Карты, деньги, две стрелы, стр. 92

— Что тут… А где… О боги! Кнес?!

Истошный вопль некстати очнувшегося писаря заставил умолкнуть даже голосистого Эделреда. Восставший из спящих ректор упустил в траву свой подсвечник, облив горячим воском кошку. Та заорала. Таранис Ри'Корсор, придя в себя, бросился к бранящемуся дедуле, его свита поскакала за ним, распугивая ничего не понимающих унгарских бойцов… Я только вздохнул и, махнув на все рукой, притянул к себе Матильду. Ну их! Без меня разберутся. А с Феланом я потом поговорю. Куда он денется? Главное, что мы все-таки победили!

— Знаешь, — задумчиво сказал я кнесне, — пожалуй, я все-таки не буду мылить шею твоему бывшему муженьку. Если бы не он, ты бы мне так и не досталась — с согласия кнеса или без… Скорей бы уж завтра. Поверить не могу, что ты наконец-то станешь моей!

— Я и так твоя, — тихо шепнула Матильда. — Совсем-совсем…

И спрятала горящее лицо у меня на груди.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Матильда

Свадьба — это, конечно, хорошо. Это, конечно, очень хорошо, но нельзя же замуж выходить на следующий день после побега!

Папе легко: «Свадьба! Завтра!» Капрал упал-отжался и счастливый побежал под венец. Нет, я, разумеется, тоже счастлива, что так все хорошо разрешилось, но мне же подготовиться надо! Мне надо дом вычистить, мне надо приглашения написать и разослать, мне нужно праздничный стол продумать… да мне платье надо в конце концов сшить! Не могу же я идти под венец в том же наряде, в котором была на свадьбе с Шемьеном!

Нет, в первый момент, у храма трех богов, я и сама была готова хоть сейчас согласиться на все и сразу, но уже потом, когда мы прибыли в Эгес, я на минутку задумалась… и поняла, что так нельзя.

Айдена с трудом удалось убедить отложить венчание на три дня. Я, честно говоря, вообще настаивала на неделе, но хорошо хоть такой срок получить удалось. Нет, не подумайте ничего дурного! Я хочу выйти замуж за Айдена! Я люблю его, но мне же действительно нужно красивое платье! Да и прическу надо какую-нибудь себе придумать…

Честно говоря, еще одна причина, по которой я тянула со свадьбой, — долги моего бывшего мужа, но, к счастью, отец решил этот вопрос, так что я могла со спокойной совестью заняться более приятными хлопотами.

Дом пришлось приводить в порядок от подвала до чердака. За тот месяц, что я отсутствовала, Шемьен успел превратить небольшой особняк в какую-то развалину. Половина обстановки куда-то пропала, хотя «куда-то» — это мягко сказано, наверное, в карты проиграна, погреб полностью опустел, цветы засохли…

Со свадебным столом удалось разобраться быстро. Я подготовила только меню, а уж дальше всем необходимым занималась Элуш. По крайней мере, с ней я могла быть точно уверена, что все будет готово к сроку.

Девичник я не устраивала. Причин на самом деле было две. С одной стороны, эта фирбоуэнская традиция появилась у нас несколько лет назад и до сих пор толком не прижилась. А с другой — ну кого я туда позову, в самом деле? Жену капитана Лигети, с которой меня только что познакомили? Так зачем ее тогда звать, если я даже ни разу на ее вечерах не была? Или госпожу Цингер, которая только и может щебетать о фасонах платья да о подборе сурьмы для век и губной помады? Я и не дружила-то никогда ни с кем… Устраивал ли Айден мальчишник? Честно говоря, не знаю, мне все эти три дня было не до этого.

С приглашениями я разобралась быстро, а вот платье подобрать оказалось сложнее: любая швея Эгеса была готова шить мне свадебный туалет, но стоило им только узнать, что уложиться надо в три дня, как сразу все отказывались! Отец обратился в Арпад. Бесполезно. Все в один голос твердили, что срок слишком маленький, за это время нельзя не то что свадебное платье сшить, даже просто наметать по выкройке невозможно! Ну не могла же я, кнесна в семнадцатом поколении, покупать наряд в лавке готового платья!

