Любить – значит страдать, стр. 4

– Ничего себе! – присвистнула Сара при виде сверкающего огнями особняка, когда лимузин пристроился в конце вереницы шикарных автомобилей.

Сразу скрутило живот. Мне показалось, что мы встаем в хвост очереди желающих покататься с риском для жизни на американских горках.

– Это просто люди, – шепнул мне на ухо Эван, когда заметил, что я едва дышу.

Самые обычные люди, очень важные, но насквозь фальшивые, были с головы до ног увешаны драгоценностями всевозможных цветов или затянуты в элегантные смокинги. Обнаженные плечи и руки дам сияли в теплом свете множества свечей. Гул голосов сливался с доносившимися из бального зала звуками джазовой музыки.

Куда бы я ни бросила взгляд, везде все сияло и искрилось.

– Миссис Мэтьюс, это просто невероятно, – выдохнула Сара. – В жизни не видела ничего более прекрасного.

– Не уверена, что мои сыновья с тобой согласятся, – ослепительно улыбнулась Вивьен, а я слегка покраснела, когда Эван сжал мне руку. – По правде говоря, я и сама не ожидала такой помпезности. И просто счастлива, что вы рядом со мной. Пойду поздороваюсь кое с кем из гостей, но, Эван, имей в виду – один танец за тобой. – Она встретилась глазами с сыном, слегка изогнула в улыбке губы и, взметнув широкий подол, исчезла в толпе приглашенных.

В платье цвета слоновой кости под старину, с изысканной прической «французская ракушка», Вивьен была воплощением утонченного вкуса. И вообще она всегда восхищала меня своей собранностью и выдержкой в такой обстановке, когда я буквально растекалась от неловкости.

– И как это понимать? – пристала Сара к Эвану. – Ты как, типа знаешь особые па или вроде того?

Джаред от души рассмеялся, за что получил от Эвана недовольный взгляд.

– Эван – мамин любимый партнер для танцев. Папа наотрез отказывается танцевать, а я так и не осилил уроков…

– Ты что, брал уроки танцев? – перебила Сара Джареда.

– Да, – неохотно признался Эван. – Мама обожает танцевать. А я единственный в нашей семье, кто умудряется не наступать ей на ноги. – Он бросил свирепый взгляд на Джареда, но тот в ответ лишь насмешливо усмехнулся.

– Ну все, жду не дождусь, когда увижу это собственными глазами, – решила поддразнить Эвана Сара.

Мы нашли тихий уголок подальше от остальных и принялись расспрашивать мальчиков о том, как они съездили во Францию покататься на лыжах.

– Ой, Эм, а ты уже сообщила Эвану последние новости? – неожиданно спросила Сара.

Мне понадобилась целая минута, чтобы понять, о чем она говорит. Надеюсь, не о сюрпризе, который я приготовила Эвану.

– Нет, – задумчиво кивнула я и, спохватившись, небрежно сказала, словно хотела сообщить о покупке пары новых туфель: – Ну да, в воскресенье я переезжаю к маме.

Джаред был явно не в теме, а Эван пристально посмотрел на меня и спросил:

– Ты что, все же решила это сделать?

– Тебя ищет твоя мать, – послышался откуда-то сзади голос Стюарта.

Эван оглянулся и увидел, что Вивьен, с трудом отыскав его в толпе гостей, машет ему рукой.

– Скоро вернусь, – произнес Эван и, присоединившись к матери, направился вместе с ней в сторону бального зала.

Я повернулась к Саре, но они с Джаредом уже протискивались сквозь толпу, чтобы не пропустить незабываемое зрелище. А я осталась наедине с нависшим надо мной черной тенью Стюартом.

Конечно, с моей стороны было бы крайне невежливо просто встать и уйти, поэтому я принялась судорожно соображать, что бы такое сказать, приличное случаю.

– Замечательный вечер, да? – наконец выдавила я.

Он бросил на меня непонимающий взгляд, будто я говорила на иностранном языке, едва заметно покачал головой и пошел прочь.

– Ну и ладно, – беззвучно произнесла я и оглянулась, чтобы проверить, не было ли рядом свидетелей моего позора.

Я с трудом пробралась через людское море в бальный зал. На танцполе оказалось довольно много пар, но из всех выделялась одна. Они будто парили под томительные звуки песни Синатры в исполнении тощего эстрадного певца.

