Газель с золотыми копытцами : сказки Северной Африки, стр. 75

Но молодой купец не прислушался к его речам: он горько сожалел о своем безрассудстве. Заплатить такие деньги за неосязаемую мысль! Как теперь возместить потерю?

Одажды отец сказал: «В торговле главное — не терять голову. Понесешь убыток в одном деле, сорвешь куш на другом».

Вспомнил юноша завет отца и решил рискнуть второй тысячей динаров, чтобы вернуть утерянное. Вытащил он из пояса последние монеты и попросил старика продать ему еще одну мудрую мысль.

И снова старик поглядел на него долгим пристальным взглядом, потом молвил:

— Повторяй за мной: «Не обмани доверяющего тебе, ибо предателем станешь».

Молодой человек повторил мудрые слова за стариком, потом несколько раз про себя. Только и на этот раз он не понял, какую пользу может из них извлечь. Но делать было нечего — у него не осталось ни одного динара.

Шел купец с рыночной площади, и свет ему был не мил. Как он теперь вернется домой? Как предстанет перед отцом с пустыми руками? И он решил остаться в городе и поискать работу.

День близился к закату. Незадачливый купец торопился найти ночлег до темноты. Он ходил от дома к дому и стучал в каждую дверь, предлагая себя в работники за крышу над головой, но всюду получал отказ.

Под конец юноша забрел на мельницу. Мельник, больной старик, и сам искал помощника, который помог бы ему в нелегком деле. Он с радостью дал пришельцу кров с тем, чтобы тот потрудился на него. А сам подумал: «Вот только доживет ли он до завтрашнего дня?»

Надо сказать, что до сих пор каждого молодого работника, проведшего ночь на мельнице, наутро находили мертвым. Причина смерти для всех оставалась тайной. Может, этому юноше повезет больше других? Мельник сомневался.

И все же он нанял юношу в работники и скрыл от него печальную участь тех, кто погиб здесь неведомой смертью. Мельник дал ему хлеба да вытряхнул пару мешков, чтоб было на чем переспать. Потом запер мельницу и ушел.

Новый работник поел и улегся на мешок, но сон бежал от него. Ближе к полуночи он услышал чьи-то осторожные шаги и вскочил. Дай, думает, посмотрю, кто там бродит. Но не успел. Прямо перед ним стоял огромный черный джинн. В одной руке он держал светлокожую и красивую молодую женщину, а в другой — черную и уродливую.

— Отгадай мою загадку, — начал джинн без лишних слов. — Обе эти женщины — мои жены. Как ты думаешь, какую из них я люблю больше?

Молодой купец призадумался. Скажешь — красивую, джинн обидится за уродину. Скажешь — некрасивую, опять плохо: джинн, судя по всему, считает, что он-то понимает толк в женщинах. Как быть?

Внезапно в голове молнией сверкнуло первое изречение мудреца.

— Возлюби любящего тебя, даже если у него обличье обезьяны, — ответил он джинну.

— Умно сказано, — отозвался джинн. — Эти слова спасли тебе жизнь. Скажи ты «красивую» или «некрасивую», я бы тебя убил, как тех, кто раньше сделал эту глупую ошибку. — И джинн исчез так же внезапно, как появился.

Наутро старик отпер мельницу и очень удивился и обрадовался, что юноша жив. Но как ему удалось избежать печальной участи других работников? Мельник принялся расспрашивать издалека: хорошо ли ему спалось, не привиделось ли чего, не послышалось ли? Не приключилось ли с ним чего-нибудь за ночь?

Газель с золотыми копытцами : сказки Северной Африки - i_049.jpg

Молодой купец и сам бы не смог объяснить причины, но не хотелось ему рассказывать мельнику про джинна, про то, что произошло ночью на мельнице. Он заверил хозяина, что спал крепко, ничего не видел, ничего не слышал и ничего необычного с ним не приключилось.

Мельник был рад-радешенек, что все хорошо закончилось, хоть любопытство донимало его по-прежнему. Ему позарез нужна была помощь, и он предложил юноше постоянную работу. Тот охотно согласился. Куда ему было деваться без денег? Он должен был вернуть долг отцу.

