Выстрел в чепчик, стр. 44

«И в самом деле уйдет, если не остановить», — забеспокоилась я и сказала:

— Все, Марусечка, я пошла.

— Посиди, старушка, — жалобно попросила она. — Что-нибудь расскажи…

«Да что же это такое происходит-то? — в отчаянии подумала я. — Когда это такое было, чтобы Маруся сама, по доброй воле давала возможность кому-то что-то рассказать, и не только давала возможность, а сама предлагала даже. Будто у нее своих слов нет, чтобы мои слушать. Нет, действительно пора Марусю спасать».

— Ты полежи здесь пока, а я пошла. — преисполняясь решимостью, сказала я. — Не волнуйся, долго одна не будешь. Розу пришлю, а сама быстренько смотаюсь к Ване, посмотрю в его наглые глаза.

Маруся мгновенно вскочила с дивана и, прижав и мои и свои руки к своей жаркой груди, взволнованно залепетала:

— Ване передай, что люблю его, что только о нем и думаю, каждый день во сне вижу…

— Может, ночь? — уточнила я.

— И ночь…

«И день и ночь спит, а Роза говорит, что у нее бессонница», — отметила я про себя.

— Передай Ване, — тем временем продолжала Маруся, — что помню каждое слово его, взгляд каждый, и стишки, что он мне написал, как молитву перед сном повторяю, и выучила наизусть…

— Передам, Марусенька, передам, — усиленно кивая, заверила я.

— Передай, что тапочки его под кроватью моей стоят, а пижама его под подушкой лежит моей…

— Передам, Марусенька, передам.

— Передай, что единственный он, что и не было других у меня…

Я опешила.

— Ну, не-ет, Маруся, это передавай сама. Кто же мне поверит? Да и возраст у тебя уже не тот, чтобы врать так рискованно. Я лучше скажу, что он первая твоя и последняя любовь. Вот в это мужчины охотно верят. Я так каждому клялась, и все были довольны.

На том и порешили.

Я пошла к Ване. Не знаю, выучила ли Маруся ту поэму Брюсова, которую Ваня, пользуясь всеобщей безграмотностью, выдает за свою, но адрес, данный Марусей, я действительно выучила наизусть.

Глава 31

Имени счастливой соперницы, этой подлой компьютерщицы, я не знала, поэтому, пользуясь жизненным опытом, придумала, как выходить из положения.

Я решила применить к ней тактику энергичного переполоха. Предварительно подготовившись, я застегнула пиджак не на те пуговицы — в результате одна пола была длинней другой, а сам пиджак превратился в сплошные волны. Воротнику моей блузки такая драпировка не понравилась, и он встал дыбом, что устраивало меня вполне. Прическу свою я изрядно растрепала, экстремально вздыбив волосы. Губную помаду съела, тушь слегка размазала, румяна к черту стерла вообще.

"Боже упаси этой мымре понравиться, — подумала я, — еще ревностью изойдет и меня к Ване не допустит.

Надо быть скромней. Этакая загнанная работой, мужем и детьми ослица, которая отсутствие времени пытается компенсировать очень дорогим костюмом, купленным в рассрочку на пять лет".

Произведя все необходимые действия, я осталась довольна. «По-моему, вышло неплохо», — подумала я, удовлетворенно глядя на то, как шарахается от меня народ.

У двери квартиры компьютерщицы я провела короткую репетицию, стараясь изобразить крайнюю сбивчивость дыхания, что, учитывая седьмой этаж и отсутствие лифта, было совсем несложно. В последний раз сделав ревизию всем своим превращениям, я похвалила себя и уверенно нажала на кнопку звонка. Нетерпеливо притопывая, приготовилась ждать.

Долго ждать не пришлось. Почти мгновенно дверь открыла высокая невзрачная блондинка, не годящаяся нашей Марусе и в подметки. Как только Ваня позарился на нее?

Я, как по команде, сделала бешеные глаза и, задыхаясь и беспорядочно заикаясь, затараторила:

— 3-здрасте, я С-суслова из отдела с-снабжения, извините, что з-задыхаюсь, но у вас лифт не работает…

Роняю сумочку, поднимаю ее, по ходу опытным взглядом проверяя, с кем имею дело — ничего баба, если и стерва, то не ярко выраженная, а умеренная: в глазах не только ожидание, удивление, любопытство, но и сочувствие. Удовлетворившись, продолжаю:

— П-простите, з-загоняли совсем, начальник ззлой как з-зараза, з-зло, естественно, с-срывает на мне, грозит вообще уволить, а п-пашу за к-копейки.

