Невеста, стр. 108

Это должно было случиться.

— Невеста прибыла. Спустись. Взгляни на нее. — Виттар вздохнул и добавил: — Пожалуйста.

— Конечно. Беспокоиться не о чем. Я все сделаю правильно.

Вот только ответа нет. А Виттар, окинув книжные развалы взглядом, пробормотал:

— Не сомневаюсь.

У его невесты белые волосы и, примесью чужой крови, желтые глаза.

На пятнадцать она не выглядит: ребенок в слишком взрослом платье.

Напугана. Растеряна. И чересчур горда, чтобы показать испуг.

— Кэри из рода Лунного Железа счастлива приветствовать будущего мужа. — За нее говорит компаньонка.

И Оден против воли задерживает взгляд на этой женщине. Немолода, некрасива и властна не в меру. Да и компаньонка ли?

Черный вдовий наряд из тяжелого атласа.

Темное кружево на белых волосах.

Россыпи родимых пятен.

И черты лица, пусть измененные временем, но узнаваемые, характерные.

Эта женщина — истинная хозяйка рода, но, на свою беду, она слишком стара, чтобы представлять интерес для короля. Ее роль давным-давно отыграна, а путь предопределен. Отсюда раздражение и откровенная ненависть к подопечной, что проскальзывает в светлых глазах.

А девочка вздрагивает от каждого взгляда.

— И я рад, — ответил Оден. Врать не так уж сложно. Привычки нет, но… хорошее воспитание заменит. — Надеюсь, дорога сюда не слишком вас утомила?

Девочка не отвечает. Смотрит на собственные руки. На лице компаньонки мелькает неприкрытое отвращение, еще немного — и ударит.

— Кэри порой проявляет излишнюю скромность. — Сколько презрения в голосе. И насмешка.

К счастью, ужин не затягивается надолго. Он проходит в торжественном неуютном молчании, и, когда Оден, извинившись, встает из-за стола, молчание становится тягостным.

А взгляд вдовы и вовсе каменеет.

Эту книгу Оден видел впервые.

«Обычаи, обряды и легенды».

Темная обложка, которая от возраста пошла пятнами. Выгоревшие сбитые углы. Склеившиеся листы. Разнимать их приходится осторожно, хотя тот, кто оставил книгу на столе, позаботился о закладке.

Алая орденская лента с рваными краями рассекала книгу пополам.

И вспомнилось вдруг, что Виттар всегда любил сказки.

А еще знал библиотеку куда лучше Одена. От него книги не прятались. И нынешняя, постаревшая, грузная и брюзгливая, — виделось Одену в хитросплетениях слов этакое старческое ворчание, — давала надежду.

Все оказалось просто.

Настолько просто, что он и сам мог бы додуматься: ведь слышал же эту историю, пусть и считал ее сказкой. Оден, вытащив ленту, убрал книгу в верхний ящик стола.

Что ж, во всяком случае, он знал, что шанс действительно есть.

А в его спальне, на его кровати, поджав босые ноги так, чтобы они не касались пола, кутаясь в полупрозрачный пеньюар, сидела Кэри из рода Лунного Железа. Судя по виду, еще немного — и разрыдается, позабыв про гордость: она пришла не по собственному желанию.

Сжалась.

Губу закусила.

Смотрит снизу вверх, исподлобья, с какой-то такой обреченностью, что раздражение уходит.

— Под одеялом было бы теплее.

За окном снова дождь. И ночь не самая подходящая для прогулок, но, кажется, единственная, которая осталась в распоряжении Одена.

— Давно ждешь?

Кивнула.

— Тебе приказали?

— Я… должна служить… вам.

Голос у нее все-таки имелся.

А от прикосновения отшатнулась, но тут же замерла, закрыла глаза, смиряясь с неизбежным.

— Так будет лучше. — Оден набросил на тощие плечи плащ. — А служить мне не надо. Лучше будет, если ты вернешься к себе.

— Я… недостаточно красива? — В желтых глазах отчаяние. — Я знаю, что ничего не умею… я буду очень стараться. Я клянусь, что буду очень стараться…

— Девочка… — Оден присел у кровати и взял ее руки в свои. Ладони были ледяными. — Ты очень красива. А со временем станешь еще краше. И в любом другом случае я был бы рад взять тебя в жены. Но дело в том, что я уже женат, понимаешь?

