Псарь, стр. 76

— …купить дом, — услышал я конец фразы и очнулся.

— Простите?

— Как мы понимаем, Сергей, вам здесь пришлось по душе, — поджала губы Наталья.

— Вы так полагаете?

— Все эти кровавые развлечения и прочее… Мы с Сереженькой люди другого воспитания. Думаю, что вы способны хотя бы это понять. Неужели нельзя ничего предпринять, чтобы найти путь обратно?

— Куда именно?

— В наш мир…

— Под камни? Вы же попали под обвал, если не ошибаюсь, — пожал я плечами.

— Мы…

Дьявольщина… Как же ненавижу это сюсюканье. Наташенька, Володенька и Киронька. Сдохнуть можно от кисло-сладкого звука ее голоса. Смирницкая опять завела шарманку о бедах и лишениях и наконец обвинила меня во всех бедах. В общем, слушать мне надоело, и я встал из-за стола.

— Давайте отбросим эту словесную шелуху, — начал я. — Если правильно понял, господа, то вы хотите, чтобы орден купил вам дом в Кларэнсе и оплачивал комфортное проживание, пока вы не найдете свое место в этом мире? Я правильно понял?

— Да, именно так! — Она опять поджала губы. — Но вы все подали таким тоном, что можно подумать…

— Прекрасно, — перебил я. — Слушайте мой ответ, господа! Хрен вам в глотку, а не дом! Завтра мы уезжаем в замок Альдкамм. Вам решать, едете вы с нами или остаетесь. Работа найдется для всех. Что касается компенсации, то это не проблема, — я вытащил из кармана два мюнта и положил на стол. — Вот, извольте. Когда я попал в этот мир, то проходящий монах подал вот такую монетку. Ваше дело взять эти деньги и валить из гостиницы на все четыре стороны. Ваша комната будет оплачена до завтрашнего утра. После завтрака вас просто вышвырнут на улицу. Спокойной ночи, господа.

Через час в дверь моей комнаты постучали. Пришел Гэрт. Мы обсудили некоторые вопросы и решили, когда и, главное, каким образом в наш замок доставят Мэриан Кларэнс. Робьен дал приказ не скупиться, и Гэрт был готов к расходам. Нет, я не собирался драть с него три шкуры. Высказал свои пожелания, и все. Мастер Гэрт выслушал и удивленно поднял голову:

— Это все?!

— А что мне может понадобиться? — спросил я. — Гэрт, я позволю себе напомнить, что не работаю на Робьена, чтобы требовать за помощь деньги. Прошу лишь то, что понадобится самой Мэриан и моим людям для обеспечения ее безопасности.

— Вы меня удивили, норр Серж…

— К вашим услугам, Гэрт, — хмыкнул я. — И еще… Ее личную охрану оставьте в Кларэнсе. Не надо их посылать в Альдкамм. Проводили до ворот, попрощались, и все. Незачем им знать, куда отправилась девушка.

— Всего пятерых! — Он поднял изуродованную руку и выставил пять пальцев.

— Зачем?

— Эти люди охраняют девочку уже давно. И ее наставник…

— Охрана так хорошо охраняет, что чуть на тот свет не отправили? Насчет наставника я бы тоже сказал несколько грубых слов, но не будем о грустном. Эх, Гэрт… Вы слышали мой ответ: мне не нужны чужие люди в моем замке. Некогда проверять их лояльность и уровень подготовки.

— Как вам будет угодно, Серж…

— Да, есть еще одна просьба… Личная.

…К Альдкамму мы подошли уже в сумерках. Дул южный ветер, и с побережья доносился соленый запах моря. Наша кавалькада поднялась на холм, и мы увидели стены нашего замка. Не буду скрывать, шел с некоторыми опасением и тревогой. Мы с Рэйнаром отсутствовали почти три месяца. Многое могло произойти за это время. Чтобы не устраивать из прибытия ненужной суматохи, я вручил одному из гномов записку и отправил вперед. Пока мы чуть ли не шагом доедем, он уже пиво в замке будет пить.

Снега здесь меньше, чем в Кларэнсе. Могли бы двигаться и быстрее, но сами понимаете. С некоторыми пассажирами не разгонишься. Не успели спуститься с холма, как навстречу из лощины выскочили три всадника. Гномы сразу разошлись в стороны, взяли нас в полукольцо и обнажили мечи. Похвально, но бессмысленно. Судя по улыбке Рэйнара, обойдемся без драк.

— Дьявольщина! Это же Мэдд!

