Т. 12 Фрайди, стр. 154

Она проснулась отдохнувшей и веселой — только очень хотелось пить. На потолке лежали полосы дневного света.

Джоан шевельнулась — и обнаружила, что в постели она не одна. Тихонько разбудить Джейка? Или пусть досыпает? Ладно, пусть лучше спит — вечером он собирался в Вашингтон… Она приподнялась — но почувствовала, что мужские руки держат ее и не пускают.

— Я не знала, что ты уже проснулся… Роберто?!

— А ты рассчитывала на Санта-Клауса?

— Как ты здесь оказался?

— Ну вот — сама же пригласила…

— Я? Ой, точно… Я все забыла… А где Джейк? Где Винни?

— В постели Джейка, я думаю.

— О боже! Роберто, я наконец-то провела с тобой всю ночь! И подумать только — ничего не помню…

Зато я все отлично помню!

Я тоже кое-что помню. Хотя, возможно, и не все.

Пьяная ебливая сучка. Нет, мы были что надо!

Мне тоже так кажется.

— Как жаль, — вздохнул Гарсиа.

— Да нет, вспоминается понемногу, — Джоан потерлась носом о его плечо. — Это я так, спросонок… Ты был так мил.

— Да? А что ты говорила, когда я не пускал тебя в постель всю в краске?

Джоан посмотрела на себя. Действительно, краски на теле не было. Винни не могла ей помочь, следовательно…

— Мой рыцарь, — сказала она. — Много ли найдется в мире мужчин, которые стали бы мыть в ванне пьяную девку? И вообще — спасибо тебе за эту чудесную ночь. Надеюсь, я не была настолько пьяна, чтобы тебе было противно со мной?

— Юнис, даже в полном отрубе ты была бы лучше многих самых знойных женщин.

— Мне нравится это «бы». Но слушай, все это не повлияет… ну, на ваши дела с Винни?

— Вообще-то это была ее идея — вот так отпраздновать нашу помолвку.

— Что? Мы с тобой помолвлены?!

— С тобой? Нет — я помолвлен с Винни.

— Ах, Роберто… С какой радостью я вышла бы за тебя замуж! Но я не хочу замуж, а Винни хочет. Слушай, а я знала о вашей помолвке?

— Конечно. Поэтому ты просто прыгнула на меня, даже не потрудившись смыть свои звезды.

— Рублю. Помню, что мне вдруг страшно захотелось трахнуться… но из-за чего, не помню. Ох! Роберто, я не проболталась про Афины?

— Не думаю. По крайней мере, не при мне.

— Только бы Джейк не узнал…

— Это его работа?

— Помни клятву Гиппократа! Нет, это партеногенез. Слушай, а почему ты сказал, что это была идея Винни?

— Потому что так оно и было. Когда я сделал ей предложение, она вся покраснела и сказала, что согласится при одном условии: что я уясню раз и навсегда, что она не ангел. Ну, я сказал, что с ангелом в постели делать нечего… Слово за слово — и она заявила, что в знак доказательства попросит Джейка переспать с нею.

— Ничего не помню. Это сколько же я выпила?

— А никто не считал. Пили и пили…

— Хм. А я случайно не помолвлена с Джейком?

— Вот этого не помню уже я.

— А ты не стал спорить с Винни по этому поводу? Все-таки странное распределение ролей после помолвки…

— По-моему, всем все понравилось. Джейк взял ее под мышку и сказал, что это новая постановка «Изнасилования сабинянок».

— Вот ведь старый сатир!

— А я засунул тебя в ванну… а ты отбивалась и орала, что надо скорее кончать всякую дьявольщину — и бежать насиловаться.

— Думаю, я была права. Истина в вине, как известно.

— Тогда я сейчас накрою тебя подушкой, чтобы ты не так громко визжала…

— Не надо подушки, хватит руки… и двери не пропускают шум…

— А то я не знаю. Мисс Йоханн Смит, я успел изучить этот дом…

— Ах ты ублюдок! Ну-ка, скажи: «Юнис»! Или укушу! О, Роберто — я так люблю тебя… и я так счастлива, что ты женишься на Винни…

— Я тоже, Юнис. Заткнись.

— Есть, сэр!

О-о, Юнис! Со мной так еще никто не разговаривал!

Сказано было — заткнись! Смотри, что делаешь!

Глава 23

Дабровски поддержал ее под руку, а Фред закрыл двери машины. Молча они дошли до лифта и вошли в него. Джоан Юнис огляделась.