Положение, сам того не желая, спас Фелан. Получивший два приглашения — на себя и на Альбиро, фений заглянул на огонек вместе с лаумкой в обед второго дня, когда я уже окончательно поняла, что нормальной свадьбы у меня не будет, и была готова если не рыдать в два ручья, то, по крайней мере, бежать через весь город к Айдену и опять-таки реветь в полный голос у него на плече. Пока я, выдавливая из себя улыбку, пыталась изображать радушную хозяйку, выяснилось, что гости пришли не просто так.

— Госпожа кнесна, у меня… у нас есть небольшая просьба, — сказал фений. — Некоторое время назад я отдал вам один сшив… Туда по моему недосмотру попали кое-какие личные записи. Так что, надеюсь, вы поймете, почему нам хотелось бы получить его обратно. Я знаю, подарки не забирают, но мне кажется, сейчас у вас уже отпала необходимость в нем?..

Мои мысли были заняты совсем другим, так что я не сразу поняла, что он хочет от меня. Сообразила лишь через пару минут и послала горничную за тетрадью, благо я помнила, где ее оставила.

Пока служанка искала бумаги, я пыталась подобрать тему для разговора и никак не могла найти…

— Что у вас случилось? — напрямик спросила лаумка.

— Ничего, все в порядке, — с трудом улыбнулась я, краем глаза наблюдая, как мимо меня по комнате проскользнула служанка с ворохом тканей в руках: очередная портниха только что отказалась от работы.

— Точно? — недоверчиво уточнила женщина.

— Конечно! Все просто чудесно! Завтра у меня свадьба… — На последнем слове нервы окончательно сдали, и я почувствовала, как по щекам бегут слезы. Успокаивать меня бросились все.

Пришлось рассказать о своем несчастье.

Услышав мой спутанный и рваный рассказ, госпожа то ли снова Делеске, то ли еще Дан'Шихар, а может быть, и вообще уже Корсор, удивленно заломила бровь…

— Разве это проблема? Ткань и нитки есть?

Ткань была, но кто из нее будет шить?

Увидев мой кивок, лаумка только рукой махнула:

— Такие пустяки… Свободная комната в доме есть?

— Да, но…

— Тогда пойдемте!

Увидев ворох золотистого атласа, столь любимая единорогом Альбиро грустно улыбнулась:

— Какая красота… Ладно, займемся делом…

Она что, собирается меня обшивать?!

Но все оказалось гораздо проще. Или сложнее — как посмотреть. Женщина замерла, прикрыв глаза, медленно подняла руку, а когда повела ею в сторону, с пальцев сорвался ворох оранжевых искр, мгновенно потонувших в материи. В первый миг ничего не происходило, но прошла секунда, вторая, и я вдруг с удивлением увидела, как ножницы, до этого момента мирно лежащие на краю стола, взмыли в воздух и, защелкав, принялись нарезать ткань на лоскуты по неведомой мне выкройке. Нить из катушки сама втянулась в иголку…

Женщина открыла глаза, огляделась по сторонам и удовлетворенно кивнула:

— К утру все будет готово.

— А… мерки?

— И с мерками все в порядке, — улыбнулась она, за руку выводя меня из комнаты. — Не беспокойтесь.

Лаумка не обманула. Когда я на рассвете осторожно прокралась в комнату, где вчера волшебным образом порхали иглы, нитки и ножницы, меня ждало аккуратно повешенное на спинку стула золотое платье. Я долго, очень долго стояла, рассматривая его, не в силах отвести взор… На желтоватом атласе распустились прозрачные цветы. Расшитые жемчугом рукава таинственно мерцали в солнечных лучах. Прозрачный фатин казался сделанным из невесомой паутинки…

Такого платья у меня не было даже на первой свадьбе с Шемьеном. А ведь отец заказывал наряд из столицы!

Куафер укладывал мне прическу часа два, не меньше. Конечно, с коротко обрезанными кудряшками мудрить особо не надо, и я, честно говоря, уже приготовилась к тому, что мне придется обойтись несколькими цветками, вставленными в волосы, но оказалось, что Элуш сохранила мою обрезанную косу, так что цирюльнику с помощью шиньона удалось создать высокую прическу. Действительно красивую прическу, я бы сказала.

В пять вечера я уже была готова принимать гостей.

По традиции невеста ожидает приглашенных со своей стороны на ступенях дома, дабы потом свадебным поездом отправиться в храм Матери Рассвета, где ее уже ждет жених со своими гостями. Традиция хорошая, но, честное слово, я бы предпочла, чтобы все собирались в храме сами по себе, мне было бы меньше мороки. Впрочем, если нет другого выбора…