Последний танцор, стр. 3

Очень долго ничего не происходило. Двадцать секунд. Тридцать.

Дэнис увидела на экране, как двери лифта свернулись. Миротворец, охраняющий коридор, стоял напротив, держа автомат на уровне пояса. Он начал стрелять, как только просвет немного расширился. Дэнис услышала грохот выстрелов даже сквозь запертую дверь номера. Внутренность лифта на экране не просматривалась, но снизу кабинки внезапно полыхнуло рубиновым пламенем, и миротворец застыл на месте, охваченный ореолом ионизированного излучения. Его черная форма вспыхнула, автомат выскользнул из разжавшихся пальцев, и охранник рухнул на мраморный пол.

— Проклятье! — процедил сквозь зубы Советник Джеррил Карсон.

С правой стороны голограммы светилось омытое дождем элегантное белое здание Комплекса Чандлера.

Из лифта показалась рука с автоматом. Две короткие очереди прошили пространство коридора в направлении номера Советника. Миротворец в левом углу экрана тоже начал стрелять, и Дэнис с ужасом увидела, как широкий луч лазера зацепил руку и автомат в ней. Дальше все происходило так быстро, что девочка чуть не пропустила самое главное. Раненый перехватил оружие здоровой рукой и дважды выстрелил. Первая пуля попала в голову охранника и вдребезги разнесла череп, а вторая оторвала ему руку у самого плеча. Двери лифта начали закрываться, и в этот миг из кабины вывалился ее отец и покатился по полу, одновременно продолжая вести огонь. Он еще дважды выстрелил в охранника, но разрывные пули только больше изуродовали уже мертвое тело.

Джеррил Карсон чуть слышно пробормотал:

— Господи, нет!

Карл Кастанаверас тяжело поднялся на ноги, жутко оскалившись от нестерпимой боли. Его левая рука, сожженная лучом лазера, повисла плетью. Спотыкаясь, он заковылял по коридору и остановился перед дверью номера Карсона.

Несколько мгновений стояла полная тишина.

Затем дверь разнесло в щепки.

В тот же момент экран озарила ярчайшая вспышка, окрасившая стены номера в неестественно белый цвет.

В дверном проеме как ангел-мститель возник Карл Кастанаверас... и замер на месте при виде своих детей, живым щитом прикрывающих прячущегося за их спинами Карсона.

На экране, несколько секунд назад показывавшем Комплекс Чандлера, в ночное небо Южного Манхэттена медленно вздымалось грибовидное облако.

Пуля, выпущенная из автомата Джеррила Карсона, попала Карлу прямо в грудь. Его сшибло с ног и отбросило назад, к стене коридора. Но отец Дэнис все же успел нажать на спуск, и луч его «эскалибура», вонзившись точно в крошечный промежуток между девочкой и ее братом, разрезал голову Карсона пополам.

Сильно ударившись о стену, Карл безжизненно сползал на пол, оставляя за собой кровавую полосу. Дэвид первым сориентировался в изменившейся обстановке. Сев на полу, он поджал ноги и протиснул под ними скованные руки. С облегчением сорвал со рта липкую ленту и хрипло проговорил:

— Повернись.

Дэнис сразу догадалась, что он задумал. Брат ухватил мертвую руку Карсона и прижал к ее запястьям. Автоматические наручники, считав папиллярный узор на подушечке его большого пальца, расстегнулись. Не обращая внимания на боль в плечевых суставах и онемевшие руки, она яростно содрала с губ полоску пластыря.

Мысль отца достигла их обоих:

«Дэвид, возьми лазер у охранника».

Брат метнулся в коридор и вернулся, неся то самое оружие, из которого ранили их отца. Казалось, Карлу стоило огромных усилий выпустить из одереВенсвших рук лазер.

«Возьми, Дэнис».

Она наклонилась и торопливо подняла оружие. Мысли отца были какими-то сумбурными и ускользающими, совсем не похожими на те, что исходили от него раньше. Видимо, он тоже это почувствовал и постарался сконцентрироваться. В головах близнецов отчетливо прозвучало:

«Внизу еще один пост, дети мои. Один там миротворец или двое, точно не знаю, но убить их уже не смогу. Придется вам».

Дэвид кивнул:

— Мы сделаем это, отец.

«Ваше появление смутит их. Они не смогут сразу выстрелить в детей».

Дэнис чувствовала, как по щекам катятся слезы, но голос ее звучал ровно:

— Мы не будем колебаться, папа.

Карл беспомощно осел на пол.

«Хорошо. И помните, что вы сильнее них».

