Темные силы над Муншаез, стр. 50

НАСЛЕДСТВО СИМРИКА ХЬЮ

Тристан и его друзья замерли в комнате, наполненной сокровищами. Фирболг, похрюкивая, зашевелился на своем стуле, но через некоторое время снова размеренно захрапел, а они, вдруг вспомнили, где находятся и какой опасности подвергаются, и собрались у двери.

— Пошли, — позвала их Робин.

С дубинкой наготове, она вывела компанию из комнаты. Пока остальные выходили из сокровищницы, Тристан прикрепил серебряный меч к поясу. Он заметил, что карманы и сумка Полдо распухли от драгоценностей, но при этом карлик умудрялся двигаться тихо, не выдавая своего присутствия звоном монет и стуком камней. Дарус держал в руках ятаган, а на пальцах у него сверкали украшенные драгоценными камнями перстни. Робин взяла только кольцо друидов, и в полумраке коридора Тристан залюбовался красотой девушки, которую каким-то необъяснимым способом подчеркивала простая серебряная лента на шее.

Принц наклонился и набрал горсть золотых монет, вдруг сообразив, что держит в руке такое огромное богатство, которое многим людям даже и не снилось. Он осторожно вышел из комнаты и прикрыл дверь, которая захлопнулась, едва слышным щелчком, а спящий фирболг раздраженно захлюпал носом и заворочался, но, несмотря на опасения отважной четверки, снова погрузился в мирный сон. Оглянувшись, Тристан понял — у них две возможности: вернуться туда, откуда пришли, или идти дальше, вглубь логова фирболгов.

Коридор в глубине был освещен факелами, что определенно сулило новые опасности впереди. Все еще надеясь найти Керена, они все-таки решили двигаться вглубь каменной крепости.

Фирболг у них за спиной захрапел как-то уж очень громко, и стал спать дальше.

Вернувшись в пещеру, Грот оказался в центре криков, ругани, злобной ярости и паники. Громадные уроды бегали взад и вперед, размахивая оружием и вопя от охватившей их тревоги.

— Прекратите! — заорал главарь фирболгов, таким голосом, который, казалось, проник в самые недра земли. Тут же, его подчиненные остановились и уставились на своего командира. Все молчали.

— Что все это значит? — потребовал ответа Грот, злобно глядя на одного из фирболгов.

— Единорог, ваша э… светлость — кажется, он, ну… это, убежал…

— Кажется… что? — переспросил Грот очень нежно.

Фирболг побледнел, поскольку всем было известно, Грот нежен тогда и только тогда, когда очень-очень зол.

— Кажется, он убежал! — выпалил, наконец, бедняга фирболг. — Но он еще в храме. Мы как раз собирались поймать его, когда…

— Кретины! Неуклюжие идиоты! Я даже не могу оставить храм и выйти ненадолго, чтобы вы не навлекали на наши головы какого-нибудь несчастья.

Злобный голос Грота гулким эхом отзывался в пустых коридорах здания, фирболги молча выслушивали несшиеся в их адрес оскорбления.

— Найдите единорога! — наконец завопил Грот и его подчиненные мгновенно заметались, спеша выполнить приказ. — И приведите его ко мне, целым и невредимым!

Гиганты разбежались в разные стороны, стараясь поскорее выбраться из поля зрения своего гневающегося господина и надеясь отыскать сбежавшего единорога. Вскоре Грот остался один у входа и попытался обдумать ситуацию. Грота не особенно волновал удравший единорог, поскольку он все еще оставался в стенах их храма, из которого было только два выхода, охранявшиеся как следует. Тем не менее, Грот собрал несколько воинов и провел их вокруг здания к выходу их угольного хранилища. Он подождет здесь, усилив охрану в этом месте, а вдруг единорог все-таки окажется хитрее его подчиненных, посланных за ним вдогонку.

Любой враг, свободно разгуливающий по крепости фирболгов, являл собой большую опасность, — размышлял Грот с перекошенной физиономией. И тут он вспомнил о комнате, где хранились сокровища.

Не предсказать, какие их ждут неприятности, если меч Симрика Хью попадет не в те руки.

Робин быстро вела своих спутников по очередному каменному коридору. Они минули какие-то ответвляющиеся узкие проходы, но продолжали двигаться прямо, надеясь каким-то образом узнать о местонахождении Керена.

— Ш-ш-ш! — прошипел Дарус, и весь отряд застыл на месте. — Я слышу какой-то шум впереди. Похоже там что-то происходит.

Остальные, напрягая слух, теперь тоже услышали отдаленные крики.

— Похоже, что-то рассердило фирболгов, — предположил Полдо. — Может быть, они нашли того, которого мы скинули в канаву.

— Не думаю, — возразил Тристан, — мы оставили его позади, а шум доносится с противоположной стороны.

Они приблизились к пересечению с другим коридором, и Тристан, осторожно выглянув, посмотрел направо и налево. Никого!

Вдруг они услышали цоканье копыт и увидели огромное белое существо, галопом несущееся к ним навстречу. Застыв от изумления, они уставились на великолепное животное. Очевидно, разделяя их удивление, сказочное существо затормозило перед ними, разочарованно закинув голову назад. Молочно белая шкура покрывала все тело удивительного существа, но все, как один, смотрели на его лоб.

— Единорог! — воскликнул Тристан.

Красивое животное встало на дыбы и ударило перед собой копытами. Несколько секунд оно смотрело на них словно раздумывая о чем-то. Затем, бросив короткий взгляд налево, повернуло направо и поскакало дальше по пустому коридору.

Тристан бросился было за единорогом, но остановился, почувствовав руку Робин на своем плече. В то же самое время он услышал топот бегущих фирболгов, которые, однако, были еще довольно далеко. Очевидно, они гнались за единорогом.

— Он хочет, чтобы мы пошли туда, — твердо сказала Робин, подталкивая принца налево.

Тристан был так удивлен ее уверенностью, что даже не стал спорить и молча последовал за Робин. Дарус и Полдо не заставили себя долго ждать, и вся четверка со всех ног помчалась налево. Добежав до первого поворота, они юркнули за угол и остановились перевести дух, прислушиваясь к звукам погони.

Сначала вопли фирболгов все приближались, а потом стали стихать, и друзья поняли, что фирболги побежали вслед за единорогом прямо в противоположную от них сторону. Медленнее, продолжая держаться настороже, они двинулись дальше.