Снова роняю сумочку, неуклюже поднимаю, виноватой улыбкой извиняюсь, получаю в ответ улыбку понимания и продолжаю:

— Я к в-вам по важному делу, м-можно п-пройти, хочу уп-пасть хоть на стул, н-ноги не держат.

В последний раз роняю сумочку — для нее, думаю, будет достаточно, больше она не выдержит, начнет нервничать, а мне это ни к чему, — поднимаю сумочку, виноватым взглядом извиняюсь, в ответ получаю уже улыбку симпатии и продолжаю:

— С-семь д-домов за ч-час обежала — только в ттрех лифты работают. М-мозги совсем н-набекрень, возраст, понимаете ли, уже не т-тот. Так я п-пройду? — заключила я свою речь, делая решительное движение вперед.

— Конечно, входите, — уступая мне дорогу, отскочила в сторону компыотерщица.

На лице ее отразилась сложная гамма из удивления, любопытства и вины за неработающий лифт.

Я стремительно влетела в квартиру и, пользуясь превосходством в скорости, успела обежать ее всю до того, как опомнилась компыотерщица. Слава богу, это было нетрудно, поскольку комнат было мало — всего две.

— Куда мне? Куда? — растерянно вопрошала я, внутренне отмечая, что, похоже, Вани нет, следовательно, мой поход будет более продуктивен, чем ожидалось.

— Да куда хотите, — гостеприимно пригласила компыотерщица.

«А она не так уж и плоха, мила даже. Жаль, такую и дурить как-то неудобно, но ничего не поделаешь, Маруся мне дороже», — пришла к мысленному выводу я и ответила:

— Если можно, на к-кухню.

— Пожалуйста, — обрадовалась компыотерщица, — к тому же в комнатах бардак.

«Ну нет, милая, — внутренне возразила я, — в комнатах у тебя не бардак, в комнатах у тебя беспорядок, причем дивный. Как только Ваня здесь живет?»

— Я, с-собственно, на минуту, — пообещала я, рискованно пристраивая свой пышный зад на микроскопическую табуретку.

Обещая минуту, я решительно намеревалась пробыть в квартире не меньше часа. Это как раз то время, в которое можно уложить даже самую длинную биографию.

— П-простите, — спохватилась я, доброй улыбкой давая хозяйке понять, что мы с ней свои люди. — З-забыла с-спросить, к-как вас з-зовут. Меня — Г-груша. П-правда, ид-диотское имя? Р-родителей до с-сих пор б-благодарю, ц-царства им небесного. Г-груша, — и я самокритично заржала, после чего спросила:

— М-может, п-поэтому меня все п-поедом и жрут?

Компыотерщица улыбнулась улыбкой симпатии, даже с легким налетом любви.

— Груша — это Аграфена? — спросила она.

Я уже хотела ответить ей: «А черт его знает», — но вовремя опомнилась и сказала:

— Д-да.

— Очень приятно, — снова улыбнулась компыотерщица, — а меня зовут Маша.

«Вот это номер, — изумилась я, — Ваня остался верен имени моей Маруси, поменял одну Марусю на другую Мелочь, а приятно. Во всяком случае, мне».

— О-очень приятно, — сказала я и деловито полезла в свою сумочку.

Покопавшись там с минуту, я хлопнула себя по лбу и тоном полнейшей безысходности произнесла:

— П-потеряла. Опять п-потеряла. Вот т-теперь меня т-точно уволят.

После этого я вскочила с табурета и, демонстрируя крайнее отчаяние, принялась бестолково крутиться возле стола, якобы пытаясь там что-то найти.

— Что? Что вы ищете? — взволновалась компыотерщица, уже страстно желая мне помочь, но еще не совсем представляя, как это сделать.

— Д-договор, — подскуливая, сообщила я. — Д-договор подписания.

Ха, договор подписания — неплохо придумано. Что это такое — убейте меня, не знаю.

— Боже мой! Договор подписания! — ужасается компьютерщица, бросаясь к входной двери.

Видимо, она-то знает, что это такое.

Я бросаюсь за ней, по пути отмечая, что Вани точно нет в этой квартире, несмотря на позднее время. Правда, я не была в туалете, но если Ваня и там, то когда-то же он оттуда выйдет. Все равно я позже уйду.