— Мне сказали, что та… свадьба не считается. Что она не настоящая.

— Это не так.

Больше Кэри из рода Лунного Железа не задавала вопросов, но сидела тихо-тихо, смотрела, как Оден собирается Благо сборы были недолгими.

— Не уйдешь?

Она покачала головой и упрямо закусила губу.

— Тогда я должен буду тебя запереть.

Кэри кивнула, только уточнила:

— Надолго?

— До утра… а там как получится. К обеду точно освободят. Ванная комната вон за той дверью. Здесь есть фрукты, вино и печенье… На помощь звать не станешь?

Не будет. Она спрячется до утра и будет благодарна за эти часы спокойствия.

— Вот и умница. — Оден погладил белую макушку. — Завтра скажешь, что я тебе угрожал.

— Но… это же неправда!

— Боюсь, что правда мало кому интересна. Ложись и засыпай спокойно. Здесь тебя никто не обидит.

Она кивнула и забралась под одеяло, но плащ из рук не выпустила.

— Ваша жена… она какая?

— Она — самая красивая женщина в этом мире.

— Тогда вам повезло.

Она закрыла глаза… Пятнадцать лет? Не больше тринадцати. Оден очень надеялся, что будущий муж сумеет ее защитить, в том числе и от родни.

— Очень повезло.

Он вышел и прикрыл за собой дверь. Ключ повернулся в замке бесшумно: дом все-таки признал в нем хозяина.

Виттар ждал в холле.

— Все-таки уходишь, — со странным удовлетворением в голосе произнес он.

— Попробуешь остановить?

— Портал построю, у тебя они никогда нормальными не получались. Фон будет такой, что полгорода на уши встанет.

Здесь Виттар несколько преувеличивал, хотя правда в его словах имелась: с контурами и равновесием у Одена всегда были проблемы.

— Думаю, король появится часам к десяти. К этому времени тебе бы до мертвой зоны добраться… и вглубь, чем дальше, тем лучше. Войти вам позволят. Должны, по крайней мере. А там… удачи.

Надо было что-то ответить, но точка перехода наливалась силой.

Да и не умел Оден прощаться.

Глава 42

КАМЕННЫЙ ЛОГ

Торхилд наблюдала, как муж ходит по комнате, то и дело останавливаясь, прислушиваясь к чему-то, происходящему вовне. Мысли его беспокойные наверняка были связаны с Оденом и той девочкой из Лунных, которая появилась в доме столь неожиданно…

— Ты уйдешь? — спросила Тора, когда Виттар остановился за ее креслом. И пальцы в волосы запустил, расплетая рыхлую косу.

— Ненадолго. Я вернусь. Отдыхай.

— Твой брат…

— Поступит так, как сочтет нужным. — Палец Виттара поглаживал шею. — А я помогу.

В этом Тора не сомневалась.

— Отдыхай, мое золотце.

И Тора кивнула: будет.

Она и вправду погасила газовые рожки, но лунный свет, пробиваясь сквозь тонкие гардины, мешал. Мама называла подобную луну беспокойницей. И говорила, что затворяться от нее бесполезно. Тора и не пыталась. Лежа в кровати, она гладила кружевную отделку одеяла и вспоминала сегодняшний день.

Посыльный в королевской форменной ливрее и традиционном парике, пудра с которого осыпалась на атласные плечи. Шкатулка, переданная в руки Виттара.

Свиток. Печати.

Букет гиацинтов для Торы.

Нежданные гости и собственное смятение: удастся ли принять их достойно?

Суматоха.

Слуги. Серебро. Фарфор. Скатерти… и конечно же все идет не так, как хотелось бы. Еще и Виттар гостям определенно не рад.

Дверь библиотеки, отныне запертая для всех. Крайт, который выбирается из подземелья: никак запахи кухонные приманили. Он слоняется по дому, путаясь под ногами, вздыхая и сетуя, что никому не нужен. И успокаивается, лишь получив выволочку от Виттара.

Сам Виттар мрачнее обычного. Его в очередной раз приглашали к королю, и разговор, имевший место, вряд ли был легким. Виттар бледен. Нервозен.

Зол.

То и дело поглядывает на часы и морщится.

Встреча. Черный экипаж. Гербы на дверцах.

Сопровождение.

Женщина с изрезанным морщинами лицом, которая появляется из кареты. Она окидывает презрительным взглядом и дом, и Виттара, и саму Тору.