Элегии и малые поэмы, стр. 139

126

Пришлец — выходец из Малой Азии Пелоп, похитивший царевну Элиды Гипподамию.

127

Город Мопсопа — Афины, названные так по имени их мифического царя. Имеется в виду похищение Елены Тесеем.

128

Феба — дочь Леды и Тиндарея.

129

Тело скиросское. — Неоптолем родился на острове Скиросе у Ахилла и царевны Деидамии.

Письмо девятое ДЕЯНИРА — ГЕРКУЛЕСУ

Геркулес сватал Иолу, дочь Эврита, царя этолийского города Эхалии, но был отвергнут. Спустя несколько лет он взял Эхалию и увел Иолу в плен. Жена Геркулеса Деянира послала ему одежду, пропитанную кровью кентавра Несса, который пытался когда-то похитить ее, но был убит ядовитой стрелой Геркулеса и, умирая, обманул Деяниру, сказав, что его кровь поможет ей вернуть любовь мужа. Большое отступление посвящено рабству Геркулеса у лидийской царицы Омфалы, которое в поздних мифах было переосмыслено как любовное рабство, вместо искупительного, как было в более ранних версиях.

130

…в обоих домах… — на западе и на востоке.

131

Сфенелид — Эврисфей, сын Сфенела.

132

Авга — нимфа и жрица храма Афины на горе Парфений, соблазненная Геркулесом и родившая от него сына Телефа.

133

Сарды — столица Лидии, царства Омфалы.

134

Тополь — священное дерево Геркулеса.

135

Диомед — фракийский царь, кормивший своих коней человечиной.

136

Бусирид — египетский царь, приносивший в жертву чужестранцев и убитый Геркулесом.

137

…о том, кому ты… горло зажал… — об Антее.

138

Конная толпа — кентавры, побежденные Геркулесом.

139

Ярданова дочь — Омфала.

140

Ахелой — речной бог, в образе быка боровшийся с Геркулесом за право жениться на Деянире (см. «Метаморфозы», IX, 1-100).

141

Агрий — брат Инея, дети которого свергли дядю с престола.

142

Тидей — сын Инея, изгнанный за убийство родственников.

143

Брат — Мелеагр, жизнь которого должна была оборваться в тот миг, когда сгорит головня. Мать Мелеагра, узнав об этом, сохранила недогоревшую головню, а затем, разгневавшись на сына, бросила ее в огонь.

Письмо десятое АРИАДНА — ТЕСЕЮ

Тесей, обреченный на съедение Минотавру и отправленный для этого из Афин на Крит, был спасен полюбившей его Ариадной, чья путеводная нить вывела его из Лабиринта. Ариадна последовала за Тесеем в Афины, но была покинута им на острове Наксосе. Тесей сделал это по требованию Вакха, но об этом в письме, естественно, нет упоминания. Прямым продолжением письма является посвященный Ариадне фрагмент в «Науке любви» (I, 527–564).

144

…послужили… ветры… — По представлениям древних, человек видит предметы потому, что их «образы» разносятся по воздуху; ветры доносят до Ариадны издали «образ» корабля.

145

Огигийский бог — Вакх, родившийся в Беотийских Фивах; Огигия — Беотия, названная так по имени мифического царя.

146

Андрогей — критянин, убитый афинянами (жителями Кекроповой земли — Аттики, древнейшим царем которой был Кекроп). Во искупление этого убийства Афины должны были посылать на Крит в жертву Минотавру по семь юношей и девушек ежегодно.

Письмо одиннадцатое КАНАКА — МАКАРЕЮ

Миф о любви Канаки к брату был разработан Еврипидом в не дошедшей до нас трагедии «Канака». Овидий точно следует традиционной версии, естественным образом оставляя за пределами письма лишь развязку — самоубийство Макарея после гибели Канаки. В то же время Овидий отождествляет отца Канаки и Макарея Эола — внука Девкалиона, мифического прародителя эолийцев, — с богом Эолом, повелителем ветров.

Письмо двенадцатое МЕДЕЯ — ЯСОНУ

В разработке одного из известнейших мифических сюжетов Овидий комбинирует мотивы, заимствованные из «Аргонавтики» Аполлония Родосского, с некоторыми мотивами из «Медеи» Еврипида.

147

Фрикс — фиванский царевич, спасенный от преследований мачехи матерью, которая послала ему барана с золотым руном, перенесшего его в Колхиду.

148

Арго магнесийский. — Магнесия — прибрежная область Фессалии, откуда отчалил Арго.

149

Эфира — старинное название Коринфа.

150

Сестра Медеи была женой Фрикса и помогала аргонавтам, спасшим ее детей после кораблекрушения. Сцена ночного визита сестры к Медее заимствована у Аполлония.

151

Симплегады — сталкивающиеся скалы, между которыми проплыл Арго.

152

Тринакрийские волны — море у берегов Сицилии (Тринакрии), где локализовались Сцилла и Харибда (та, что в утробу воды вбирает). Сцилла отождествляется здесь Овидием со Сциллой — дочерью Ниса, погубившей отца из любви к Миносу и затем отвергнутой возлюбленным.

153

Пелиады — дочери Пелия.

Письмо тринадцатое ЛАОДАМИЯ — ПРОТЕСИЛАЮ

Протесилай, царевич фессалийского города Филаки, отправился под Трою, едва успев жениться на Лаодамии. Несмотря на предсказание оракула, что первый ступивший на троянский берег ахеец погибнет, Протесилай высадился первым и пал от руки Гектора. Лаодамия после его смерти покончила с собой. Полное предчувствий письмо Лаодамия пишет мужу в Авлиду, где противный ветер задержал ахейский флот.

154

Акаст — сын Пелия, отец Лаодамии.

155

Двурогий — Вакх.