видите на этом платке три узла? Первый узел пошлет вам попутный ветер. Развяжите его, как поднимете парус. Второй узел приманит рыбу. Развяжите его, как закинете сети. Третий узел совсем не развязывайте. А развяжете — не миновать вам беды. И еще скажу: довольствуйтесь тем, что пошлет вам само море. Сколько бы ни попалось рыбы в ваши сети, второй раз их не закидывайте.

— Не бойся, Каарела, — ответили рыбаки. — Как ты сказал, так и сделаем. Слово тебе даем.

— Ну смотрите, слово моряка — верное слово, — сказал старик и отдал рыбакам платок.

Ночь напролет рыбаки смолили баркас и чинили сети. К утру все было готово. Рыбаки отчалили.

Скоро они вышли из залива и поставили парус. Тут старшина вынул платок старого Каарелы и сказал:

— Развяжем первый узел.

Узел развязали. И тотчас откуда-то налетел ветер, надул парус и погнал лодку вперед.

Хорошо шла лодка. Без руля поворачивала, как ножом рассекала волны. Далеко в открытое море заплыли рыбаки. И вдруг ветер стих, парус упал, лодка остановилась.

— Поставим здесь наши сети, — сказали рыбаки. Дружно взялись за работу. Бросили якорь, расправили сети и закинули в море.

— Теперь развязывай второй узел! — крикнули рыбаки.

Старшина вынул из-за пазухи платок старика Каарелы и развязал узел. И только он его развязал, в море что-то заплескалось, круги пошли по воде, поплавки дрогнули на сетях.

Рыбаки подождали, пока все кругом утихнет, и стали осторожно выбирать сети. Никогда еще сети не были такими тяжелыми. Из всех сил тянули их рыбаки. Наконец края сетей поднялись над водой. Рыба прямо кишела в тенетах. Серебристая чешуя блестела на солнце, так что глазам было больно смотреть.

— Раз, два! — скомандовал старшина.

Рыбаки дернули сети, и рыба посыпалась в лодку.