Работал он не за страх, а за совесть, и мельник с каждым днем зависел от него все больше и больше. Вскоре он не только доверил парню всю мельницу, но и поселил его в своем доме. Детей у мельника не было, и он привязался к новому работнику, почитал его за сына. Время шло своим чередом, жизнь на мельнице текла мирно и спокойно.

Однажды надумал мельник совершить хадж в святое место и позвал с собой жену. Но она заупрямилась: путь-де далекий и тяжкий. Мельник не стал упорствовать. Он оставил жену дома на попечение молодого работника и отправился в путь со спокойной душой, ничуть не сомневаясь в том, что и дело, и жена — в надежных руках.

А жена у мельника была молодая и красивая. С мужем она не пошла вовсе не потому, что испугалась долгой дороги, — нет, ей давно приглянулся красивый парень, и задумала она соблазнить его, пока мужа не будет дома.

Не успел муж скрыться, как она употребила все свои чары на то, чтобы обольстить молодого человека. Но тот и думать не думал о хозяйской жене и вежливо, но твердо отклонял все ее заигрывания.

Это только распалило страсть женщины. Она удвоила, утроила свои старания, но все было тщетно.

Как-то ночью искусительница нарядилась в прозрачные одежды и, явившись в комнату молодого человека, потребовала, чтоб он взял ее в любовницы.

Соблазн был велик для мужчины из плоти и крови, ибо кто из нас ангел? Дьявол Иблис всегда на страже, у каждого стоит за спиной и только и ждет, чтоб столкнуть человека в пропасть. Вот он и зашептал жарко, в самое ухо парню: «Возьми ее, возьми, не будь дураком, муж далеко, он никогда не узнает, он верит тебе…»

Второе изречение мудреца, услышанное месяц тому назад, молнией сверкнуло в голове парня: «Не обмани доверяющего тебе, ибо предателем станешь».

Не колеблясь ни минуты, юноша соскочил с кровати, сгреб в охапку назойливую женщину и вытащил ее из спальни. А потом, чтобы пресечь ее дальнейшие приставания, он запирал дверь своей комнаты на ключ.

Женщина не простила работнику такого унижения и в душе поклялась отомстить обидчику. Когда муж вернулся, она заявила, что молодой работник склонял ее к прелюбодейству, и потребовала, чтобы муж выгнал его с мельницы.

Такая весть сильно огорчила мельника: он безгранично доверял своему помощнику. И тот никогда не обманывал его доверия. Но жена обвиняла юношу с такой страстью, что у мельника не оставалось иного выбора, как прогнать работника.

Надо сказать, что и юноша полюбил старого мельника, почитал его как родного отца. Промолчи он сейчас, навсегда останется предателем в глазах мельника. И юноша рассказал ему свою историю — как ушел из родного дома торговать вразнос, как купил у старика на рыночной площади две мудрые мысли, как появился джинн и что произошло между ними той ночью.

Мельник, который все время гадал, как удалось новому работнику избежать участи прежних, охотно поверил, что жена оклеветала парня.

И хозяин оставил юношу на мельнице, да еще сделал своим наследником, а неверную жену отправил к ее отцу. Так была наказана коварная женщина — и унижением, и позорным разводом.

Вор и трое нищих

Перевод с арабского В. Шагаля

Однажды вор поссорился с одним из своих приятелей. А надо сказать, что было у него дружков-приятелей целый десяток. Завидуя его ловкости и умению изобретать разные хитроумные уловки, решили они прогнать его от себя.

Огорчился вор и побрел одинокий по улице. Вдруг видит: сидит около стены слепой нищий и просит милостыню. Стоит ему получить подаяние, как он тотчас желает подающим провести ночь с таким же удовольствием, как он сам проводит. Удивился вор такому пожеланию, и захотелось ему узнать, как же слепой нищий проводит ночи.

Сел вор вблизи нищего и просидел с ним рядом до захода солнца. Все это время нищий просил подаяние и каждому подающему желал провести ночь так же счастливо, как он сам проводит свои ночи.

Вор купил две лепешки, несколько кусков мяса и отдал половину нищему. Но тот не стал есть поданную еду, а упрятал в мешок. Наконец нищий поднялся и медленно пошел, нащупывая палкою дорогу. Вор последовал за ним.