Некоторое время он собирался с силами. Следующее мысленное послание отца навсегда запечатлелось в глубинах их памяти, словно выжженное клеймо, — столько в нем было боли, горечи и выношенной годами ненависти.

«Но это не главное. Главное в том, что вы лучше них. Лучше всех».

— Мы запомним, отец, — пообещал Дэвид.

«Хорошо. — Голова Карла бессильно упала на грудь. — Теперь идите».

Дэвид встал и подошел к лифту. Дэнис прильнула к отцу, крепко обняла, почувствовала его боль, а отпустив и поднявшись на ноги, не сразу заметила, что вся в крови.

— Прощай, папа! — прошептала она со слезами на глазах и бросилась к лифту.

Последняя мысль Карла Кастанавераса настигла их, когда двери лифта уже закрылись:

«Убейте этих сволочей!»

Лифт начал опускаться, и Дэвид Кастанаверас мрачно проговорил:

— Убьем.

Он потерял связь с верхним этажом.

Шарбоне потребовалось несколько секунд, для того чтобы понять, что сказал ему д'Аржантен. Его отец все больше раздражался тем, что Морис считал его мертвым. Логриссен перестал ходить и теперь просто стоял без движения у входа в отель, в упор глядя на Мориса. Шарбоне неотрывно смотрел на кишки, свисающие из дыры, проделанной его автоматом летом 20559 года в брюхе террориста. Наконец Морис произнес:

— Сержант? Вы что-то сказали?

— Да. Я потерял связь с Советником Карсоном, — вздохнув, сказал д'Аржантен.

— Хотите, чтобы я поднялся и посмотрел, что случилось? Сержант задумался, затем решительно ответил:

— Нет, ты останешься здесь. Я сам схожу. Следи за дверью, чтобы никто не вошел в отель.

Морис кивнул, и сержант повернулся к лифтам. Дверь центрального слегка дрогнула за мгновение до того, как д'Аржантен прикоснулся к кнопке вызова, и свернулась.

Морис видел, как дернулся сержант, словно прикоснувшись к проводам под током; рука еще тянулась к кнопке, а лазерные лучи уже превратили его фигуру в пылающий факел.

Люди настороженно вышли из кабины, переступив через обгоревшее тело д'Аржантена. Морису говорили, что это просто дети, и сейчас он убедился в этом собственными глазами. Он опустил автомат, с любопытством разглядывая высший триумф генной инженерии — детей-телепатов, направляющихся к выходу. Мальчик направил лазер на Мориса, и тот улыбнулся ему. Девочка была очень хорошенькой, но она смотрела в другую сторону, после того как убедилась, что ее брат держит миротворца под прицелом. Морис вежливо, но с сильным акцентом произнес по-английски:

— Здравствуйте.

Мальчик задержался в дверях, проводив взглядом выскочившую на улицу сестру, и Морис впервые усомнился в том, что сержант д'Аржантен лгал ему; ни один из детей, казалось, не замечал улыбающегося Нильса Логриссена, чей оживший труп стоял как раз у входа в отель.

— Дэвид, пошли! — обернувшись, позвала брата девочка. Дэвид Кастанаверас шагнул к Шарбоне. Морис еще раз улыбнулся мальчику, направлявшему ствол лазера ему в грудь.

— Здравствуй, — повторил он. — Меня зовут Морис Шарбоне. Дэвид заговорил так тихо, что Морису пришлось напрячь слух, чтобы услышать его слова.

— Добрый вечер, мсье Шарбоне. Меня зовут Дэвид Кастанаверас, а это вам за моего отца.

На какую-то долю секунды Морис ощутил болъ, такую сильную и всеохватывающую, что воспринял ее как нечто совсем иное, быть может, прикосновение Господа, призывающего его к себе. Наверное, так оно и было. Луч лазера пронзил ему сердце, и больше уже ничего не осталось — ни боли, ни мыслей, ничего, навсегда, аминь.

Двойняшки растворились в ночи, озаренной пламенем уличных пожаров.

Истекал первый час с начала Большой Беды.

2

Я тот, кого именуют Рассказчиком.

3 июля 2062 года по григорианскому календарю Миротворческие силы Объединенных Наций под командованием сержанта гвардии Мохаммеда Венса воспользовались тактическим термоядерным оружием, чтобы уничтожить группу телепатов, живших в Комплексе Чандлера в центре Манхэттена. Свыше 240 детей и взрослых, чье появление на свет было результатом экспериментов в области генной инженерии, погибли в огне ядерного взрыва.