Мастерская иллюзий (дилогия) (СИ), стр. 138

— Такой молодой, а такой мудрый! — еще более восхищенно воскликнула ехидная девушка. — Ну прямо весь в меня! Даже Дарв тебя не смог испортить…

Упоминание имени отца заставило меня вздрогнуть.

— Почему ты ушла? — неожиданно тихо спросил я.

Я знал сейчас откуда?то, что она не пропала, а именно сама ушла. Молния тяжело вздохнула и отвела взгляд. Ответа я не дождался.

Тогда я поднялся и пошел к Эрлиниэлю, чтобы как?то скрыть боль в сердце. Кажется, я понял, почему. И чтобы не выпытывать подробности, решил отвлечься.

— Не стоит их будить, — мягко остановила меня Молния. — Это место только для таких, как мы. Они не смогут существовать здесь.

— Не смогут? — мой голос дрогнул. — Они умрут?

— Развоплотятся, — Молния печально склонила свою милую головку на плечико. — Растают, словно неумелые иллюзии. Но не беспокойся — сейчас они защищены моей магией и все будет в порядке… если ты не будешь их касаться.

— Но я коснулся Эрлиниэля! — в панике заорал я. — Когда выбирался из?под него…

— Успокойся, — Молния подошла и положила руку мне на плечо. От ладони в тело проник тонкий шлейф её совершенной магии. — В тот момент я его поддержала. Я просто ждала, когда ты немного освоишься.

— Мама, — смакуя океан нежности произнес я, ощущая её любовь каждой клеточкой тела. — Теперь мы будем вместе… ведь ты вернешься? К Повелителю, к братьям… твоим сыновьям?

— Ну, — глаза девушки забегали, она отдернула руку. — Видишь ли, они не совсем твои братья… и уж точно не мои сыновья. Мне трудно тебе сейчас это объяснить. Ведь даже ты был чудом.

— Как это? — я опять ничего не понимал, погружаясь в ощущения невероятности происходящего. И упрямо добавил: — Ты же вернешься?

— Не могу, — тихо ответила Молния. — Я слишком долго была в плену чужих иллюзий. Мне просто необходимо восстановиться… Но ты всегда можешь навестить меня здесь. Пока…

— Пока? — уточнил я.

— Пока ты сам не поймешь, кто ты есть, — твердо произнесла Молния, буравя меня испытующим взглядом.

— И кто я есть? — я вспомнил, что уже слышал подобное, в иллюзии, навеянной мне Лайнесом.

— Об этом позже, — решительно оборвала меня мама. — Сперва о деле: как я понимаю, ты пришел сюда с целью.

— Да, — вспомнил я о войне. — Артефакты… есть третий…

— Третьего нет, — хмыкнула Молния.

Насладившись созерцанием растерянности на моей физиономии, она продолжила:

— Эти два и есть третий артефакт.

— В смысле? — я пытался сообразить, поскольку чувствовал, что Молния подвергает меня какому?то испытанию на сообразительность. — Есть два артефакта, если их соединить, то получается просто два соединенных вместе артефакта…

— Мыслишь, как низшее существо, — фыркнула женщина. — Если б я не была уверена, что ты мой сын, я бы сейчас засомневалась.

— Ну и ладно, не очень?то и хотелось, — обиделся я.

— Куда подевалось твое чувство юмора? — расхохоталась Молния. — Я?то надеялась, что ты его от меня унаследуешь, а то у Дарва при всех его достоинствах, оно весьма посредственное.

— Ничего не посредственное, — буркнул я. — Он… например…

— Ну? Ну? — хихикала Молния.

Я не выдержал и расхохотался, махнув рукой на глупые обиды:

— Да ты права! Но все равно он замечательный!

— Да никто не спорит, — серьезно кивнула мама.

— Так что насчет артефакта? — напомнил я.

— Ладно, так уж и быть, — усмехнулась Молния. — Смотри!

Она протянула руку ко мне. Сияние послушной кошкой скользнуло рукоятью ей в ладонь, не причинив ни малейшего вреда. В небольшой, словно специально выдолбленной выемке на рукояти радостно сверкало Око. Я вспомнил вычурную диадему Дэйдрэ с похожим камнем.

— И правда, подделка, — усмехнулся я, — Удивительно, Дэйдрэ всегда испытывала сильное отвращение ко всяким фальшивкам, а сама таскала её на своем челе.

