Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.17, стр. 128

Поэтому Алиса не удивилась, когда увидела в бухте пароход. Пираты отлично могли обзавестись им, а может быть даже, они его захватили.

Между кораблем и берегом таракашкой чернела шлюпка, которая направлялась к острову.

Найти вход в пещеру Алисе не составило труда, хотя выглядел он иначе, чем в конце XXI века.

Другие кусты окружали и скрывали его, иначе валялись сучья вокруг, но главное – все это место казалось куда более обжитым, исхоженным, истоптанным. Земля там была сухая, каменистая, так что следов не видно, но зато нетрудно было разглядеть тропинку, которая вела к морю.

Алиса подошла к черной дыре – колодцу, пробитому в камнях.

– Эй! – крикнула она, нагнувшись над колодцем. – Там есть кто живой?

Никакого ответа.

– Денис! – закричала Алиса. – Яна! Вы здесь?

Никакого ответа.

Неужели она ошиблась и прилетела слишком рано... или слишком поздно?

Алиса посмотрела на часы. Половина шестого. 14 июня.

Она вытащила из рюкзака самоподъемку, которая умещалась в пластиковой оболочке, похожей на комок старых листьев, нажала на почти не видимую кнопку, и изнутри выскочила длинная цепкая лиана, которая покачалась в воздухе, как разозленная кобра, и прилипла плоским концом к скале.

Алиса дернула за лиану, та держалась крепко.

Тут же лиана принялась тащить из бурого «кошелька» тончайшую нитяную лестницу. На конце лестницы образовалось сплетенное из ниточек сиденье.

– Можно садиться и спускаться? – спросила Алиса.

К ее удивлению, лестница ответила:

– Садитесь и спускайтесь.

Алиса улыбнулась и села в колыбельку. И тут же колыбелька понеслась вниз, как будто кабина лифта.

Странно, подумала Алиса. За один день я два раза опускаюсь в один и тот же колодец. А между спусками прошло двести пятьдесят лет.

Вокруг стало темно. Алиса запрокинула голову – далеко над ней виднелся голубой круг неба.

Алисе не было страшно. Уж наверняка спасательные приборы, сделанные в Институте времени, были надежными. Путешествие вниз заняло меньше минуты.

Ноги ударились о кучу трухи, которая насыпалась сверху.

Алиса вылезла из самоподъемки и огляделась.

На запястье у нее был точечный фонарик. Если нужно, он мог усилиться в тысячу раз.

Алиса уже знала, как устроена та пещера. Надо пройти коротким коридором до зала с озером, которое соединяется с океаном.

– Денис! – тихо позвала Алиса.

Она сама не знала, почему так осторожничает. Но уж очень зловещей была тишина в пещере.

Алиса пошла к озеру, стараясь ступать беззвучно...

Но это ее не спасло.

Кто-то, невидимый в темноте, со всего размаха ударил ее камнем по голове.

И, наверное, убил бы или оглушил Алису, но совершил ошибку. Он думал, что голова Алисы должна быть там, где находится голова у взрослого человека – то есть сантиметров на десять выше, чем Алисина голова.

Он ударил камнем по пустоте, сам потерял равновесие, навалился на Алису и оттолкнул ее к стене.

Алиса не стала ждать – неважно, кто на тебя нападает. Но сначала надо дать сдачи, а потом уж разберемся, кто прав, а кто виноват.

Что она и сделала.

Алиса отпрянула в сторону и размахнулась... Но ничего не вышло, потому что в тот же момент кто-то ударил ее по затылку...

Алиса упала на каменный пол и на секунду отключилась.

Она пришла в себя от мальчишеского голоса:

– Молодец, Янка! Теперь надо отобрать у него пистолет и саблю.

Ответил девичий голос:

– Смотри, у него фонарик.

– Вижу.

– Давай ему еще разок по голове дадим, – произнесла девочка. – Он пират, его не жалко.

Алису взяли за руку и стали стаскивать браслет с фонариком.

Голова у Алисы кружилась, и ей очень не хотелось, чтобы ее снова били по голове, потому что она пират и ее не жалко.

Она резко выдернула свою руку и включила фонарь на тысячекратную мощность.

– Ах! – воскликнули нападавшие.

Алиса их сразу разглядела.

Хоть они и кинулись в разные стороны. Потому что если тебе в глаза бьет прожектор, то чувство такое, словно тебя стукнули по глазам мокрым полотенцем.

