Сказки для маленьких. Часть 2 - от "О" до "Я", стр. 521

Тот посмотрел на красивый плод и усомнился, стоит ли отдавать его. Он позвал везира:

- Мне не хотелось бы отдавать этот гранат магрибинцу.

- А если бы в саду не нашлось граната, разве ты не отрубил бы голову магрибинцу? - спросил везир.

- Да, отрубил бы,- отвечал султан.

- Значит, гранат принадлежит ему по праву,- сказал везир.

И султан отдал гранат магрибинцу.

Но не успел магрибинец взять его, как гранат раскололся, и все зерна рассыпались в разные стороны. Магрибинец тотчас обернулся петухом и стал клевать зерна одно за другим. Султан и везир глядели на все это с изумлением.

А Умный Мухаммед спрятался в зернышко, которое закатилось под ножку трона. Магрибинец продолжал клевать зерна, пока не склевал их все. Наконец он увидел и последнее зерно, в котором была жизнь Мухаммеда, и уже вытянул шею, чтобы схватить его, но зерно вдруг превратилось в кинжал. Кинжал ударил петуха в грудь и рассек ее пополам.

Тут Умный Мухаммед принял свой прежний облик и предстал перед султаном.

- Расскажи, что тут произошло? - спросил султан.

И Умный Мухаммед поведал ему всю историю от начала до конца и сказал:

- Это я развязал волосы твоей дочери и освободил ее.

Султан позвал свою дочь.

- Дочь моя, знаешь ли ты этого человека? - спросил он.

Девушка ответила:

- Да, это Умный Мухаммед, который развязал мои волосы.

- Если он твой спаситель, ты должна выйти за него замуж,- решил султан.

Он приказал составить брачный договор, и все веселились целых сорок дней.

А Умный Мухаммед и дочь султана стали жить счастливо и растить сыновей и дочерей.

Арабская сказка

Умный сказочник

Жил в давние времена один царь. И до того он любил сказки, что дня не мог провести без них. А легко ли было рассказывать тому царю сказки, коли их все ему пересказали, а он их переслушал! Да мало того: ты ему не просто сказку расскажи, а обязательно новую, о которой он и слыхом не слыхал. А расскажешь старую, так непременно голову тебе отрубят. Таково было его решение, таков был его приказ. На то он и царь. Ну, и летели в его государстве головы с плеч, потому что некому было сказать сказку, которую бы царь не знал.

Вот и настал день, когда никто не согласился к царю пойти, никто не решился ради царской прихоти голову сложить.

Забегали министры, засуетились слуги. А царь вопит:

— Коли не представите сказочника — всем головы поснимаю!

Теперь понятно, почему министры забегали?

То-то!

Однако бегай не бегай — охотников нет запросто так свою голову отдать. Не идет никто, и весь сказ. А царь шипит!..

Вдруг, представьте, нашелся один молодец, отчаянная голова! Сам вызвался.

— Давайте,— говорит,— я пойду к царю! Взял да и пошел.

Царь усадил его и говорит:

— Сказывай!

А молодец начинает:

— Было то во времена давние, когда мой дед и твой дед вместе один сарай строили, да такой здоровущий, что по бревну его белка с конца в конец за целый день едва доскакать могла. Вот это был сарай так сарай!.. Не слыхал?

— Не слыхал,— сказал царь.

— Ну, коли не слыхал,— сказал молодец,— так и спи, а я завтра приду.

И ушел.

На другой день приходит. Царь ему сам стул подставляет, говорит:

— Сказывай сказку!

А тот начинает:

— Помнишь, какой сарай мой дед и твой дед построили? Так вот, вырастили они в том сарае быка, да такого, что ласточке, чтобы с одного его рога на другой перепорхнуть, целый день лететь нужно было! Про это слыхал?

— Нет, не слыхал!

— Ну, а коли и эту сказку не слыхал,— говорит молодец смело,— тогда ложись спать, а я завтра приду.

Ушел и опять голову целой унес.

Лежит царь, с боку на бок ворочается, думает:

«Вот ведь умник, умеет сочинять! Но и я не лыком шит: ума не хватит — хитростью одолею. Придерусь, и все одно отрубят тебе голову!»

Поутру созвал царь своих министров и говорит им:

— Приходите вечерком сказки слушать. И запомните: что этот молодец ни скажет, вы на то дружно говорите, что, мол, уже слышали.