— Не смейся, — серьезно отозвалась Молния. — Таким сильным артефактом невозможно пользоваться постоянно, это очень тяжело для других. Она еще молодец, сильная — раз не побоялась воспользоваться силой Ока. Артефакт размывает магическое поле владельца и покоряет его себе, лишая воли и тяге к жизни.

— Тогда понятно, — я вспомнил странное поведение Дэмеца, редкие проблески его настоящего. Того, кем он был до исполнения своей миссии. И он об этом знал, — Остается загадкой, почему Око не завершило свое дело, а выбрала Дэйдрэ…

Молния не отреагировала на мою реплику. Она довольно осматривала Сияние, касаясь белыми пальчиками сверкающего лезвия. Я уставился туда же, стараясь ничего не пропустить.

Под изящными руками Молнии контуры Сияния и Ока власти поплыли, размываясь в пространстве, смешиваясь между собой, словно яркие краски кистью художника превращались в новый оттенок. Клинок вытянулся в подобие копья и выглядел стеклянной трубкой, в середине которой яростно плещется оранжевый поток магии. Я протер глаза: вот он, третий артефакт.

Молния подошла ко мне, обомлевшему и ничего не понимающему, и спокойно проткнула копьем мою голову. Я закричал не своим голосом, глядя, как острый предмет со смачным звуком входит в мое тело. Молния иронично изогнула правую бровь: я поспешно заткнулся. Боли ведь не было, как и крови. Значит, магия должная войти в меня подобным образом.

Я был прав: прозрачная трубка тускнела. Она сделала свое дело, доставила оранжевый поток в мою голову и, окончательно померкнув, со звоном упала на пол прежним Сиянием.

Молния изящно опустилась, поднимая клинок. Поднявшись, она всетак же молча засунула Сияние в обратно ножны и посмотрела мне в глаза. Она прощалась. Я хотел обнять её, но мне не удалось даже поднять руку. Во лбу у меня пульсировало Око, а в каждой клеточке тела буйствовал непостижимый третий артефакт. Я сам стал этим артефактом. Сознание попросилось в отставку, и я с удовольствием и некой трусостью принял его предложение.

Глава 15

Проснувшись, я улыбнулся веселой игре утренних лучиков и с наслаждением потянулся. Прекрасное утро, такой свежий воздух, словно насыщенный искрами чистейшего снега горных вершин. Приятное воспоминание о доме щекотало душу. Легкий прохладный ветер принес тонкий запах подснежников, что растут только на горных вершинах. Видимо, я все еще сплю?

— Где мы? — испуганный голос Херона вырвал меня из остатков дремы. — Что произошло? Это из?за меня?

Я вскочил на ноги. Поднебесная Цепь! Мы на самой вершине одной из гор. Разреженный воздух, под ногами чахлые кустики почти замерзших подснежников, шапки искрящегося в лучах солнца снега вокруг. Это не сон.

— Спокойно, щенок, — прикрикнул я на скулящего от ужаса Херона. — Это не твоя вина… и ничья. Это и есть цель нашего путешествия. Лучше соберись с остатками мозгов, да помоги сориентироваться, здесь же недалеко твоя родная деревня. Если я ничего не путаю, эта гора как раз Лысая, за три мергона до Вестрантерна…

— Откуда мне знать, — взвизгнул оборотень. — Я по горам обычно не лазаю!

— Ну да, ну да, — рассеянно покачал я головой и огляделся.

Все на месте. Мирно пускающая струйки огня Эжона и раскинувшийся на неудобных камнях Эрлиниэль. Я подошел к эльфу и оголил его живот. Раны от клинка Лайнеса не было. То ли его исцелил сон в тайнике

, то ли он сам восстановился в фейской ипостаси.

Эрлиниэль зябко поморщился и открыл глаза, застукав меня за разглядыванием его торса. Красноречивый взгляд принца заставил бы покраснеть даже камень, но не меня!

— Крепенький такой, — я демонстративно похлопал по голому животу. — Кушай хорошо, слушайся маму, будешь всегда таким хорошеньким и пузатеньким!

Оставив офигевшего эльфа соображать, что к чему, я направился на поиски остальных. Дэйдрэ обнаружилась на драконе. И правильно — не пристало Повелительнице на голой земле спать! Нам с эльфом еще учиться и учиться… хотя ему быть Повелителем не светит, он же изменил Лейле с эти же драконом.

А вот Ага нигде не было. Я печально вздохнул и дотронулся до щеки в том месте, где кожа еще помнила след нежного прикосновения прекрасной Молнии.