Кот в ужасе, стр. 21

Пока полиция занималась своим делом, Райан стояла на улице возле пикапа, бледная и притихшая.

Наконец Дэвис отложила фотоаппарат и начала собирать пинцетом и раскладывать по пакетикам микроскопические улики: нитки, щепки, волоски. Утро было в самом разгаре, часы на башне суда пробили десять, когда она закончила сбор уже почти невидимых фрагментов, а затем прошлась по помещению с маленьким, но мощным пылесосом. Этот этап дознания — скрупулезный до занудства — всегда приводил кошек в изумление. Теперь они знали, что труп принадлежал мужу Райан.

Ответив на вопросы следователя Дэвис, Райан присела на ступеньки лестницы, стараясь никому не мешать. Она сидела, сложив руки на коленях, замкнутая и до того расстроенная, что Дульси, которая пряталась у противоположной стены гаража, непроизвольно протянула лапу, чтобы утешить её. Но вскоре к дому подъехала ещё одна машина, и Райан бросилась к боковой двери. Кошки метнулись за ней и нырнули в заросли розовой герани в тот момент, когда из «Шевроле-Блейзера», остановившегося возле автомобиля коронера вылез детектив Гарса.

Глава 9

Детектив Гарса обнял Райан и поглядел на лежавшее позади пса тело Руперта Даннизера. Затем он внимательно осмотрел витражи, сам гараж, подъездную дорожку, автомобиль Райан и фронтон дома; его фотографическая память фиксировала каждую мельчайшую деталь, хотя позже он всё равно тщательно запишет всё увиденное и даже, наверное, сам сделает несколько снимков. У кошек уже была возможность убедиться, что следователь Даллас Гарса — человек дотошный, с характером упрямым и настойчивым, и это роднило его с представителями кошачьего племени.

Но как бы ни был педантичен человек в полицейской форме, всегда остается кое-что вне его внимания: частная территория, войти на которую у него нет законных прав, укромные уголки, куда невозможно протиснуться, — всё это для сообразительной кошки может стать источником ценной информации. Не то чтобы Серый Джо сомневался в сыскных талантах человека, он просто не упускал случая дополнить их своими.

Гарса прошёл в гараж, где переговорил с Дэвис и коронером, затем тщательно осмотрел тело, задав несколько вопросов доктору Берну. Сам Гарса оказался в весьма неловком положении, поскольку его племянница была главной подозреваемой.

— Не придется ли ему отказаться от этого дела? — тихо сказал Джо. — Очевидно, нет, иначе его бы сейчас здесь не было.

— Газетчики с радостью ухватятся за эту историю, — хмуро сказала Дульси. — Даже наша местная газета. Я уже представляю: «Племянница полицейского следователя арестована за убийство». Если за это возьмётся кто-нибудь из репортеров, недолюбливающих Далласа, он оттянется по полной.

Джо дёрнул усом.

— По словам Клайда, этот Руперт Даннизер был известным человеком в Сан-Франциско. Так что наверняка поднимется шумиха: он умер ещё до решения о разделе имущества, а унаследовать его должна Райан…

— В это никто не поверит! — прошипела Дульси.

— Мы в это не верим. А газетчикам и не нужно верить — они пишут то, что хорошо продается. И читатели проглотят это, не задумываясь.

— Если бы Райан хотела его убить, неужели она стала бы делать это в собственном гараже? — Дульси прищурилась и прижала ушки. — Вопрос в том, кто ненавидел Руперта Даннизера и Райан настолько, чтобы убить его и подставить её?

Офицер Боннер натянул специальную ленту вокруг гаража и двора, а коронер сел в свою машину, чтобы сделать дополнительные заметки. Но когда Боннер, Гарса и Дэвис повели Райан наверх — осмотреть дом и продолжить расспросы, кошки метнулись вокруг дома, чтобы незаметно прошмыгнуть внутрь.

В полутора метрах от задней стены гаража начинался крутой склон холма. Серый Джо присел в высокой траве, примеряясь к окошку ванной, и прыгнул. Повиснув на подоконнике, он изловчился и передней лапой открыл окно.

