От Ленина до Андропова. История СССР в вопросах и ответах, стр. 30

«Азазелло, у которого в черном хвосте летели Мастер и Маргарита», пишет Булгаков.

Мефистофель в «Фаусте» Гёте говорит: «Я расстелю пошире пелерину и предоставлю моему плащу по воздуху унесть нас на чужбину».

Ответ 10.59

Кухарка хотела перекреститься. Азазелло предупредил ее: «Отрежу руку».

Ответ 10.60

«Я знаю пять языков, кроме родного: английский, французский, немецкий, латинский и греческий. Ну, немножко еще читаю по-итальянски», — сообщает Мастер.

Ответ 10.61

На Тверской улице в Москве.

Ответ 10.62

Мастер рассказывает: «Она утверждала впоследствии, что… с желтыми цветами в руках она вышла в тот день, чтобы я наконец ее нашел, и что если бы этого не произошло, она отравилась бы, потому что жизнь ее пуста».

Ответ 10.63

«Я стала ведьмой от горя и бедствий, поразивших меня», — написала Маргарита.

Ответ 10.64

«Ах, право, дьяволу бы я заложила душу, чтобы только узнать, жив он или нет!»

Ответ 10.65

«Я попросила вас за Фриду только потому, что имела неосторожность подать ей твердую надежду. Она ждет, мессир, она верит в мою мощь. И если она останется обманутой, я попаду в ужасное положение. Я не буду иметь покоя всю жизнь».

Ответ 10.66

Адрес тот же, что и у Михаила Александровича Берлиоза: Москва, Большая Садовая, дом 302-бис. Но квартира не № 50, а № 48.

Ответ 10.67

«…когда производила попытку вручить кассирше в универмаге на Арбате десятидолларовую бумажку».

Ответ 10.68

(1) Белый хлеб, (2) в вазочке паюсная икра, (3) грибы маринованные, (4) сосиски в томате.

Ответ 10.69

Герберт Аврилакский был средневековым ученым. Со 2 апреля 999 года по 12 мая 1003 года он был в сане папы римского. Звали папу Сильвестр II.

Ответ 10.70

«…молодой человек… очень красив… работает в меняльной лавке у одного из своих родственников…»

Ответ 10.71

«…так кто же ты, наконец?

— Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо.

«Фауст». И. Гёте».

Ответ 10.72

(1) Трость Воланда с черным набалдашником в виде головы пуделя. (2) Тяжелое в овальной раме изображение черного пуделя на тяжелой цепи, которое на балу повесили на грудь Маргариты. (3) Подушка с вышитым на ней золотым пуделем, которую на балу подкинули под ноги Маргариты.

Владимир Набоков

Ответ 10.73

С английского на русский перевел свой роман «Лолита», а с русского на английский — пушкинского «Евгения Онегина».

Ответ 10.74

Альпийских бабочек.

Глава 11. Откуда? Кто?

Вопрос 11.1

«Ученый бунтовщик, он в кепи,
Вскормленный духом чуждых стран,
С лицом киргиз-кайсыцкой степи
Глядит, как русский хулиган».

Какому поэту принадлежат эти страшные стихи? И почему они страшные?

Вопрос 11.2

«Как родная меня мать
Провожала.
Тут и вся моя родня
Набежала».

Кто написал эту в свое время очень знаменитую песню?

Вопрос 11.3

«Я. Я. Я. Что за странное слово?
Неужели вот тот — это я?
Разве мама любила такого?
Непохожего, полуседого?
И всезнающего, как змея».

Стихотворение называется «Перед зеркалом».

Кто так смотрелся в зеркало?

Вопрос 11.4

«Среди лесов, унылых и заброшенных,
Пусть остается хлеб в лесах нескошенным!
Мы ждем гостей незваных и непрошеных,
Мы ждем гостей!»

Кто так ждал гостей? И каких гостей?

Вопрос 11.5

«Из тюремных ворот,
Из заохтенских болот,
Путем нехоженым,
Лугом некошеным,
Сквозь ночной кордон,
Под пасхальный звон,
Незваный,
Несуженый,
Приди ко мне ужинать».

Кто зовет на ужин?

Вопрос 11.6

«Хвала Артемиде за рог, за клык,
Последнюю удаль, последний крик
Охотника, — охнул, ухнул
Лес. Перевернулся. Корнями в пух!
Хвала Артемиде за мех, за… Мух
Звон. Дух вон».

Кто мог написать такие вычурные стихи?

Вопрос 11.7

«Дама сдавала в багаж:
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картину,
Корзину,
Картонку
И маленькую собачонку.
Выдали даме на станции
Четыре зелёных квитанции
О том, что получен багаж…»

Кто написал эти стихи? И сколько квитанций по правилам железнодорожного сообщения должны были выдать этой даме с собачкой?

Вопрос 11.8

«Но если вдруг когда-нибудь мне
уберечься не удастся,
какое новое сраженье ни покачнуло б
шар земной,
я всё равно паду на той,
на той далекой, на гражданской,
и комиссары в пыльных шлемах
склонятся молча надо мной».

Эту песню не слышали? Кто автор не знаете?

Вопрос 11.9

«Если шел он с тобой, как в бой,
На вершине стоял, хмельной,
Значит, как на себя самого,
Положись на него».
А это кто написал?

Вопрос 11.10

Дон Кихот из романа Сервантеса сражался с мельницами.

Этот же литературный герой рубил шашкой воздух, уничтожая невидимые сигналы, которые буржуи передают по радио. Он был рыцарем революции. Его даму сердца звали Роза Люксембург и плакат с ее изображением был зашит у него в шапке. Коня его звали Пролетарская сила.