Игры вчетвером, стр. 67

Тим пошел за ней.

– Ужасно, – всхлипнула Джо, вновь начиная реветь.

– Но не хуже, чем тогда, когда он бросил тебя ради этой пустышки, – разозлился Тим, после смерти отца почувствовавший себя единственным мужчиной в семье.

– Ох, я плачу не из-за него или себя, Тим. Я плачу больше потому, что он отец моих детей, и дети так обрадовались бы, если бы он вернулся. У меня стояли перед глазами их счастливые мордашки, когда я ему отказывала.

Тим отодвинул стул для нее и сел сам.

– Ответь мне еще на один вопрос, детка. Ты уверена, что это твое окончательное решение?

– Уверена, Тим, я не передумаю. За эти два дня я столько раз сама спрашивала себя об этом. Вспоминала все хорошее, что между нами было. Но стоило мне сегодня увидеть его в ресторане, как я поняла, что никогда не смогу ему больше доверять, а это конец всему.

– Люди иногда пересиливают себя и забывают такие вещи, – осторожно предположил Тим.

– Знаю, но я не смогу. И мать с отцом не смогли, – ответила Джо.

Она рассказала Тиму о том, что у отца была связь, как только вернулась от матери. Брат был потрясен, но потом сказал, что это объясняет многое в странностях их отношений.

– Да, но они принадлежат другому поколению, Джо. Предполагается, что мы современнее и гораздо терпимее, – улыбнулся Тим.

– Извини, но, когда дело касается измен, предпочитаю быть старомодной, – парировала Джо, включая чайник. Она встала, сняла жакет и достала чашки.

– В любом случае, все семьи счастливы одинаково, а несчастны по-своему, как сказал Лев Толстой, кажется. И лично я с этим согласна.

– И все равно это твой добровольный выбор, Джо. Некоторые и этого не имеют. Одиночество само выбирает нас, – с горечью произнес Тим. – Прости за патетику, но мне до тебя далеко. Ведь это ты в последнее время отказываешь парням, которые вьются вокруг тебя.

– Не совсем так. Просто я чувствую, что ни один из них мне не подходит.

– До сих пор не могу поверить, что ты не хочешь дать шанс этому Мартину Блейку. Ты же будешь купаться в роскоши, Джо!

– Ты прямо как Рози, – улыбнулась Джо. – Хотите продать меня за самую высокую цену? А ты никогда не слышал, что браки по расчету оказываются самыми несчастными?

– Но, по-моему, ты говорила, что он прекрасный человек.

– Да, он такой. Но просто «прекрасный человек» – для меня мало. Для того чтобы полюбить человека, нужно совсем другое. Но он действительно очень мил. Он прекрасно принял то, что я ему отказала, – сказала Джо, разливая чай.

– Бедняга. Ждал у моря погоды все это время, а дождался отказа.

– Знаю и себя ужасно чувствую из-за этого. Но дело не только во мне. Я поняла, что должна дать ему время проверить свои чувства. Знаешь, я не думаю, что он увлечен мною по-настоящему. Я никогда этого не ощущала рядом с ним.

– Ты думаешь, вы останетесь просто друзьями? – спросил Тим.

– Да. Знаешь, он держался как истинный джентльмен, когда я ему отказала, и выразил надежду, что я закончу его французский дом. И мы время от времени будем обедать как друзья. Таких мужчин один на миллион.

– Еще бы, таких богачей днем с огнем не сыщешь, – усмехнулся Тим, допивая свой чай. – Ладно, мне пора. Как ты завтра?

– Отвергнутый влюбленный приедет за детьми с утра, так что меня с утра тут заморозят ненавистью. Джефу не хватает благородства Мартина. Он зачем-то вспомнил нашу мать в конце, – вздохнула Джо. – А когда он уедет с детьми, я больше ничего не планирую. Буду сидеть здесь замороженная и оттаивать.

– Звучит не очень весело, – хмыкнул Тим, выходя в холл. – Ладно, убегаю. Позвоню тебе завтра, проверю, жива ли ты. Чао!

