Влюбленные сердца, стр. 51

— У меня там хорошая практика.

— Жители города меня не любят, — вздохнула Мэг. — Если бы не Зак, я бы, не задумываясь, уехала.

— Я заставлю их полюбить тебя, — упрямо возразил Джесс. — Я не разлучу тебя с твоим… отцом.

— С отцом, — эхом повторила Мэг. — Зак мне больше чем отец.

Джесс прижимал ее к себе, пока она не расслабилась и не уснула. Тогда он поднялся, осторожно положил ее на ложе из мягких листьев и отправился готовить походную постель.

Глава 17

Джесс поднялся рано, намереваясь покончить с неприятным делом до того, как проснется Мэг. Умывшись в ручье, он пошел в хижину. Запах тления ощущался, но он привык к нему во время войны. Он вышел, чтобы прихватить скатанные одеяла бандитов, лежащие рядом с их седлами.

Бросив взгляд на Мэг, Джесс убедился, что она крепко спит, и вернулся в хижину. Быстро завернул трупы в одеяла и оттащил их туда, где паслись лошади. Колдеров. Взгромоздив оба тела на спину одной кобылки, Джесс крепко привязал их веревкой. Все. Дело сделано, теперь Мэг может проснуться. Вернувшись к ручью, он тщательно вымыл руки щелочным мылом, которое всегда носил в своей медицинской сумке.

Мэг почти проснулась, когда он вернулся к их убогому ложу. Джесс опустился на корточки около нее, чтобы она могла увидеть его, когда откроет глаза.

Мэг спросонья улыбнулась ему.

— Джесс. Я думала, мне все приснилось, — она вздрогнула, — или я умерла.

— Это я, радость моя. Тебе не приснилось, и ты жива. Он взял ее за подбородок и осторожно приподнял, заглядывая в лицо. Увиденное заставило его содрогнуться.

— Проклятие! Как я не заметил этого?! Мерзавцы! Их смерть была чересчур легкой. Им следовало хорошенько помучиться за то, что они сделали с тобой. — Он резко поднялся. — Лежи спокойно. Я принесу свою сумку и продезинфицирую ссадины.

Он заметил окровавленный платок вокруг ее шеи и едва не завыл от гнева. Он что-то упустил?

— Откуда эта кровь?

Мэг приложила руку к горлу, вскрикнула от боли. Джесс опустился около нее на колени.

— Что такое? Что они сделали с тобой?

Мэг молча смотрела на него. Джесс нежно отвел ее руки и медленно развязал цветной платок. Увидев ее шею, он тихо выругался и сжал кулаки.

— Господи! Который из этих подонков сделал это с тобой? Еще дюйм, и он мог повредить вену.

Он видел, какое мучение доставляет Мэг каждое движение шеи, и гнев ослепил его. Он отдал бы жизнь за то, чтобы оградить Мэг от страданий. Горло перехватило от слез, и он не мог произнести ни слова. Только чувствовал ее боль, как свою собственную.

Мэг робко улыбнулась ему, погладив по заросшей щеке.

— Все не так плохо. Джесс кашлянул.

— Нужно перевязать рану. Я сейчас приду. Не прошло и минуты, как Джесс вернулся.

— Придется зашивать, — заметил он, смачивая дезинфицирующим раствором чистый кусок марли и прикладывая его к ее шее.

— Я потерплю, — сказала Мэг, стиснув зубы от боли.

Джесс старался причинить ей как можно меньше страданий, и она вынесла все с удивительным мужеством, как, впрочем, и все остальное, что преподносила ей судьба. Мэг была дьявольски отважной и храброй. И она принадлежала ему.

Закончив перевязывать рану и продезинфицировав ссадины, он помог ей раздеться, чтобы посмотреть, есть ли какие повреждения на теле. Он обнаружил огромный лиловый синяк от тяжелой руки Лаки. Слава Богу, она избежала изнасилования. Оставалось только поблагодарить Господа за это.

— Я хочу искупаться в озере, прежде чем мы уедем, — сказала Мэг, когда Джесс закончил. — Ты не возражаешь?

— Вовсе нет. И я с тобой. А Колдеры могут подождать.

Мэг скосила глаза на лошадь, на которой лежали мертвые тела, и снова взглянула на Джесса.

— Когда ты сделал это?

— Пока ты спала. Мы найдем это озеро?

