Король, стр. 96

Глава 32

— Кто желает стать королем? — спросил Урта, Создатель Королей.

Туша жареного кабана, горячая, истекающая жиром и дымящаяся, теперь лежала, вытянувшись во всю длину, на тяжелых досках стола, положенных на четверо козел, перед помостом, на котором стоял деревянный пустой трон. Помост располагался в конце зала, вдали от входа в него и лестницы с плоскими каменными ступенями.

— Ролоф, из рода Ондакса, — сказал мужчина, поднимаясь из-за стола, стоящего у стены.

— Клан Гри! — крикнул другой.

Это восклицание вызвало сердитый ропот недовольства.

Ролоф презрительно огляделся по сторонам. Сидящие рядом с ним люди поднялись, сжимая рукоятки мечей.

— Да, — повторил он. — Ролоф из рода Ондакса, клан Гри.

— Валдемар! — воскликнул коренастый мужчина с противоположной стороны комнаты, тоже вставая в окружении вооруженных воинов. — Валдемар из рода Албериха, клан Тири!

Эти слова тоже вызвали взрыв недовольства, подобный отдаленному раскату грома.

— Лучше выберем Гундара! — кричали воины.

— Да! — подхватывали другие.

— Клан Они!

— Нет! Нет! — злобно отзывались другие голоса.

Присутствующие повернули головы к белобрысому мужчине с заплетенными волосами. Он встал.

— Гундар! — звучно произнес он. — Из рода Аза, клан Они!

— Нет! — перебил его, вскакивая, другой мужчина. — Я, Гартнар, сын Тасаха, сына Сала, потомок клана Рени!

— Гелерих! — называл себя другой, худощавый и подвижный воин. — Из рода Пертинакса, клан Орти!

— Астаракс! — перебивал его третий. — Род Фендаша, клан Ени!

— У каждого из вас есть борцы? — спросил Урта.

Ему молча кивнули все воины. По правую руку от каждого сидел угрюмый, мощный борец с висящим на руке шлемом. Некоторыми из них были бедные, но искусные в бою родичи кланов, в других случаях их заменяли наемники.

— Шесть кланов решились вступить в бой за трон, — объявил Урта. — А как же остальные кланы?

Никто не ответил ему, из-за столов больше никто не поднимался.

— Это кланы трусов! — крикнул кто-то.

— Нет! — возмутились воины.

— Молчите! — приказал Урта. — Разве нет борца за Ульриха, сына Эммериха?

— Нет, — покачал головой Ульрих.

— Разве клан Элби, к которому принадлежит Ульрих, первый из кланов отунгов, первого племени народа вандалов, не выставит борца? — допытывался Урта.

— У клана Элби нет борцов, — возразил Ульрих. За столами поднялся ропот разочарования.

— Что случилось с кланом Элби? — спросил кто-то.

— Что стало с кланом прославленного Гензерикса?

— Выставляйте борца! — потребовал один из воинов.

— Нет, — отказался Ульрих.

— Они трусы! — насмешливо произнес кто-то.

— Не наноси оскорблений, которые можно смыть только кровью, — предупредил Ульрих.

— Простите меня, господин, — быстро произнес тот, кто сказал про трусов.

— Считай, что я ничего не слышал.

— Ничего не было сказано.

— Только беспокойство за клан Элби и отунгов заставило его произнести эти слова, — вставил мужчина со шрамом на лице.

— Какие слова? — переспросил Ульрих.

— Которые вы не слышали, — поспешил сказать человек со шрамом.

— Вопрос уже решен, — подытожил Ульрих.

— Итак, на трон претендуют шесть кланов, — провозгласил Урта. Он огляделся. — Нет ли здесь кланов, согласных уступить?

— Нет, — сказали по очереди все поднявшиеся воины.

— Я призываю вас уступить место добровольно сильнейшему среди вас, — произнес Урта.

— Нет, — оглядевшись, сказал Ролоф.

— Никто никому не будет уступать, — фыркнул Гелерих.

— Если это спор, то пусть его решат мечи, — заключил Валдемар.

— Да! — закричали воины.

— Пусть посмеется сталь!

— Да! — согласно подхватили все. Женщины тихо заплакали.

— Я хочу, чтобы все знали, что в бою могут участвовать только претенденты или их борцы, — объявил Урта.

Мужчины сердито потупились.

— Понятно, — нехотя ответил Валдемар. Другие претенденты пробормотали то же в знак согласия.

Среди их союзников поднялся ропот, они обменивались мрачными, подозрительными взглядами.

— Я подготовил жребий, чтобы решить порядок поединков, — сказал Урта.

— Начинай! — потребовал Ролоф.

— Начинай, — подхватил Валдемар.

— Пришло время тянуть жребий, — объявил Урта.

— Скорее! — крикнул ему Гундар.

— Каждый из вас претендует на долю героя? — спросил Урта, по очереди глядя на всех воинов.

— Да, — сказал Ролоф.

— Да, — сказал Валдемар.

— Да, — сказал Гундар.

— Да, — сказал Гартнар.

— Да, — сказал Гелерих.

— Да, — сказал Астаракс.

— Смотрите, — внезапно с возбуждением и радостью закричал Ульрих, протягивая вперед руку, — вы уже опоздали! Доля досталась не вам!

Ему ответили крики ярости и досады всего зала.

На столе возвышался, расставив ноги, белокурый великан. Огромный меч, достигающий пяти футов в длину, вонзился в тушу кабана. Великан держал обеими руками рукоятку меча, а удар был нанесен с такой силой, что сверкающий конец меча был виден под столом — он прошел тушу насквозь и расщепил доски.

— Убить его! — закричали воины.

— Святотатство! — подхватывали другие.

— Кощунство!

— Как ты осмелился сделать это? — грозно спросил Урта.

— Я голоден, — спокойно ответил великан.

— Убить его! — с новой силой завопили вокруг.

Великан высвободил меч, поднял его и тремя ударами отрубил правую ляжку громадной кабаньей туши.

Тем же мечом он отсек кусок горячего мяса, истекающего жиром и кровью.

Оглядевшись, он вонзил в мясо зубы, и кровь с жиром потекли по его лицу.

— Убить его! — бесновались отунги.

— Остальные, конечно, тоже голодны, — спокойно произнес великан.

Отрезав еще один кусок мяса, он протянул его Урте, который поспешно отшатнулся. Великан огляделся.

— Развяжите рабыню, — приказал он.

Один из людей Ульриха склонился над скамьей и освободил запястья и щиколотки Яты. Ремень был обернут несколько раз вокруг ее левой ноги и завязан узлом, напоминая браслет. Рабыня не имела права развязать такой узел без позволения, иначе ее ждала смерть. Так она должна была сама нести свой ремень, что было удобно, когда требовалось наказать или привязать ее, смотря по желанию хозяина.