Мрачный Вторник, стр. 44

Глава 19

Крик Мрачного Вторника наконец-то подтолкнул Волеизъявление к решительным действиям. Малайский медведь во всю прыть кинулся в тайнопуть, так что Артуру только и оставалось буквально нырнуть следом за ним. Краем глаза он успел заметить, как распахнулась дверь в комнату, как тень Мрачного Вторника упала на подлокотники кресла… Потом часы с кукушкой приняли свой первоначальный вид, закрывая проход.

Артур невольно содрогнулся: еще не хватало встать лицом к лицу с Мрачным Вторником, не имея в тылу поддержки со стороны Воли! Уже не говоря о всевозможных заклинаниях и волшебных словах, необходимых, чтобы вырвать Второй Ключ у недостойного Доверенного Лица. Артур не только не успел выучить эти заклинания — он даже ничего о них еще не узнал…

Волеизъявление между тем догнало Сьюзи. Артур бежал последним. Пол под ногами ходил ходуном, и мальчик расставлял руки, хватаясь за стены. Этот тайнопуть казался еще менее надежным, чем тот, которым они со Сьюзи в Нижнем Доме добирались к Мистеру Понедельнику!

Хорошо хоть, здешний тайнопуть оказался гораздо короче. Артур добрался до конца и вылетел наружу, не сразу сообразив, что тьма впереди означала не очередной поворот, а самый что ни на есть выход. Он врезался в обогнавших его Сьюзи и медведя и налетел прямо на небольшую, по пояс ему, пальму.

— Вторник там… в комнате, — пропыхтел Артур, хватая ртом воздух и выпутываясь из пальмы, лишившейся в результате этой борьбы почти всех листьев.

Выход из тайнопути был по-прежнему отчетливо виден — странный такой, чернильно-черный прямоугольник, висящий в воздухе между двумя стройными двенадцатифутовыми пальмами. Артур тревожно спросил:

— Его можно как-то закрыть?

— Пожалуй… с помощью крови, — отозвалась Сьюзи. Она вытащила свой ножик — и прежде чем Артур успел хотя бы пошевелиться, сцапала его за руку и всадила кончик лезвия в мякоть большого пальца. — В смысле, крови одного из Дней, твоей то есть. Извини, что уколола… Давай, брызни туда!

Артур послушно выдавил несколько капель крови и стряхнул их в проем. К его удивлению, они не улетели в темноту, а, наоборот, размазались, точно угодив на стекло. Из недр тайнопути раздался странный воркующий звук, заставивший Артура невольно попятиться, а проход схлопнулся и исчез. Теперь между пальмами не было ничего, кроме самого обычного воздуха.

Артур огляделся. Этот самый воздух здесь был прозрачным и чистым. Кругом росли вполне здоровые пальмы и ухоженные кусты с бледно-розовыми цветочками о трех лепестках. Артур на мгновение даже подумал, а не вывалились ли они совсем из Дальних Пределов? Но нет. Почти сразу ему на глаза попалась стена Башни-Сокровищницы, а потом и сверкающее стекло пирамиды.

— Вот именно, — сказала Сьюзи, от которой не укрылся его взгляд. — Мы в саду, окружающем Башню. Внутри пирамиды.

— Надо бы спрятаться, — сказал Артур. — Хоть где-нибудь. Э, а это еще что?

И он указал вверх, туда, где сквозь отсвечивающее стекло были смутно видны какие-то далекие красные вспышки. Наверное, на самом деле они были исключительно яркими, если уж пробивались даже сквозь плотный смог. Вспышки происходили под самым потолком Дальних Пределов и затем медленно опускались.

— Ракеты, — пояснила Сьюзи. — Сигнальные. Ух ты, вот это пыхнуло!

— Но почему… и кто запускает ракеты? — спросил Артур и склонил голову, напряженно прислушиваясь к какому-то отдаленному, не вполне ясному звуку. — Ой, там еще вроде колокола… громкого боя. Электрические, по-моему. И как много! Все разом сигналят! Прямо как пожарная тревога у нас в школе… — Он посмотрел на Сьюзи и сделал правильный вывод: — Похоже, кто-то подает сигнал бедствия. Случилось что-то очень серьезное!

— Ну, это проблемы Мрачного Вторника, — ответила та, пожав плечами, и стала пропихиваться сквозь гущу кустов, подыскивая хорошее место, чтобы спрятаться.

— Наверное, Пустота прорвалась, — продолжал рассуждать Артур. — Только ее все здесь до такой степени боятся!