После того как Тим ушел, Джо зажгла газ, чтобы было теплее. И еще посидела немного на кухне, наслаждаясь тишиной и обдумывая разговор с братом. Она бы сама была рада влюбиться в такого порядочного и надежного человека, как Мартин Блейк. Он стал для нее спасением, когда ей было трудно в финансовом отношении, поверив в ее талант. И если бы она вышла за него замуж, в ее жизни было бы все в порядке. И не в смысле денег, а просто это человек, с которым чувствуешь себя надежно. Мартин относился к людям, которые принимают решения и обязательно выполняют их. Он никогда бы не ушел от нее и детей. Это был бы брак до гроба. Но в браке необходима и живая искра между людьми, о чем так часто говорят, но что так редко встречается в жизни.

Вдруг на плите что-то треснуло, и над конфоркой взлетела реальная искра. И Джо вдруг прозрела.

ГЛАВА 37

Расцеловав детей в холодные розовые щеки, Джо стояла на пороге.

– Пока, ведите себя хорошо! – попрощалась она, махнув им на прощание.

Джеф стоял рядом с машиной. На ее приглашение войти в дом он отказался.

– Мы торопимся, у меня запланирована для детей очень насыщенная программа на сегодня.

Джо захлопнула дверь и немного постояла, прислонившись к ней. Ей вдруг захотелось схватить пальто и догнать детей и Джефа, чтобы провести вместе чудесный семейный день. Но эта мысль быстро покинула ее. Совсем не тот случай после решения, принятого ею вчера.

Для начала Джо решила побаловать себя продолжительной ванной, а уже потом думать, чем ей сегодня заняться. Она поднялась наверх и наполнила ванну горячей водой, добавив апельсиновую пенку. Тут раздался звонок в дверь.

– Черт возьми, не можешь уехать, не забыв чего-нибудь, – проворчала она, спускаясь по лестнице.

Джо рывком открыла дверь и обомлела, чувствуя, как у нее забилось сердце. На пороге стоял Конор.

– Привет! Маленькая птичка принесла мне на хвосте, что ты собираешься сегодня сидеть дома и кукситься, – весело сказал он и приподнял полный полиэтиленовый пакет в руках. – Я решил прийти и развлечь тебя. Разделить с тобой роскошный ленч. Вернее, приготовить его тебе.

Джо была так рада видеть его, что чуть не заплакала. «Бог услышал мои молитвы», – подумала она.

– Я собиралась принять ванну, но разве девушка может отказаться от такого заманчивого предложения? – улыбнулась она, пропуская его в дом.

Конор разделся, и они прошли на кухню. У Джо все дрожало внутри от волнения.

– Поставь это пока в холодильник, – предложил он, протягивая ей бутылку шампанского.

Джо взяла бутылку и открыла холодильник. Она действовала машинально, поражаясь в душе, как быстро исполняется все то, о чем она вчера мечтала, когда поняла свои истинные чувства.

Конор раскладывал продукты на рабочем столе, рассказывая, куда они пойдут после ленча, если погода будет хорошая.

– Конор, мне надо поговорить с тобой, – решилась наконец Джо.

Несмотря на то, что впереди у нее был целый день с ним, Джо больше не могла тянуть. Она и так столько времени потеряла на Шона, хотя, как вчера окончательно поняла, ее сердце давно принадлежало другу ее брата, а теперь и ее самому близкому другу. Джо знала, что рискует, так как с тех пор, как Конор предложил ей встречаться, а она отказалась, он больше не проявлял к ней интереса. И нельзя еще сбрасывать со счетов красавицу Эмму. Но у Джо больше не оставалось сил притворяться. Как одержимая, она отдалась сейчас чувству, распиравшему ее изнутри.

– Садись, – нервно сказала она, показав жестом на стул возле кухонного стола.

– Похоже, мне сейчас будут выносить приговор.

– Нет. Хотя для меня, возможно, это и так.

– Теперь ты меня по-настоящему заинтриговала.

Джо показалось, что он наслаждается ее смущением.

– Ладно, сейчас... подожди, дай успокоиться, – пробормотала она.

– Может, позвать на помощь какого-нибудь друга? – улыбнулся он.

– А ты он и есть, Конор. У меня ты – лучший друг! Но ты даже больше, чем друг. Ты так поддержал меня, когда умер папа, и... все такое... Я... – слова застревали у нее в горле.

– Ты хочешь поблагодарить меня от чистого сердца? – спросил он, глаза его хитро блеснули.

– И я подумала, – продолжила Джо, проигнорировав его слова, – испытываешь ли ты ко мне еще какие-нибудь чувства?