Пришел молодец в третий раз. Царь ему стул навстречу выносит. Молодец и говорит:

— Когда твой отец и мой отец по соседству царствовали, взял твой отец у моего отца взаймы золото: сорок бочек тем золотом наполнили, и каждая бочка доверху полным-полна. Вот сколько золота в них было... Слыхали?

А министры царский наказ помнили и закричали все разом:

— Слыхали!

— Ну, раз слыхали,— сказал молодец,— то тогда пришла пора — отдавай, царь, долги!

Что делать? Тут уж не до казни, не до головы, срам-то какой — золото взял и не отдает! Пришлось царю раскошелиться!

Стали золото собирать, все собрали, всю казну подчистую подмели, и набралась всего одна бочка.

Ну, да наш молодец не жадный. Ему и одной бочки довольно было.

Забрал он золото и поехал. А царь с тех пор остерегался головы рубить! И сказки слушал, да еще спасибо говорил.

Так-то вот!

Карельская сказка

Упрямый слоненок

Жил в Африке слонёнок. И был он такой упрямый, что никто с ним не мог сладить.

Вот однажды собралась вся слоновья семья погулять.

- Пойдём, - сказал слонёнку отец-слон.

- Не пойду, - ответил слонёнок.

- Пойдём, - сказала мать-слониха.

- Не пойду, - ответил слонёнок.

- Пойдём, - сказали старшие братья-слоны.

- Не пойду, - ответил слонёнок.

- Ну, так мы прогуляемся без тебя, - сказали слоны и ушли.

Слонёнок остался один. А когда он остался один, ему ужасно захотелось гулять со всеми. Поэтому он очень обиделся, что старшие ушли без него.

- Раз так, - сказал сам себе слонёнок, - я не буду больше слоном.

Он задумался, кем же ему стать. И решил стать львёнком. Слонёнок бросился на землю, задрал все четыре ноги и принялся болтать ими в воздухе. Совсем как львёнок.

Пробегала мимо пугливая газель. Она остановилась на мгновение, посмотрела на слонёнка, испугалась и унеслась прочь. На бегу она вскидывала тоненькие ножки и потряхивала рожками.

- Вот кем я буду, - закричал слонёнок и поскакал за газелью, как газель.

Уши его тряслись, словно листья банана на ветру, а толстые ноги заплетались одна за другую. Скоро от прыжков у него заболело всё тело.

“Совсем не так уж приятно быть газелью”, - подумал слонёнок.

Тут он увидел зеленоглазую ящерицу. Ящерица сидела на гибкой лиане, которая свешивалась с дерева.

- Добрый день, - сказал слонёнок. - Как поживаешь?

- Плохо, - ответила ящерица. - Отпустила я своих деток к берегу реки - поиграть с двоюродными братьями, маленькими крокодильчиками. Боюсь, как бы крокодильчики, разыгравшись, не проглотили нечаянно моих деток.

- Я бы тоже хотел с кем-нибудь поиграть, - сказал слонёнок. - Вот я сейчас заберусь к тебе на лиану, и мы покачаемся.

- Ну, уж нет! - пискнула ящерица.

- Как? - обиделся слонёнок. - Ты не хочешь играть со мной?

- Конечно, не хочу. Во-первых, я беспокоюсь о детях;

во-вторых, ты слишком тяжёлый и оборвёшь мою лиану. А в третьих, прощай!

И не успел слонёнок глазом моргнуть, как ящерица юркнула в листву дерева, - только хвост мелькнул.

- Подумаешь, очень мне нужна ящерица! - фыркнул слонёнок. - Найду себе товарища получше. Он отправился дальше.

На полянке слонёнок увидел обезьян. Они играли в пятнашки.

- Вот эта игра по мне, - сказал слонёнок.

- Можно мне поиграть с вами?

Поиграй с нами! - завизжали обезьяны, да так громко, что совсем оглушили слонёнка.

Не успел он опомниться, как обезьяны принялись с ним играть.

Ох, что это была за игра! Обезьяны хватали его за хвост, тянули за хобот, дёргали за уши. Они кувыркались на его спине и щекотали ему живот. А слонёнок, как ни старался, не мог запятнать ни одной обезьяны.

Скоро слонёнок совсем выбился из сил.

- Не нравится мне быть обезьяной, - сказал он и побежал прочь. А обезьяны ещё долго смеялись над неповоротливым слонёнком.