Их отбросило светом к стене.

Алиса рассмотрела их за долю секунды.

Один из нападавших был мальчиком или подростком, лет тринадцати, белокурым и загорелым. Одет он был всего-навсего в холщовые матросские штаны.

Рядом с ним к стене прижалась спиной девочка, худенькая, курчавая, темноволосая и большеглазая. Ее одежда состояла из рваного сарафана.

– Денис и Яна, – строго сказала Алиса. – Не кидайтесь на меня, так вы вообще без друзей останетесь.

– Ой, – тихонько произнесла Яна и медленно поползла спиной по стене, пока не уселась на камень. Глаза девочки были закрыты, и даже при свете фонаря было видно, как смертельно она побледнела.

– Яне плохо! – сказал Денис. – Я не знаю, кто ты и почему ты к нам пробралась, но помоги ей.

– Подержи фонарь, – сказала Алиса, – и, пожалуйста, не бей меня ничем по голове. У меня она одна, а я еще школы не кончила.

Алиса склонилась над Яной.

Она пощупала ее пульс, затем двумя пальцами смерила ей давление, послушала сердце, приложив ухо к груди девочки.

– Сильное истощение, – сказала Алиса. – Ничего опасного для жизни.

– Как ты можешь так говорить! – воскликнул Денис. – Ты же совсем еще ребенок и не знаешь медицины.

– Денис, – рассердилась Алиса. – Можно подумать, что это ты меня спасаешь, а не наоборот.

– Ты меня спасаешь? – Денис был удивлен. – Я скорее поверю в то, что пираты тебя тоже кинули в эту пещеру.

– Я бы на твоем месте не рассуждала, – сказала Алиса, – а поспешила бы за мной. От парохода сюда направляется шлюпка. Через полчаса пираты, вернее всего, будут здесь.

– Кто ты? – Денис был растерян и не скрывал удивления. – Как ты здесь оказалась? Почему я должен тебе верить?

– Я оказалась здесь, – сказала Алиса, – потому что прочла надпись на панцире черепахи.

– Ты врешь, – сказал Денис. – Только сегодня утром я нацарапал послание на панцире и столкнул черепаху в озеро в надежде, что она доберется до моря. Как ты могла успеть...

– Я не буду тебе объяснять, но ты ведь не будешь отрицать, что нацарапал послание на черепахе?

– Я понял, – сказал Денис. – Черепаху поймали пираты, а ты заодно с ними. Они подослали тебя ко мне...

– Зачем? – перебила его Алиса. – Зачем пиратам подсылать меня к тебе, если они решили уморить вас голодом и жаждой?

– Она права, – послышался слабый голос Яны. – Мы никому не нужны.

– Я не согласен! – возразил Денис. – Им еще многое хочется узнать, да мы молчим.

– Я даю тебе слово, что черепаху поймали далеко отсюда, в море, а пираты об этом и не подозревают, – сказала Алиса.

– Тогда кто же ты такая?

– Время не ждет, – ответила Алиса. – У нас всего четверть часа. Что вам надо забрать с собой?

Узники пещеры переглянулись. Яна кивнула. Денис произнес:

– Сапфировый венец короля Болеслава Храброго.

– Странное имя для короля, – заметила Алиса.

– Это был знаменитый король, – ответил Денис.

– Его венец, то есть корону, украли крестоносцы, потом она попала к туркам, а оттуда ее увезли в Индию. По пути ее захватили пираты...

– Мы хотим вернуть венец в Краков, – сказал Денис. – В музей.

– Тогда берите, только быстро!

– Иди за мной, – попросил Денис. – У тебя фонарь хороший, а у нас только огарок свечки.

Яна попыталась подняться, но Денис сказал:

– Отдыхай, ты только помешаешь.

– Мне уже лучше, – прошептала Яна.

Ее голос дрожал от слез.

– Оставайся здесь и жди нас, – сказала Алиса. – Только никуда ни шагу отсюда. Мы скоро вернемся.

Глава 7

БЕГСТВО С ОСТРОВА

В зале, где Алиса недавно побывала вместе с Магдалиной и Пашкой Гераскиным, все было совсем не так, как раньше: на берегу озера стояло несколько ящиков, сундуков, шкатулок и мешков. Некоторые совсем новенькие, другие потрепанные жизнью и временем, а некоторые такие старые, что развалились.