Кошки обнаружили этот ход, когда была похищена юная Дилон Торвелл, и освободили её из расположенного внизу гаража, проникнув туда через тесную душную кладовку под лестницей. Поскольку окошко было слишком маленьким, чтобы через него мог пролезть человек, никто и не подумал запирать его. Теперь, пробравшись в ванную комнату, они проскользнули в гардеробную Райан и спрятались среди её кроссовок и рабочих сапог.

Комнатка была достаточно большой, чтобы вместить комод, диванчик с ящиком под сиденьем и полутораметровую штангу вешалки, на которой висели главным образом джинсы и рабочие рубашки. В единственном чемодане на молнии, похоже, хранилась немногочисленная выходная одежда. приличная обувь, вроде тех открытых нарядных босоножек, которые Райан надевала на свадьбу, наверное, была убрана в пластиковые коробки, лежащие на верхней полке. В гардеробной чувствовался аромат роз. Отсюда было слышно, как Райан с Далласом разговаривают на кухне. Дэвис и Боннер хранили молчание. Скорее всего они находились здесь, чтобы предотвратить малейший намек на сговор дяди с племянницей. В какой-то момент, по мнению кошек, Дэвис, возможно, придется принять это дело у детектива Гарса.

В студии щелкала фотовспышка. Кошки выглянули из гардеробной, чтобы посмотреть, как Дэвис делает снимки, стараясь запечатлеть все мельчайшие детали, которые позже займут своё место в мозаике улик. Когда Дэвис повернулась в их сторону, они спрятались за сапогами Райан и зажмурились, оберегая глаза от яркого света. Джо пригнулся и подобрал под себя лапы, чтобы не бросились в глаза белые пятна на его шкуре. Дэвис сделала несколько снимков гардеробной. Замерев, четвероногие сыщики молились, чтобы случайно чья-нибудь лапа или хвост не оказались на пленке. Впрочем, Дульси убеждала себя, что ничего страшного в этом нет, даже если такое и произойдет. «Мы всего лишь кошки», — повторяла она про себя. А что, если они всё-таки окажутся на фотографиях или если Дэвис заметит их? Дульси никак не могла побороть своего страха быть обнаруженной, никак не могла избавиться от чувства, что правда о них столь же очевидна, как свежая кровь на усах после удачной охоты. Её потребность в сохранении тайны побивала все доводы разума. Хотя бояться было глупо — в конце концов, у Райан даже была кошачья дверка. Если их обнаружат, подумают, что маленькие охотники просто занимаются своим делом.

Из кухни послышалось звяканье чашек — наверное, Райан наливала кофе, который, судя по запаху, уже некоторое время булькал в кофеварке.

— Когда ты видела Руперта в последний раз? — спросил Даллас.

— Я… мы не встречались с начала июля. Один раз я мельком видела его здесь, в Молена-Пойнт. Меня это очень удивило — он никогда сюда не ездил. Думаю, он меня не заметил. Я обедала с Клайдом, Клайдом Дэйменом. Мы как раз выходили из кафе, когда у стойки бара я увидела Руперта в компании какой-то высокой блондинки с длинными гладкими волосами. Её лица я не видела, но Руперт повернулся и я узнала его профиль Понятия не имею, что он тут делал. Я никогда не слышала, чтобы у него были какие-то друзья в этом городе.

— А он тебя не видел?

— Думаю нет. Я почти выволокла Клайда оттуда. Мы… развод и судебный процесс вещи неприятные. Да и сам Руперт был человеком не слишком приятным.

Джо и Дульси выслушали показания Райан о том, когда и как она обнаружила тело, и что делала после, и сколько времени у неё заняло подняться наверх и набрать 911.

— Ты трогала тело?

— Я дотрагивалась до его ноги. Протянула руку, не подумав. Я была уверена, что он мёртв — засохшая кровь, и он был такой белый, но… что-то внутри меня требовало подтверждения, что он уже не живой, что я ничего не могу сделать… Он был такой холодный…

— А что бы ты сделала, если бы он оказался жив?

— То же самое — позвонила бы в полицию, а если бы посчитала, что ему ещё можно оказать помощь, наверное, попробовала бы реанимировать его — массаж сердца, ну и всё такое…

— А что ты сказала диспетчеру?

— Что в моём гараже труп. И ответила на её вопросы.

— Ты поднималась наверх, чтобы позвонить?