Джесс захватил с собой кусок мыла и нежно намыливал ее мокрые волосы и тело, мягко обходя ссадины и кровоподтеки. Когда Мэг предложила сделать то же самое с ним, он отказал. Он понимал, что не выдержит, если она прикоснется к нему. Боже, он хотел ее так сильно, а она не в том состоянии, чтобы заниматься любовью. Ей нужно сначала поправиться, и телом и душой, а он подождет. Вид ее измученного тела давал ему силы сдерживаться. Он слишком любил эту женщину.

Позже, после завтрака, они приготовились к отъезду. Мэг ни разу не оглянулась. Джесс понимал, она хотела поскорее забыть о случившемся.

— Давай поскорее уедем отсюда, — проговорил Джесс, беря поводья лошади, на которой лежали трупы.

— С радостью, — отозвалась Мэг. — Я хочу все забыть.

Они ехали целый день, часто останавливаясь, давая Мэг передохнуть. Джесс не хотел рисковать ее здоровьем.

На закате Джесс предложил остановиться на ночь около ручья в небольшой рощице. Он очень удивился, когда Мэг внезапно побледнела и предложила немедленно ехать дальше. Джесс ничего не спросил. Но поклялся себе докопаться до причины ее внезапного отказа.

Два часа спустя Джесс разжег костер и приготовил нехитрый ужин. После еды Мэг направилась к ручью, пока Джесс готовил их походную постель. Потом он тоже спустился к ручью. Он подошел к ней сзади и обнял за плечи. Откинув волосы, нежно поцеловал в шею.

— Ты не хочешь искупаться? Вода как парное молоко. Она вздрогнула.

— Я чувствую себя так, словно никогда не смою прикосновения Колдеров.

— Почему ты не захотела остановиться, когда я предложил?

— Я не смогла бы уснуть в том самом месте, где они разбивали свой лагерь. Мне неприятно об этом вспоминать.

— Прости, Мэг. Я сотру эти воспоминания навсегда, если только ты позволишь.

— Позволю ли я? О, Джесс! Да, конечно, да…

Джесс улыбнулся:

— Тогда давай искупаемся, я принесу сейчас полотенце. Я быстро.

Когда Джесс вернулся, Мэг стояла на берегу озера. Ее нагое тело утопало в серебристом свете луны. Как завороженный, он любовался ее шелковистыми блестящими волосами, каскадом спадающими на гибкую спину. Ее красота была совершенной. Быстро раздевшись, он присоединился к ней. Она услышала его шаги и улыбнулась ему. Его тело тут же ответило на ее призыв. Он хотел прижать ее к себе, бесконечно целовать и любить, пока хватит сил. Но он боялся волновать ее, она была все еще очень ранима, поэтому он просто обнял ее.

Она повернулась в его руках. Прижалась всем телом к нему, заглядывая в глаза. Джесс задрожал. Если она продолжит, его самообладание растает, как ночной туман перед рассветом. Господи, разве она не понимает, что делает с ним?

— Ты дрожишь, — прошептала Мэг.

— Я так сильно хочу тебя, что еле сдерживаюсь. Мое желание тебе совсем ни к чему.

— Ты уверен? — улыбнулась Мэг. — Может быть, это именно то, что мне нужно. — Мэг…

— Нет, Джесс, молчи.

Она приподнялась на цыпочки и прикоснулась губами к его рту. Он застонал, его руки сомкнулись вокруг ее талии. Грудь к груди, бедра к бедрам, ее нагое тело распаляло его, рождая лишь одно желание — обладать.

— Купание может подождать, — глухо пробормотал он. Выпустив ее из объятий, он вернулся с одеялом и расстелил его на земле.

Мэг молча следила за ним. Он красив, как греческий бог, — высокий и стройный, словно отлит из стали. Темная поросль волос покрывала грудь и узенькой дорожкой сбегала вниз по животу. Она с обожанием смотрела на Джесса, не сознавая, что он наблюдает за ней.

Ее взгляд опустился ниже… и легкий возглас восторга и изумления вырвался из ее уст. Она поспешила перевести глаза на его лицо. Он улыбался, будто знал, о чем она подумала.

Он привлек ее к себе. Мэг задохнулась. Его глаза пронзали ее, его пальцы теребили ее волосы. И тогда его губы нашли ее, взяли их в плен, крадя ее дыхание и наполняя ее рот собственным, горячим и сбивчивым.

Поцелуй длился и длился, его язык то проникал в глубину ее рта, то, дразня, пробегал по очертаниям ее губ. Она таяла в его руках. Он уложил ее на землю и последовал за ней, отгоняя прохладу жаром своего тела.