— Мастер Серж! Рэйнар! — загрохотал бас нашего здоровяка. — Чертовски рад вас видеть!

— Да ты поправился, старина, — засмеялся Рэйнар.

— Видимо, жизнь была тихой и мирной!

— Не совсем, — нахмурился мужчина.

— Что случилось? — спросил я. — Андрейка?

— Нет, мастер Серж, — Мэдд взмахнул рукой, — с ним все в порядке. Рвался ехать вместе со мной, чтобы вас встретить, но я не позволил.

— Ладно, отправляемся домой. По пути расскажешь.

60

— Я не оправдал вашего доверия, мастер Серж, — начал рассказ Мэдд. — Есть погибшие…

Мы с Мэддом засиделись далеко за полночь. Понимаю, я взвалил на него слишком тяжелую ношу — не каждый вынесет. Ответственность за людей, ответственность за наш замок. Ему пришлось нелегко. Но кто посмеет его обвинить? В этих условиях он сделал очень много. Гораздо больше, чем я ожидал.

— Кто погиб? — спросил я.

— Торр и два гнома из охраны…

— Торр?! Как это произошло?

— Арбалетный болт. Попал прямо в сердце. Кольчуга не выдержала.

— Рассказывай. Все по порядку…

— Это произошло через месяц после вашего отъезда, — начал рассказывать Мэдд Стоук. Он прищурился, посмотрел на огонь камина и задумчиво провел рукой по бороде. — За две недели до нападения из Кларэнса прибыл десяток гномов. Дарби с ними поговорил и сказал, что они нам подходят. Мастер Вэльд тоже присутствовал при этом разговоре. Кстати, он и проверял их подготовку.

— Выпьем, — я плеснул в кружки вина, — чтобы в горле не пересохло.

— Спасибо, мастер! — Мэдд взял кружку, но уже через минуту забыл про нее и продолжил свой рассказ:

— Работы было много, но вроде не расслаблялись. И вот из Кларэнса начали прибывать купленные вами товары. Мы, как обычно, подняли ворота, чтобы пропустить повозки. Тут разбойники и выскочили из рощи. Двадцать пять человек. Одна из повозок застряла в проходе, и решетку ворот опустить не удалось. Завертелась кутерьма. У ворот стояли Торр и Тэрр. Они-то и приняли первый удар. Им помогли гномы, дежурившие на стенах. Подпустили разбойников на расстояние выстрела и начали стрелять из арбалетов. Четверых уложили сразу. Потом из ворот выскочила вторая смена, чтобы не пропустить их внутрь. Ну и мы с ребятами подтянулись. Я, мастер Вэльд и Дмитрий. В бою погибли два гнома и Торр. Двадцать разбойников мы убили, а пять дали деру. Хотели догнать, но эта застрявшая повозка заняла весь проход, и… — здоровяк вздохнул.

— Почему ты себя казнишь? Ты все сделал правильно.

— Ребят уже не вернешь. Это моя вина, мастер Серж. Я должен был пустить конные дозоры вокруг замка.

— Мэдд, тебе не в чем себя винить.

— Я думаю иначе, мастер Серж, — пробурчал он.

— Стоук, это война, — сказал я.

— Я знаю.

— Не мне тебе рассказывать, что на войне гибнут люди. Близкие нам люди. Давай помянем Торра и иди отдыхай…

Утром я проснулся от звуков волынки и барабана. Это что за новости?!! Оказывается, это Дарби придумал. Утренняя смена постов. Раздери меня дрэнор! Сон перебили, и пришлось вставать. У дверей встретил мастер Вэльд Рэйн. Выслушал мое возмущенное бурчание и протянул деревянный меч.

— Мне кажется, мастер Серж, что вы слегка расслабились.

— Вы так думаете?

— Уверен, — хмыкнул он. — Извольте на площадку.

— К вашим услугам, мастер…

После тренировки, сияя новым синяком на скуле, я умылся, и за меня взялся Дарби. Вцепился, как клещ, и повел показывать все, что они с ребятами успели сделать в мое отсутствие. За нашими спинами раздался стук деревянных мечей: Вэльд «выколачивал дурь» из Рэйнара Трэмпа.

Зная мои пристрастия, осмотр начали с конюшни. Теперь у нас двадцать три лошади. Это вместе с купленными в Трэмпе и трофейными, захваченными у разбойников. Все как на подбор — вороные, выращенные на западном побережье. Осталось семь свободных стойл. Закончатся, и надо будет думать о расширении конюшни.