— А я Пустоты не боюсь, — заявил медведь. — Как, впрочем, и всего остального. Ничто не помешает мне исполнить мой долг!

— Ну и зря не боишься, — счел за благо предупредить Артур.

На самом деле ему уже тошно было смотреть на данный конкретный фрагмент Волеизъявления. Надутый пузырь, пустопорожний болтун. И зазнайка к тому же.

— Первоначальствующая Госпожа, например, Пустоты боялась, — продолжал Артур. — И я боюсь. Потому что соображать еще не разучился. Что, если произойдет капитальный прорыв и она разнесет самое основание Дома? А с ним и всю Вселенную? Все мироздание?

— Сотворенное Зодчей слишком совершенно, чтобы вышеуказанное могло представлять для него серьезную опасность, — самодовольно фыркнул медведь. — Можешь не беспокоиться на сей счет.

— Слушай, Воля, ты же просидела взаперти десять тыщ лет! — рассердился Артур. — Мрачный Вторник успел выкопать в своих Дальних Пределах здоровеннейшую Яму, достигнув коренных залежей Пустоты! Атлас прямо говорит, что это — смертельная угроза Дому, а уж ему, я полагаю, гораздо видней, чем тебе!

— Атлас? — переспросило Волеизъявление, шлепнувшись на мягкое место и разом растеряв все свое высокомерие. — Не хочешь же ты сказать, что у тебя с собой Полный Атлас Дома?

— А то что же? — Артур выхватил Атлас из кармана и помахал им перед носом Волеизъявления, словно полицейский — своим значком. Потом снова спрятал на место. — По той самой причине, что, нравится мне это или нет, а я — Наследник всего здешнего бардака!

— Э-э-э… — протянуло Волеизъявление. — Это самое… как бы… Пожалуй, продемонстрированный мною подход к отстаиванию принципов, легших в основу моего создания, следует назвать несколько твердолобым… — Тут медведь даже слегка закашлялся. — Не будет ли мне позволено ознакомиться подробнее…

— Артур! Ты только посмотри на это!!! Артур, крутанувшись, продрался сквозь кусты на голос Сьюзи. Девочка стояла на длинной каменной скамейке, глядя поверх аккуратно подстриженных кустиков куда-то сквозь восточную грань пирамиды.

— Слезай! — сразу забеспокоился Артур. — Заметят же!

Но в ответ раздалось упрямое:

— Лезь сюда скорее и посмотри!

Артур внимательно огляделся и запрыгнул наверх, по опыту зная: спорить бесполезно, Сьюзи все равно не отстанет, пока не добьется своего.

— Полагаю, — сказала она, — у Мрачного Вторника хлопот полон рот и без нас…

И указала рукой туда, где чистый, напоенный ветрами воздух смыкался с вертикальной стеной смога, простиравшейся до самого потолка.

Артур присмотрелся. В клубящейся толще тумана и копоти можно было различить край невероятной толпы. Сотни и сотни… да что там! — многие тысячи Жителей шагали на север, туда, где располагалась железнодорожная станция и лифты. На ходу они размахивали сорванными с себя кожаными передниками, подбрасывали их в воздух, швыряли наземь и топтали ногами…

Ближе к пирамиде бестолково металось несколько десятков надсмотрщиков. Кто-то мчался к стеклянной стене. Артур видел, как раскрывались их рты, должно быть, они что-то кричали — наверное, звали Мрачного Вторника, просили его о помощи. Их криков все равно не было слышно — только далекие колокола громкого боя да глухой гул толпы.

— Список закабаленных работников! — сообразил Артур. — Похоже, солнце его таки уничтожило!

— А то! — Сьюзи подхватила свою невольничью бирку, по-прежнему болтавшуюся на шее, и стала рассматривать.

Все графы на ней были обнулены. Сорвав бирку с шеи, Сьюзи прикусила ее зубами, чтобы надорвать плотный картон, и тотчас растерзала на мелкие клочья.

— Мне не составит труда создать новый список, прозвучал резкий голос за их спинами. — А другие Дни скоро снабдят меня новыми работниками. То, что происходит, — мелкая неприятность, не более!

Артур поспешно оглянулся. Позади них стоял Мрачный Вторник. И был выше стоявшего на скамейке Артура. Жесткое лицо без бровей, мощные руки в буграх мышц, кожаная куртка, разорванная на груди против сердца, и там, на теле, — характерный ожог от соприкосновения с Пустотой.