— Должно быть, здесь…

— Может быть, не стоит?.. — осторожно сказал шофер.

— Я решила, — сказала Джоан.

— Не знаю, как Дабровски, а я буду ждать под дверью.

— Не упрямься, Фред. То, что случилось тогда, случилось по ошибке, и больше такого не повторится. У меня есть рация, я вызову вас, когда будет нужно, и даю слово, что не высуну носа за дверь, пока вы не постучитесь. А там, внутри, — я в безопасности. Вы же знаете, что Джо и мухи не обидит.

— Мы все равно будем ждать…

— Вы будете ждать два часа. Если за это время я не выйду — значит, остаюсь надолго. На день, на неделю — не знаю. Тогда просто будьте дома и ждите моего звонка. И не дергайтесь — все будет в порядке. Лишь бы он не выгнал меня сразу… Парни, я обязана это сделать, иначе… иначе зачем все?

— Хорошо, — угрюмо сказал Дабровски. — Мы подчиняемся.

— Я сейчас Юнис? Или Джоан?

— Юнис, — невесело усмехнулся он. — Ее почерк.

— Вот мы все и сказали… — она обняла обоих. — Спасибо вам за чудесную ночь… и я придумаю, как сделать, чтобы она была не последней. Но сейчас моя святая обязанность — утешить Джо. Мы уже почти приехали… поцелуйте меня.

Лифт остановился, дверь открылась. Джоан вышла — и с удивлением поняла, что знает, куда идти. Ни разу не замешкавшись, она подошла к нужной двери.

Босс, спокойно! Не дрожи так! И не звони, попробуй открыть замок голосом. Скажи: «Откройся!» Ну, давай!

— Откройся! — дрогнувшим голосом сказала Джоан.

Омм мани пхадме хум!

Замок издал негромкий клацающий звук, но дверь не открылась. Вместо этого загорелся транспарант: «Прошу подождать».

Юнис, а если он нас не впустит?

Не знаю… Нам не следовало приходить, босс.

Мы уже здесь. Не ворчи.

Я не ворчу. Я просто не знаю, что делать.

Из-за двери донесся высокий женский голос:

— Джо! О, Джо!

Кто это?

Узнаем…

Наконец дверь открылась. На пороге стоял Джо.

На нем были только заношенные шорты с пятнами красок — он вечно вытирал кисти о штаны. Лицо не выражало ничего. Из-за его спины выглядывала испуганная девушка, завернувшаяся в халатик.

— Видишь? Это она…

— Гиги, на место. Здорово, Лыжа. Привет, Фред.

— Привет, Джо.

— Джо, я могу войти? — голос Джоан упал до шепота.

Наконец он посмотрел на нее.

— Хотите — пожалуйста. Заходите, Даб, Фред.

— В другой раз, Джо, — сказал Дабровски. — Попозже.

— Рублю. В любой день — прошу. Оба.

— Спасибо, Джо. Увидимся…

— Мальчики! — в отчаянии позвала Джоан.

Фред наклонился над нею и поцеловал — быстро и нервно. Дабровски даже целовать не стал, а только шепнул ей на ухо тихо и почти зло: «Юнис, не смей обижать его! Узнаю — выпорю!»

— Пусти, Антон… — она торопливо прошла мимо Джо.

Он запер дверь, посмотрел на нее — и тут же отвел глаза.

— Садитесь?

— Спасибо, Джо…

Она огляделась. Всей мебели было: два стула возле маленького столика. Она подошла к ним, постояла, ожидая, что Джо поможет ей снять плащ, — и, поняв, что он не собирается этого делать, скинула плащ сама и села.

Хмуро и как-то нерешительно он посмотрел в ее сторону, спросил:

— Кофе? Гиги, «Яву» для мисс Смит!

Девушка, молча стоявшая в углу, подошла к плите, насыпала в чашку кофе, поставила греться воду. Джо вернулся к мольберту и стал накладывать мазки на почти готовую картину, изображающую женщину, которую он называл Гиги.

Халтурная работа, босс.

То есть?!

На холсте отпечатывается фотография. Джо ее лишь раскрашивает.

Почему-то это не считается искусством.

Ерунда какая-то… Все равно ведь — оригинальная живопись маслом.

Я тоже так думаю — но Джо так не считает. Босс, здесь жутко грязно. Эта сука Гиги… Мне просто стыдно за свою квартиру.

Думаешь, она тут живет?