– Боже мой! – выдохнула Сара, которая стояла с бокалом шампанского в руках. – Они реально умеют танцевать.

А у меня буквально отвисла челюсть, когда я увидела, как Эван, бережно держа за руку Вивьен, умело ведет ее в танце. Они слаженно кружились по залу, и глаза Вивьен светились от счастья.

– Я же говорил, – не выдержал Джаред. – Ну что, действительно классно?

– Да, – отозвалась я, в очередной раз осознав, как мало знаю об Эване.

Музыка прекратилась, и на танцоров обрушился шквал аплодисментов. Эван явно чувствовал себя не в своей тарелке, а Вивьен ослепительно улыбалась. Но тут к микрофону подошла женщина с короткими седыми волосами, одетая в черное платье с длинным рукавом. Стюарт присоединился к Вивьен, Эван же направился к нам через весь зал.

– Вау! – пробормотала я, когда он обнял меня за талию.

Но он только смущенно пожал плечами и переключился на женщину у микрофона. А та принялась перечислять заслуги Вивьен на поприще филантропии, подробно останавливаясь на каждой организации и вкладе Вивьен в ее работу на протяжении многих лет. Докладчица особо отметила, что Вивьен отдавала любимому делу не только свободное время, но и частичку души. Я боялась пропустить хоть слово – такое сильное впечатление произвела на меня речь о деятельности Вивьен. Под дружные аплодисменты гостей седовласая женщина вручила Вивьен хрустальный приз и поцеловала ее в щеку. Потом музыка заиграла снова, и мы, пробившись сквозь строй желающих поздравить Вивьен, подошли к ней. Сначала ее обнял Эван, затем – Джаред и Сара, а когда подошла моя очередь, она крепче обычного прижала меня к себе и шепнула на ухо:

– Я очень рада, что ты с нами.

И у меня глаза сразу оказались на мокром месте. Я поняла скрытый смысл ее слов. Но нас окружало столько народу, что ей волей-неволей пришлось разжать объятия.

Эван взял меня за руку и вывел из толпы. Меня душили эмоции, от волнения слегка кружилась голова.

– Давай выбираться отсюда, – тихо сказал Эван.

– Что? Неужели ты уже хочешь уйти? – удивилась я.

– Да, собираюсь кое-что тебе показать.

– Хорошо, – в полном смятении чувств ответила я.

Мы взяли наши куртки, и Эван, ни с кем не попрощавшись, повел меня к выходу.

Глава 2

Фейерверк

Эван повел меня по длинной подъездной дорожке, запруженной лимузинами и такси. Наконец мы оказались на парковке, и я сразу увидела его «БМВ».

– А когда ты успел оставить здесь машину? – с подозрением в голосе поинтересовалась я.

– Приехал до того, – криво улыбнулся он.

И я поняла, что это входило в его план как часть того сюрприза, о котором он упомянул, когда мы собирались на обед в ресторане.

Он открыл дверь со стороны пассажирского сиденья и достал рюкзак. Расстегнул, вынул оттуда пару кроссовок. Ага, кроссовки лежали у Сары дома, значит Эван посвятил ее в свой план.

– Я решил, что так тебе будет гораздо удобнее, чем на каблуках, – объяснил он, швырнул на пол свои черные штиблеты, за которыми последовали пиджак с галстуком, и принялся зашнуровывать кроссовки.

Тогда я села на пассажирское сиденье, чтобы снять туфли на каблуке.

Мне еще никогда не удавалось предугадать его замыслы, а потому я научилась просто следовать за ним, не задавая лишних вопросов. Ну, разве что он, например, предложит подойти к краю обрыва и броситься вниз. Уж тогда-то я определенно найду, что ему сказать.

Эван взял меня за руку, и мы медленно пошли вдоль окаймленной высокими фонарями мощеной улочки. Я касалась его плечом, морозный воздух покусывал лицо. Небо было ясным, полная луна, будто прожектор, светила нам в спину.

Не успели мы отойти подальше, как Эван затащил меня в щель между двумя рядами живой изгороди вокруг чьего-то поместья.

– Эван, куда мы идем? – спросила я, испугавшись, что нас арестуют за вторжение на частную территорию.

– Хозяев нет дома, – заверил он меня и увлек за собой по снежной целине.